Перевод "Гейтс" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Гейтс

Гейтс – 30 результатов перевода

На долларовой купюре вместо "Мы верим в бога" будет
"Мы верим в Гейтса!"
"Мистер Гейтс, когда вы осознали, что создаёте монополию?"
On the dollar bill, instead of "In God We Trust",
"In Gates We Trust"!
"Mr. Gates, when did you realize you are creating monopoly"?
Скопировать
Арнольд был последним человеком, покинувшим Канаду.
Пока я пишу эти строки, патриот Арнольд помогает генералу Гейтсу отразить очередное нападение с севера
Во всей армии, господа, нет человека, более достойного повышения, чем Бенедикт Арнольд.
Lake Champlain, Arnold's personal last
Left Canada. And even as I write this, This ardent patriot assisting General Gates
In his army, gentlemen, there is no officer Unpreðenje who deserves more than Benedict Arnold.
Скопировать
Дай это мне.
заговор офицеров и конгрессменов против вашего превосходительства, целью которого является назначение Гейтса
Придёт время, Александр, когда моя отставка станет желанным событием.
Give me...
Reed formed a secret group of congressmen and officers How would you drove for a commander asked Gates. So Reid will oversee Congress and the Army.
There are moments, Alexander, If my release was good news.
Скопировать
Служа своей стране, я стал нищим и калекой.
Конгресс отдал Гейтсу лавры моей победы!
Ему они дали под командование Южную армию.
Služeæi country became I am a poor man and a cripple.
Congress Gates attributed finish my victory!
Him to give commands Southern Army.
Скопировать
- Они все склеились.
Возращаясь назад в то время Иногда я был готов задушить Билла Гейтса.
Этот парень, мог всё что угодно променять на покер.
- They're all stuck together.
- Sometimes back then I could've throttled Bill Gates.
The guy could turn any human situation into a poker game.
Скопировать
Это там.
Мы пришли на совещание с вашим президентом, мистером Гейтсом.
Мистер Гейтс?
It's over there.
We're here for our 9:30 with your president, Mr. Gates.
Mr Gates?
Скопировать
- Как дела? - Я
- Билл Гейтс.
- Да, привет.
- How you doing?
- I'm Bill Gates.
- Yeah, hi.
Скопировать
Иметь деньги и быть крутым это не одно и то же.
- Привет, я Билл Гейтс
- Эй.
Having money and being cool are not necessarily the same thing.
- Hi, I'm Bill Gates...
- Hey.
Скопировать
- Виндоуз должен был поступить в продажу в прошлом году, на случай, если вы забыли.
- Мы готовы начинать, мистер Гейтс.
Зачем я всё это должен делать.
- Windows was supposed to ship last year.
- We're ready for you.
Why do I have to do this?
Скопировать
- Как угодно, Стив.
Мистер Гейтс, думаю, вам лучше снять ваш свитер потому что он дисгармонирует с фоном.
Зелёный и синий. Не сочетаются в наши дни.
- Whatever, Steve.
Mr. Gates, I think you should take off your sweater because it clashes with the background.
The green and blue, it's just not in these days.
Скопировать
Я понимаю, что эти новости могут шокировать некоторых из вас.
В самом деле, Стив говорил с Биллом Гейтсом, который смотрел вниз как будто он Большой брат и он был
Годами Стив практически сходил с ума из-за того что Билл делал с ним ...и теперь он стоит на этой сцене перед всем миром и говорит всем, что он практически Второе пришествие
I realize that this news may be shocking to some of you.
I mean, Steve talking to Bill Gates who's staring down like he's Big Brother, and he was.
For years, Steve almost went crazy over what Bill was doing to him and now he's up there on that stage, in front of the world telling everybody he's practically the Second Coming.
Скопировать
Мы пришли на совещание с вашим президентом, мистером Гейтсом.
Мистер Гейтс?
Алло?
We're here for our 9:30 with your president, Mr. Gates.
Mr Gates?
Hello?
Скопировать
Ни за что.
Никто из всех, кого я знал, никогда не слышали о Майкрософт или о Билле Гейтсе.
То есть, они были никто.
No way, man.
Microsoft? Nobody I knew ever heard of Microsoft or Bill Gates.
I mean, they were nobodies.
Скопировать
Улыбочку, пожалуйста.
Срочно, мистер Гейтс.
Спасибо.
Smile, please.
Urgent, Mr. Gates.
Thank you.
Скопировать
Потому что это миг рождения самого большого состояния за всю мировую историю.
Я к тому что, Билл Гейтс - богатейший парень планеты из-за того что случилось в этой комнате.
Вы хотите знать больше?
Because this is the instant of creation of one of the greatest fortunes in the history of the world.
I mean, Bill Gates is the richest guy in the world because of what started in this room.
You wanna know what else?
Скопировать
Билл?
Леди и джентльмены, Билл Гейтс.
Наконец, я хочу показать вам анонс самых удивительных 60 секунд, из всех что вы когда-либо видели.
Bill?
Ladies and gentlemen, Bill Gates.
Finally, I wanna show you a preview of the most amazing 60 seconds of film you'll ever see.
Скопировать
Выполняйте приказ.
Не удивительно, что солдаты называют вас "баба Гейтс".
Перестаньте мямлить, как баба, и взгляните на поле боя, генерал!
- You've got an order!
No wonder you what your people called "Granny Gates".
Dispose of knitting and see infighting!
Скопировать
Если они уйдут, им замены не будет.
Конгресс полагает, что "баба Гейтс" заменит нас всех.
Они хотят опорочить вас.
They give up if they know to replace no.
The Congress thinks that everything can be replaced Granny Gates.
You applied only shame.
Скопировать
Ещё тысяча убита в Саванне.
А теперь ещё и Гейтс.
Этот человек потерял всю Южную армию.
More were killed when thousands Savana!
Then Gates at Camden!
This man lost his entire South army!
Скопировать
Они бежали как дикие звери от охотника.
Гейтс бросил армию ради спасения своей шкуры.
Теперь Юг потерян.
They ran like a deer before the hunting dogs.
Gates left the army to save your own skin!
Jug is lost.
Скопировать
Космического путешественника, и Санта Клауса!
Удачи Билла Гейтса, и Даллай Ламы,
Лучше чес соски Памеллы Андерсон.
Better than the Space-mountain, Santa Claus,
Bill Gates' fortune, the Dalai Lama, Lazarus raised from the dead!
Schwarzenegger's testerone shots, Pam Anderson's lips!
Скопировать
Свадьба была чистым фарсом.
Гарет Гейтс и "Бетти Блю"
Эй!
Wedding was a total farce.
Gareth Gates meets "Betty Blue"!
Oi!
Скопировать
Поверьте, что сказав, что рад вас видеть, значит, так оно и есть от всего чистого сердца.
- Как поживаете, мистер Гейтс?
- Отлично, мой мальчик, отлично.
When I say I'm happier to see you than I ever was to see anyone... it comes from the heart.
- How are you, Mr. Gates?
- Splendid, my boy.
Скопировать
Граница между условно освобожденным и скрывающимся...
Слушай, Гейтс... занимайся этим сам.
У него мои ключи!
It's a very fine line between ex-con and escaped con.
Hey, Gates ... do it yourself.
He's got my keys!
Скопировать
И когда этот сукин сын, Букингемский Дворец, здесь будет?
В любой момент, мистер Гейтс.
- Простите, Дживс.
When is this Buckingham Palace motherfucker getting here?
Any minute now, Mr. Gates.
- Sorry, Jeeves.
Скопировать
- Кто этот человек?
- Сэр Джон Гейтс, капитан моей стражи.
Ох, Джейн... Мне совсем плохо. Сэр?
- Who is that man?
- Sir John Gates, captain of my guard...
Oh, Jane I feel quite dreadful.
Скопировать
- Нет.
Гейтс пытался шантажом заставить меня взяться за одно дело.
Вот ублюдок!
- Not much.
Gates just tried to blackmail me into doing a job.
That rat bastard!
Скопировать
За Ястребом присмотрят.
Гейтс, ЦРУ, Мейфлауэры, Да Винчи. Все это было так забавно.
Увидеть другие страны, украсть там что-нибудь...
The pasta-slurping guinea will keep Hawk in line.
This Gates, CIA, Mayflower, da Vinci thing seemed like a sweet deal.
Visit foreign lands, take their treasures ...
Скопировать
Я бы оценил письма, от кого-нибудь, кто пожелал бы заплатить или высказал пожелание или мнение.
Билл Гейтс, Главный партнер, Microsoft.
В конце 70-х, начале 80-х, Ричард Столлман был занят разработкой и программированием искусственного интеллекта в лаборатории искусственного интеллекта MIT.
They are the ones who give hobbyists a bad name, and should be kicked out of any club meeting they show up at. I would appreciate letters from anyone who wants to pay up, or has a suggestion or comment.
Signed Bill Gates, General partner, Micro-Soft.
In the late 70's and early 1980's, Richard Stallman was doing Artificial Intelligence research and coding at the MIT Artificial Intelligence Lab.
Скопировать
Я хочу воспользоваться этой возможностью и выразить благодарность за праздничный второй завтрак предоставленный нашими друзьями из Сеньор Хосе Фонг родины сладостей и кислого тако.
И не забудьте, что в скором времени в прямом эфире председатель Майкрософт Билл Гейтс поздравит меня
И кстати, птичка принесла на хвостике что он наш большой поклонник.
I would like to take this opportunity to acknowledge the anniversary luncheon spread provided by our friends at Señor José Phong, home of the sweet and sour taco.
And don't forget, a little later, we'll have Microsoft Chairman Bill Gates live in studio to congratulate me on my 2000th show.
Apparently, I hear through the grapevine, he is a big fan.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Гейтс?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Гейтс для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение