Перевод "Гоу-гоу" на английский
Произношение Гоу-гоу
Гоу-гоу – 30 результатов перевода
Конёк думал, что он будет реально милым...
Если наденет свои Гоу-Гоу сапожки.
Но у конька нет копыт...
The seahorse thought he'd be real cute.
If he put on some go-go boots!
But a seahorse doesn't have any hooves
Скопировать
Максаков?
О-го-го!
Да он же сумасшедший!
Maksakov?
Oh!
He's absolutely crazy!
Скопировать
Отойди подальше, Баззик! - О, ты отличный папа.
О-го-го!
- Всего хорошего.
- Oh, you're a great dad.
Yippee!
- Farewell.
Скопировать
Не показывай Монике.
И не говори про "О-го-го"!
- Привет, Джоуи.
Don't show this to Monica.
And don't tell her about the "Wo-ha-ow!"
- Ha, ha, hey, Joey.
Скопировать
Давай.
О-го-го!
Держи, цепляйся!
Come on.
Whoa, whoa, whoa!
Grab them, grab them!
Скопировать
Мертвец, лежи и тих, и строг, да будет милостив к нам бог!
Го, го, мертвец! Го, го, вставай!
И нам живую подавай!
Christ, I supplicate, Save my soul in this strait.
Arise, though dead and strive on
And hand me out the live one.
Скопировать
Эй!
О-го-го!
Боже всемогущий, ты только посмотри на это!
Hey!
Ho-ho-ho!
Well, God Almighty, would you look at that!
Скопировать
- Не волнуйтесь, найду.
Мы будем кричать: "О-го-го!"
- Прекрасно, попробуйте все вместе.
- Don't worry, I'll find you.
We'll shout: "O-go-go!"
- Wonderful, try it all together now.
Скопировать
- Прекрасно, попробуйте все вместе.
- О-го-го!
О-го-го!
- Wonderful, try it all together now.
- O-go-go!
O-go-go!
Скопировать
- О-го-го!
О-го-го!
Отлично!
- O-go-go!
O-go-go!
Excellent!
Скопировать
Дом Джорджа Бэнкса, эсквайра.
О-го-го.
Адмирал не ошибся.
Residence of George Banks, Esquire.
Hello, hello, hello.
The Admiral's right.
Скопировать
Э-ге-ге-ге-гей!
О-го-го-го-го! [эхо]
Отзовись, хозяин невиди-мый!
Hello!
Hello!
Is anyone here? Answer! If you are there!
Скопировать
Я давно не пил.
Раньше ты пил о-го-го сколько.
Помнишь визит губернатора в Ономити?
I haven't drunk for a long time.
You used to be a real drinker.
Remember the governor's visit to Onomichi?
Скопировать
А здесь я держу проводки, рассортированные по длине.
-О-го-го! Настоящий космический корабль живьем!
-Я сам его спроектировал.
And here's where I keep assorted lengths of wire.
-A real live spaceship!
-I designed it myself.
Скопировать
при том, такой, каких я не писал.
Он погибает, но в его кончине столько страсти, поэзии, что о-го-го...
"Чума на оба ваши дома!"
A skirmish of words and swords such as I never wrote, nor anyone.
He dies with such passion and poetry as you ever heard.
"A plague on both your houses!"
Скопировать
Уходите, сейчас же.
Ну типа ГО, ГО, ГО.
Вот дерьмо!
Get out, now.
Go, go, go.
Oh, shit!
Скопировать
Какой клуб?
Клуб игры в Го.
Го - стратегическая настольная игра, возникшая в древнем Китае между 2000 и 200 годами до н. э. Она очень популярна в Азии, а благодаря развитию интернета быстро приобретает популярность во всём мире(прим. ред.). Го? Ты серьезно?
Which club?
The'Go' club
`Go'?
Скопировать
3 дня спустя
Го-го-го... Гора, гора, гора.
Го-го-го... Гора, гора, гора.
3 Days Later
Moun moun moun Mountain Mountain Mountain
Moun moun moun Mountain Mountain Mountain
Скопировать
Го-го-го... Гора, гора, гора.
Го-го-го... Гора, гора, гора.
Го-го-го... Гора, гора, гора.
Moun moun moun Mountain Mountain Mountain
Moun moun moun Mountain Mountain Mountain
Moun moun moun Mountain Mountain Mountain
Скопировать
Го-го-го... Гора, гора, гора.
Го-го-го... Гора, гора, гора.
Го-го-го... Гора, гора, гора.
Moun moun moun Mountain Mountain Mountain
Moun moun moun Mountain Mountain Mountain
Moun moun moun Mountain Mountain Mountain
Скопировать
Го-го-го... Гора, гора, гора.
Го-го-го... Гора, гора, гора.
Гора!
Moun moun moun Mountain Mountain Mountain
Moun moun moun Mountain Mountain Mountain
Mountain!
Скопировать
Полечили, чувак.
Ого-го-го!
О, да. Извини, садись. Если хочешь.
Oh-ho-ho!
If you like.
Got to ask now, haven't you, with women's lib and everything?
Скопировать
Го - стратегическая настольная игра, возникшая в древнем Китае между 2000 и 200 годами до н. э. Она очень популярна в Азии, а благодаря развитию интернета быстро приобретает популярность во всём мире(прим. ред.).
Да, мне нравится Го.
Го - стратегическая настольная игра, возникшая в древнем Китае между 2000 и 200 годами до н. э. Она очень популярна в Азии, а благодаря развитию интернета быстро приобретает популярность во всём мире(прим. ред.). Правда? Го - стратегическая настольная игра, возникшая в древнем Китае между 2000 и 200 годами до н. э. Она очень популярна в Азии, а благодаря развитию интернета быстро приобретает популярность во всём мире(прим. ред.).
Are you serious?
Yep I like Go
Really?
Скопировать
- Да.
О-го-го, Виктор.
Первый класс.
- Yeah.
Way to go, Viktor.
First class.
Скопировать
Го-го-го... Гора, гора, гора.
Го-го-го... Гора, гора, гора.
Го-го-го... Гора, гора, гора.
Moun moun moun Mountain Mountain Mountain
Moun moun moun Mountain Mountain Mountain
Moun moun moun Mountain Mountain Mountain
Скопировать
Го-го-го... Гора, гора, гора.
Го-го-го... Гора, гора, гора.
Го-го-го... Гора, гора, гора.
Moun moun moun Mountain Mountain Mountain
Moun moun moun Mountain Mountain Mountain
Moun moun moun Mountain Mountain Mountain
Скопировать
Успокойся, Мелман.
Всё будет о-го-го!
Нет, Марти, не будет у нас "о-го-го"!
Easy Melman.
It's gotta be okay, we are going to be okayze.
No Marty, we're not gonna be okayze.
Скопировать
Всё будет в полном ажуре. Всё будет о-го-го!
Нет, Марти, не будет у нас "о-го-го"!
Из-за тебя нам полный каюк и хана!
It's gotta be okay, we are going to be okayze.
No Marty, we're not gonna be okayze.
- Now because of you we're ruined!
Скопировать
Милая Вишенка, сколько, блядь, раз тебе говорить... на сцене нельзя плакать.
Что такое танец гоу-гоу?
Бесполезный талант номер 12?
Cherry darling, I told you too many fucking times. You can't be up there crying and all that shit.
You know what go-go dance is?
Useless talent No. 12?
Скопировать
Я номер 11!
О-го-го!
Номер 11!
I'm number 11!
Whoopie! Number 11!
Ah!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Гоу-гоу?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Гоу-гоу для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
