Перевод "Азурит" на английский
Произношение Азурит
Азурит – 13 результатов перевода
А, Доктор.
Это офицер Фиск и офицер Коста, из таможенного ведомства Азуры.
Хорошо, хорошо.
Ah, Doctor.
This is Waterguard Fisk and Landing officer Costa, - ...of the Azurian Excise.
I've been... - Good, good.
Скопировать
Я разбил коммуникатор.
У них нет связи с Азурой.
Если мы не схватим их прежде, чем они покинут корабль, мы упустим их!
I smashed the communicator.
They're cut off from Azure.
If we don't get them before they leave the ship, we've lost them!
Скопировать
Можете там поискать.
Или узнайте у Билла Азура, если найдёте его.
Да, она одевалась так же, как ты.
You might take a look.
Or try Bill Azure, if you can find him.
Yes, she used to dress the way you do.
Скопировать
У капитана есть опыт...
Мы должны были приземлиться на Азуре несколько часов назад.
Мои попутчики попросили меня выступить их представителем, и я настаиваю на том, чтобы наши жалобы услышал капитан.
The Captain's got an expert --
We should have been on Azure hours ago.
My fellow passengers have asked me to represent them and I insist on taking our complaints to the Captain.
Скопировать
Мои попутчики попросили меня выступить их представителем, и я настаиваю на том, чтобы наши жалобы услышал капитан.
должны понять, он разбирается с чрезвычайной ситуацией и делает все возможное, чтобы доставить вас на Азуру
Я так понимаю, вы капитан?
My fellow passengers have asked me to represent them and I insist on taking our complaints to the Captain.
You must understand is very busy in emergency his doing everything possible to get you to Azure.
I take it you're the Captain?
Скопировать
Что означает вся эта задержка?
Когда мы приземлимся на Азуре?
Пожалуйста, разрешите пройти.
When are we going to land?
We've been stuck for ages.
How much longer? Which way did he go?
Скопировать
А, Доктор.
Это офицер Фиск и офицер Коста, из таможенного ведомства Азуры.
Хорошо, хорошо.
Ah, Doctor.
This is Officer Fisk and Officer Costa, of the Azure Customs and Excise Serviqe --
Good, good.
Скопировать
- И что за тесты?
- Проверь их... на азурит... и ациклические углеводороды С10?
- Зачем?
- And what tests would these be?
- Uh, check them for azurite and... alicyclic C10 hydrocarbons?
- Why?
Скопировать
С чего ты решил, что речь о живописи?
Азурит, прежде всего, используется для синего пигмента, а эти углеводороды преимущественно есть в разбавителях
Ты сказал, что нашёл остатки дыма?
Who said anything about a painting?
Well, azurite is primarily used for blue pigment, and those hydrocarbons are predominantly found in paint thinners.
Did you say that you found smoke residue?
Скопировать
Каким членом?
Азура несет остаток.
Может богу будут с тобой!
With what cock?
Ashur carries the remainder.
May the gods be with you!
Скопировать
У меня для тебя подарок.
Это азурит.
Хоть и не тот же камень, что был у тебя, но я подумала что сойдёт, чтобы было чем заняться на время.
I got a present for you.
It's azurite.
Um, it's not the same as yours, but I figured it would keep you busy for a while.
Скопировать
Его компания принимает участвие в различной незаконной деятельности как в Штатах, так и за границей.
Туалетная вода Азур Лайм от Тома Форда... Джай?
Возвращение блудного сына в родной отдел.
And his firm is involved in various illicit activities here in the states and overseas.
Tom Ford azure lime, Jai?
The prodigal son has returned to the DPD.
Скопировать
Но для Джулс Дейли, мечтательницы из Буфало, история только начинается.
На прошлой неделе Флэш Гордон защитил Королеву Ведьм Азуру от атаки Гномов Смерти.
Пол, объявивший себя королем Волшебного Синего Царства предложил Джону Хоукмэну, командующему армии...
But for Jules Daly, dreamer of Buffalo, this story is just beginning.
Last week, Flash Gordon defended the Witch Queen Azura from the attack of the Death dwarfs.
Paul, having proclaimed himself King of Blue Magic Land offered John the Hawkman the command of the army...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Азурит?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Азурит для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение