Перевод "Герасимов" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Герасимов

Герасимов – 8 результатов перевода

Он не изменился.
В праздничный день святого Герасима мы до сих пор приносим больных к святому месту... и молимся за их
Когда Пелагея была ребенком...
Antonio, do you remember our island?
It does not change.
On the feast day of Saint Gerasimos... we still bring our sick to the holy place... and pray that their suffering may cease.
Скопировать
Да.
Герасим, я прошу, сделай, что я скажу...
- Кушать прикажете?
Yes, Guerasim.
Could you do exactly as I tell you?
- You wish something to eat?
Скопировать
Защищайся.
Не знаю, как, то ли по ухмылке Герасима, то ли еще по чему, но я сразу понял, что стучался никто иной
Вечером того же дня я встретил Чукчу.
Defend yourself.
I don't know how, it was either Gerasim's smirk, or something else, but I instantly understood that the person at the door was none other than Eskimo.
That evening I met Eskimo.
Скопировать
Вернуть долг Хали-Гали мне не довелось.
Он рассказал, что ночью к Хали-Гали ворвались неизвестные, задушили Герасима и Вальку, забрали всю аптеку
От Муллы я узнал, что у них в доме была еще старуха,
I didn't get round to repaying my debt to Haly-Galy.
Mullah called me and said that that night some thugs had broken into Haly-Galy's, strangled Gerasim and Valka and taken all the medicine, money and valuables.
I also found out from Mullah that there had also been an old woman,
Скопировать
А ты где, говоришь, шпиганулся?
Я хоть и был весь в паутине, но хорошо помнил, что Герасима сдавать нельзя.
А я разве сказал?
And where did you say you shot up?
Despite my condition, I still remembered that I couldn't give Gerasim away.
Did I say?
Скопировать
Тянуть паузу было опасно для жизни.
Герасим, у тебя есть что-нибудь святое?
Ты это у Чукчи спроси, когда его резать будешь. Меня на понятия сажать не надо.
It was dangerous to drag the pause out too long.
Gerasim, have you got anything sacred inside you?
Ask Eskimo, while you're carving him up...
Скопировать
Под ее матрасом они и держали добро.
Налетчики ее не тронули, просто перенесли ее в зал, где лежали трупы Герасима и Вальки.
Про Галку, сказал Мулла, ничего не известно, но говорят, что это наверняка навел Кузен, проигравшись в зоне.
They kept the goods under her mattrass.
The thugs didn't touch her, they just carried her through to the couch in the living room, where Valka and Gerasim's bodies were already lying.
Mullah says no one knows anything about Galka. But they say it was probably Cousin, who set it all up, because he had lost at cards in prison.
Скопировать
В седьмом классе я участвовал в мюзикле "Оклахома!".
У меня была роль Почтальона Герасима.
В постановке было слишком много детей, поэтому приходилось придумывать новые роли.
I was in a production of Oklahoma!
In the seventh grade. I played the part of Mutie the Mailman.
They had too many kids, so they made up roles like that.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Герасимов?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Герасимов для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение