Перевод "Галоперидол" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Галоперидол

Галоперидол – 30 результатов перевода

Леонард?
Он 10 месяцев принимал галоперидол.
3 дня назад Доктор Элесмер заменила его флупентиксолом из-за удлиненного интервала QT.
***
He's been taking haloperidol for the last ten months.
Dr. Ellesmere changed it to flupentixol three days ago because of a prolonged QT interval.
Скопировать
Успокойте её!
Сестра, 50 кубиков галоперидола внутримышечно.
Я хочу, чтобы за ней следили круглосуточно, дабы убедиться, что она себе не навредит.
Take her down to the behavioral unit! Four-point tie-down!
Nurse, 50 cc's of Haldol IM.
I want her monitored round the clock to make sure she doesn't hurt herself.
Скопировать
-Давай!
Ей нужен Галоперидол или Лоразепам.
Двойную дозу.
- Come on!
She needs Haloperidol or Lorazepam.
Whoo! Make it a double!
Скопировать
- Его надо вырубить.
2 кубика лоразепама и 5 галоперидола.
Странно, что он жив.
- I want him sedated now.
Push 2 of lorazepam and 5 of haldol.
This guy should not be alive.
Скопировать
Да. Клетки вашего мозга стали чувствительны к определенным нейромедиаторам.
- Я выпишу галоперидол.
- Нет, у меня все хорошо.
Yes - the cells in your brain have become sensitive to certain neurotransmitters.
- I'm prescribing Haloperidol.
- No, I'm good.
Скопировать
- Я не знаю!
- Пожалуйста, принеси мне галоперидол.
Ей можно...
- I don't know!
- Get some Haldol, please.
- She can take it...
Скопировать
- Варла, отпустите.
Галоперидол.
Мне нужен галоперидол.
- Varla, let go.
Ow! Haldol.
Get me some Haldol.
Скопировать
Ладно, Роуз, Мне нужен-
- Мне нужен Галоперидол.
Быстрее, пожалуйста...
All right, Rose, I need-
- I need Haldol.
Stat, please...
Скопировать
Галоперидол.
Мне нужен галоперидол.
Если я их полижу, тебе понравится.
Ow! Haldol.
Get me some Haldol.
If I lick 'em, you'll like it.
Скопировать
-у неё приступ отойдите
Шанти, 50 кубиков галоперидола
Карсон, ты слышишь?
[gasps] (Kordis) Carson, huh'? Carson-stand back.
Shanti, get me 5O milligrams of Phenobarbital.
(man) Get back, get back, get back! (Kordis) Carson, can you hear me?
Скопировать
¬ сочетании с ривастигмином.
ћожет быть, галоперидол в качестве нейролептика.
ѕосмотрим, как это подействует в вашем случае.
Combined with Rivastigmine.
Maybe haloperidol for the neuroleptic side.
We'll have to see what works for you.
Скопировать
- Вы их на меня посадили!
Принесите 10 миллиграмм галоперидола и фиксаторы.
Даррен!
- Calm down. - You put them on me!
Give me ten milligrams of haloperidol
- and hard restraints.
Скопировать
Три года назад я был крещён в православной церкви.
"Галоперидола",
он корректирует психоз, и 5 мг. "Артана" для предотвращения судорог.
Three years ago I was baptized in the Orthodox Church.
Nowadays... I take only 5mg of 'Haloperidol' for psychosis.
and 'Artan' 5mg for prevention of seizures.
Скопировать
И они посадили тебя в палату к психам на несколько недель?
Две недели на галоперидоле вылечат все что угодно.
Будешь делать все что тебе скажут, после двух недель.
Didn't they put you in some kind of psycho ward for a few weeks?
Two weeks on Haldol will cure anything.
You'll do anything they tell you after two weeks on Haldol.
Скопировать
Юный Дейл по-прежнему не хочет играть честно!
Когда Эрл сбежал, доктора обнаружили, что он принимал галоперидол.
То же лекарство, что и у Однорукого Жерара.
Young Dale is continually refusing to play fair!
When Earle went boi-oi-oing, the doctors discovered he was on haloperidol.
The same drug the one-armed man, Gerard, was on.
Скопировать
- Какую перемену?
Найденный у него препарат содержит элементы, обычно составляющие химическую формулу Галоперидола.
Вы страдаете от шизофрении?
- What change?
The drug found in his possession contains trace elements usually found in Haloperidol.
Do you suffer from schizophrenia?
Скопировать
Док сделал анализ крови.
Он был весь обколот галоперидолом.
Верно.
Doc ran some blood tests.
He's been shot full of haloperidol.
Right.
Скопировать
- Не больше необходимых.
- Доксепин, галоперидол,...
- ..перфеназин, литий, валиум...
- No more than necessary.
- Doxepin, haloperidol,...
- ...perphenazine, lithium, Valium...
Скопировать
Серый код!
Дайте галоперидол.
Уже.
Code Grey!
Get Haloperidol.
Got ii. Oh, my God, Chase!
Скопировать
Видимо, я похожа на его мать, а он свою мать ненавидит.
Его держали два медбрата и один охранник, пока я вкалывала ему галоперидол.
- Чай или кофе?
Apparently, I look like his mother, and, uh, he hates his mother.
Took two nurses and a security guard to hold him while I pushed the haloperidol.
Coffee or tea? Tea.
Скопировать
- Гулянки.
. - Мне нужен галоперидол и лоразепам.
- Как её зовут?
Bruise.
- I need haloperidol and lorazepam.
- What's her name?
Скопировать
Охрана!
5 галоперидола внутримышечно.
Я должен защитить свой дом!
Security!
Give me 5 of haloperidol I.M.
I have to protect my house!
Скопировать
Дайте нам поработать.
2 миллиграмма галоперидола.
- Подвиньтесь!
Let us work.
2 milligrams haloperidol.
- Move! Move!
Скопировать
- Подвиньтесь!
- Держи галоперидол.
У нее судороги.
- Move! Move!
- Scratch the haloperidol.
She's seizing.
Скопировать
Вам, кажется, нужна помощь?
Принесите 10 мг галоперидола и швабру.
Сэр...
Sounds like you could use some help?
Just get me ten milligrams of Haloperidol and a mop.
Sir...
Скопировать
Хорошо, но вы мне позволите вернуть капельницу на место.
Принесла галоперидол.
Спасибо.
All right, but then you gotta let me put that I.V. back in.
Got the Haloperidol.
Thank you. Yep.
Скопировать
Итак...удиви меня.
Он сидел на галоперидоле.
Тюремный врач накачал его, так что из ушей полезло.
So...wow me.
He was on haldol.
Prison doctor pumped him full of it.
Скопировать
Давайте, сделаем все по быстрому.
Галоперидол...
почему меня это должно волновать?
- Exactly. So make it quick.
Haldol...
why should I care?
Скопировать
Ќу, мне посчастливилось попасть в клинику из сострадани€, но все, что они могут, это лечить симптомы.
ќни мне дают так много лекарств, € даже не могу сосчитать... ксеназин, клонопин, галоперидол, такрин.
ѕока еще нет лекарства от болезни 'антингтона?
Well, I'm fortunate to get into the clinic at mercy general, but all they can do is treat the symptoms.
They have me on so many medications, I can't even count... xenazine, klonopin, haloperidol, tacrine.
There's no cure for huntington's.
Скопировать
Помо-гите.
Если необходимо, введите галоперидол.
Помогите.
Please, help me.
Chase it with haldol if you need to.
Help me.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Галоперидол?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Галоперидол для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение