Перевод "Бьорк" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Бьорк

Бьорк – 30 результатов перевода

Меня... зовут...
Привет, меня зовут Эйнар Бьорк.
Здравствуйте.
My...name...is.
Hi, my name is Einar Bjork.
Hello.
Скопировать
Здравствуйте...
Меня зовут Эйнар Бьорк, я новый учитель.
У вас тут красиво.
Hello...
My name is Einar Bjork and I'm the new teacher.
You have a nice place here.
Скопировать
Да-да, он прибыл...
На остров Бьорко.
За это время Ансгар успел обзавестись бородой.
Yes. He went ashore...
On Björkö, yes.
Ansgar has grown a beard by now.
Скопировать
Но сперва позвони в управление.
Нюман+ Хульт+ Бек+ Швеции+ Бьорк+ Олссон+ Сундин+
- Зачем ты туда идёшь? - Прибраться. Там беспорядок.
Make the call first...
- Where are you going?
- To clean up. lt's filthy.
Скопировать
Он за...
Там, рядом с девушкой, похожей на Бьорк.
- Я сейчас вернусь.
It's behind...
Over there, by the girl who looks like Björk.
- I'll be right back.
Скопировать
Здравствуйте.
Добро пожаловать, господин Бьорк.
Я - Тора Хольм, старший преподаватель.
Hello.
Welcome, Mr. Bjork.
I'm Tora Holm, the head teacher.
Скопировать
Так вот...
Когда Ансгар прибыл на остров Бьорко, он... простите?
..
Yes.
When Ansgar later came to Björkö, he found...
No...
Скопировать
Они решили вдохновиться вот этим.
Итак, дизайн исландского робота из клипа Бьорк, коробка от гоночного болида, и двигатель от фургона.
Совместите все это, и вот результат.
They decided to take their inspiration from this.
So, the styling of an Icelandic robot from a Bjork pop video, the gearbox from a racing car and the engine from a van.
Bring them all together, and this is the result.
Скопировать
Конечно.
Я собираюсь... послушать немного Бьорк.
Мне нужно, чтобы ты помог мне вернуть Максу работу.
Sure.
I'm gonna... listen to some Bjork.
I need you to help me get Max's job back.
Скопировать
Вот документы, подтверждающие это.
Копия расследования одного из сотрудников тайной полиции, Гуннара Бьорка...
Здесь рассказывается, как 12-летняя девочка была незаконнно заключена... - в психиатрическую клинику.
Here are documents that confirm it.
A copy of the investigation, consolidated by an agent of the Security Service: Gunnar Björck.
It proves how illegal it was to lock up a twelve-year-old girl at St. Stephen's and to silence her.
Скопировать
Он коснется наших международных отношений и раскроет контакты секретного отдела.
Я прочел отчет Бьорка, главным образом, для ознакомления.
В обвинении Саландер он не сыграет никакой роли. Да еще привлечет внимание к секретным службам.
It is about human lives, about our relationship with a foreign power and the secret contacts of the Security Service.
Yes, I've read the report as background material.
For the prosecution of Lisbeth Salander the report has little relevance and the Director of Public Prosecutions has confiscated it.
Скопировать
Джонас Сандберг и остальные ее члены... только что арестованы.
Они подозреваются в организации убийства Гуннара Бьорка и многих других, чему есть свидетельство.
Петер Телебориан, Ваши комментарии?
Jonas Sandberg is one of a dozen people who were arrested today by order of the General Prosecutor.
Sandberg is suspected of involvement in the murder of Gunnar Björck and probably another murder. We have evidence and several statutory declarations.
Would Peter Teleborian like to comment on this?
Скопировать
- С 76 по 78 год.
- В то же время, что и Бьорк.
- Черт...!
- From '76 until '78.
- Same time as Björck.
- Fuck...!
Скопировать
У него алиби, его видели на ярмарке в тот день.
Бьорка?
Какова связь между ним и Нильсом Бьюрманом?
He's been confronted by Dag, so we'll expose him.
And the guy from the security police force?
What about the connection between him and Bjurman?
Скопировать
С Бьорком я еще не закончил.
- Бьорк слушает.
- Блумквист.
I'm not completely finished with Björck.
- It's Björck.
- Blomkvist here.
Скопировать
Я пытаюсь зацепить на крючок одного из клиентов.
Гуннар Бьорк.
Но нигде не могу его найти.
I'm trying to get a hold of one of the customers.
A policeman from S€K. Gunnar Björck.
But he's nowhere to be found.
Скопировать
- Сеть супермаркетов Индиго.
- Доброе утро, меня зовут Гуннар Бьорк.
Я получил от вас интересное сообщение.
- Indigo Market Research.
- Good morning, my name is Gunnar Björck.
I have received an interesting offer from you.
Скопировать
Я представлю доказательства и найду настоящего убийцу. И напишу статью, от которой у вас волосы встанут дыбом.
- Бьорк слушает.
- Я насчет маркетингового исследованя.
I want to point out an alternative killer and write an article you and your peers won't like ...at all.
- This is Björck.
- Hi, this is Indigo.
Скопировать
Мик?
Ты просил меня нарыть информацию о прошлом Гуннара Бьорка.
Он знал Нильса Бьюрмана.
Micke?
You asked me to dig into Gunnar Björck's past.
I ran into Nils Bjurman.
Скопировать
И кто такой Зала?
С Бьорком я еще не закончил.
- Бьорк слушает.
What about this Zala?
I'm not completely finished with Björck.
- It's Björck.
Скопировать
Мы только что прочли рапорт о Саландер от 1993 года.
Они просят адрес Бьорка.
Можем мы его дать?
They just read the report about Salander from '93.
Now they want Björck's address.
Can we give it to them?
Скопировать
- Да?
- Дай им адрес Бьорка.
- Я отключу мобильный, чтобы не быть отслеженным.
- Yes?
- Give them Björck's address.
I'm turning my cell phone off now. I don't want to be traced.
Скопировать
Я прошу вас о помощи.
Это рапорт Бьорка от 1993 г.
Он содержит информацию, касающуюся Элизабет.
I want to ask you for a favor.
This is Björck's report from 1993.
It contains parts of Björck's and Teleborian's correspondence about Lisbeth.
Скопировать
Моя статья на 40-50 страниц.
Я включу в нее фрагменты расследования Бьорка. Так будет сильнее и достовернее.
- Что у нас из фото-материалов?
My article is about 40 to 50 pages long.
It will contain extracts from Björck's investigation to make it stronger, more convincing.
What images have we got?
Скопировать
Надо с ним пообщаться.
- А остальные копии расследования Бьорка?
- Мы их изымаем.
We can handle him.
And what about the copies of Björck's investigation?
- We're collecting them now.
Скопировать
Если предположить, что Миллениуму действительно есть что публиковать, то что именно?
Самое худшее - это копия расследования Бьорка.
Возможно, что о нашей компании им ничего не известно.
If we assume that Millennium has something to publish then what can they possibly have?
The worst-case scenario is that they have a copy of Björck's investigation.
But they may not know anything about our business.
Скопировать
- Немного.
Раздобыли снимки Бьорка, Телебориана и Залаченко.
- Несколько из больницы Сент-Стефана.
- Not much.
We can get pictures of Gunnar Björck, Teleborian and Zalachenko.
And some of St. Stephen's Hospital.
Скопировать
Да.
Но в сумке было расследование Бьорка.
Ничего страшного.
I am fine.
But Björck's investigation was in the bag.
Don't worry.
Скопировать
Петер Телебориан - человек, который несет ответственность за все случившееся.
Как указано в расследовании Гуннара Бьорка 1993 года... по заданию незаконной группировки, созданной
Вы сами понимаете, о чем говорите...
The person who bears a major responsibility for this, is Dr. Peter Teleborian.
In 1993 he has written a psychiatric report together with Gunnar Björck - who was a member of an illegal group inside the Security Service - in order to silence a dangerous witness and thus Lisbeth Salander got locked up in a secure psychiatric unit.
There must be a limit to these allegations...
Скопировать
Вот бы я говорил по-исландски.
Нехуй ссать, говори как Бьорк.
Всё будет пучком.
I wish I spoke Icelandic.
Calm the fuck down and talk like Bjork.
It's all gonna be fine.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Бьорк?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Бьорк для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение