Перевод "Жерар" на английский
Произношение Жерар
Жерар – 30 результатов перевода
Ты прав. Возьми чашки.
Жерар, что ты решил насчёт Жана-Фила? Не хочу больше об этом говорить.
Или ты бы предпочёл, чтобы я уволил Мулу, у которого трое детей? Мулу?
yes Cerruti er, let's go
you are not well?
no, nothing It is just the beginning of sciatica you should go to see the doctor
Скопировать
Не собираюсь! Через три месяца мы разведёмся, и она получит половину моих денег!
Мерзавец Жерар!
Окошко закрыто.
I will beer and skittles as soon as divorce comes how do you feel?
not bad of course not bad
congratulations how did you know this is common can you follow me? come this way, sorry
Скопировать
- Нет. Че-че-че...
А теперь я хотел бы вам представить мсье Жерара Марена, вашего нового патрона.
- Не уволит? Сомневаюсь.
G¨¦rard
Unbelievable, it is you we ever worked together
oh, I am sorry
Скопировать
Отвечай! - О ком ты?
- О Жераре. О моём большом друге Жераре.
А что, разве есть ещё другие?
My friends Jean, My old friend.
Is there anyone else?
Are you crazy. Don't treat me as a fool.
Скопировать
Сделаешь, иначе здесь не бьlло бьl этого скелета.
Режиссеры Мишель Мюнц, Жерар Биттон
Привет!
Done, otherwise there would not be this skeleton.
It will attract the bees This season, are you kidding?
Two clients went off
Скопировать
- Что ты хотела мне сказать?
- Я всё обдумала, Жерар. Нам надо расстаться.
Но почему?
What do you want to say.
I am thinking , we are over.
Why
Скопировать
Не надо ничего мерять, это юбка для школы.
Хорошо, что Жерар сказал мне, что вы здесь.
Я оббегал уже весь зоопарк.
There's no choice, it is the skirt for school!
Fortunately, Gerard told me you were here!
I've been all over the zoo!
Скопировать
- Не умерла, а пропала без вести.
- Она провалилась в ледяную расселину вместе с моим кузеном Жераром.
Так мой дядя сказал.
She isn't dead, she's missing.
She died in a cre vasse with my cousin, Gérard.
My uncle said.
Скопировать
Его жена.
- Меня зовут Жерар.
- Здравствуйте.
His wife.
- My name is Gerard.
- How do you do?
Скопировать
Вы уже достаточно для нас сделали.
Жерар рассказал мне, что вы отказались нас сдать Ренару.
Откуда вы знаете, что не сдам?
You have done enough for us already.
Gerard told me of your refusing Renard's offer to give us up.
How do you know I won't do it yet?
Скопировать
Тардис.
Автор сценария: ЖЕРАР УРИ
- Доброе утро, помогите мне.
My Tardis.
THE SUCKER
Please give me a hand.
Скопировать
Но пришлось над ней потрудиться.
Если мотор не заводился, я звал Жерара из Сан-Савёра.
Но теперь у меня есть ты, и Жерар не нужен. - Ты согласен поработать?
I fix them up, and if I don't manage to get the motor going,
I take them to Girard in St. Sauveur and he'll repair and sell them.
But if you get it to work I won't have to take it to him and you'll earn a commission.
Скопировать
Если мотор не заводился, я звал Жерара из Сан-Савёра.
Но теперь у меня есть ты, и Жерар не нужен. - Ты согласен поработать?
- Я не знаю, надолго ли останусь.
I take them to Girard in St. Sauveur and he'll repair and sell them.
But if you get it to work I won't have to take it to him and you'll earn a commission.
It's smashed up. I don't know if I'll be able to stay long enough.
Скопировать
Как хочешь.
Жерар, забери его.
— За мной.
Suit yourself.
Gerard, take him away.
- Come with me.
Скопировать
Начали!
Жерар!
Солнечные часы бьют 2 часа!
Let's go.
Gérard!
The clock strikes two!
Скопировать
Сюзи!
Жерар!
Жерар?
Suzy!
Gérard!
Gérard?
Скопировать
Это Жерар!
Это Жерар!
Сало? Я тоже хочу.
Gérard!
Gérard! Lard?
I want some too.
Скопировать
Его производит папа, так что если он его здесь увидит...
Да, Жерар, я схожу к соседям, у них есть паразиты.
Нет, нет!
My father's the one who produces it, so if he finds it here...
Yes, Gérard, I'll say I need to get rid of some parasites.
No, no!
Скопировать
Самое время пуститься во все тяжкие.
А Жерар?
Молодой человек!
It's time to recuperate.
What about Gérard?
Young man.
Скопировать
- О, да!
- Жерар!
- А, тётя!
-Yes.
Gérard!
-Ah, aunt!
Скопировать
Ты его знаешь?
Да это же Жерар!
Это Жерар!
Do you know him?
Yes, it's Gérard!
Gérard!
Скопировать
Да это же Жерар!
Это Жерар!
Это Жерар!
Yes, it's Gérard!
Gérard!
Gérard! Lard?
Скопировать
Уже 8 дней!
Меня очень беспокоит это молчание Жерара и Аделаиды!
Да оставь ты меня в покое со своей роднёй!
For eight days!
It worries me that we haven't heard from Gérard and Adélaïde!
Leave me in peace with that family of yours!
Скопировать
Всего доброго, мама.
- О, Жерар!
- Да?
Bye, mum.
Oh, Gérard!
-Yes?
Скопировать
Но почему все - фальшивые?
Слушайте, Жерар!
.. Не суйте свой нос, куда не надо!
Why all these forgeries ?
Lastly, Gérard !
Why do i involve myself ?
Скопировать
Когда Эрл сбежал, доктора обнаружили, что он принимал галоперидол.
То же лекарство, что и у Однорукого Жерара.
-Что?
When Earle went boi-oi-oing, the doctors discovered he was on haloperidol.
The same drug the one-armed man, Gerard, was on.
- What's that?
Скопировать
-Что?
-Жерар принимал то же лекарство.
Точно.
- What's that?
- Gerard used the same drug.
You got it.
Скопировать
Мари-Софи Лелюш, Патрик Шенэ, Поль Пребуа,
Шарль Жерар, Амиду, Изабель Нанти,
Пьер Вернье, Жан Бенгиги, Жан-Клод Дрейфюс,
Vincent Lindon, Marie-Sophie L., Patrick Chesnais, Paul Préboist,
Charles Gérard, Amidou, Isabelle Nanty, Pierre Vernier,
Jean Benguigui, Jean-Claude Dreyfus,
Скопировать
Я этим займусь.
Это под Жерара...
Посмотрите в верхний правьıй угол.
- I'll take care of it, if you don't mind.
I have an appointment. It's under Gerard.
And if you look in the top right-hand corner...
Скопировать
Дело, по всему, серьёзное...
Мистер Жерар!
- Не двигаться!
Sounds serious.
Mr Gerard!
- Don't move.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Жерар?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Жерар для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение