Перевод "Займёмся любовью" на английский

Русский
English
0 / 30
Займёмсяbusy oneself set occupy borrow
любовьюlove
Произношение Займёмся любовью

Займёмся любовью – 30 результатов перевода

Хорошо. А теперь иди сюда.
Давай займемся любовью.
Хочу.
- I don't want to marry you
- Fine. Now come here
- Let's make love
Скопировать
Иди ко мне!
Займемся любовью!
- Снимай одежду.
Come to me!
Let's make love!
- Take off your clothes.
Скопировать
Я хочу, что бы мне было страшно.
Давай займемся любовью.
Да!
I wish that I were scared.
Let's make love.
Yes!
Скопировать
Смотри, здесь есть полки.
Эй... давай займемся любовью.
Тише!
Hey, these are shelves.
Hey... let's make love.
Shh!
Скопировать
Слушайте все... отправляйтесь на женскую половину дворца.
Займитесь любовью с женщинами!
Стоять!
Everyone, go into the Ooku.
Have sex with women!
Stop!
Скопировать
Хотя мы остались друзьями.
Понимаешь, я прошу тебя прийти, потому что знаю, чем мы займемся, если ты не придешь, - мы займемся любовью
Тогда я не приду.
But we're still the best of friends.
I asked you to come because otherwise I know she and I will make love.
Then I won't go.
Скопировать
Ты силён, как четверо.
Иди сюда, я отдохну, и займёмся любовью.
Что?
Strong as 4 men.
Come, my sleepy one, let's fall in love.
What?
Скопировать
Спим?
Займёмся любовью.
Займёмся любовью?
Good.
Let's sleep now.
Let's make love.
Скопировать
- Боюсь, что это так.
- Ну, поскольку это, быть может, твоя последняя ночь на земле, пойдем в мою комнату и займемся любовью
Прекрасная идея.
- I'm afraid so. - Well...
Since this may be your last night on Earth, let's go back to my room and make love.
Oh, nice idea.
Скопировать
- Тьι с ума сошла?
- Займёмся любовью!
- Это так романтично! - Прошу тебя!
Let me touch you.
This is so romantic ...
- Please ...
Скопировать
- Прекрати.
Давай займёмся любовью.
Ай.
- Stop it.
Make love to me.
Ouch.
Скопировать
Я тебе ответил.
Давай займемся любовью.
Мэриэнн! Попробуй отдохнуть от своих больных фантазий.
That's what I'm talking about.
Jeffrey, let's make love.
Why don't you relax this role you think you're playing?
Скопировать
Думаю, что нет.
Займемся любовью?
Да.
I don't think so.
Shall we make love anyway?
Yes.
Скопировать
И тьl? Сказала, что он сумасшедший.
Займемся любовью? Хочешь?
Я открываю ваши 200 миллионов.
- "What did you say?" - "I told him he was crazy"
"Let's make love"
Call
Скопировать
- Вы меня освобождаете?
А теперь, если ты меня извинишь, я займусь любовью с твоей матерью.
Они больше не хотят меня видеть.
- You're cutting me loose?
Now, if you'll excuse me, I'm gonna make love to your mother.
They don't want to see me anymore.
Скопировать
Поэтому я и купила этот противозачаточный гель, я подумала, "а вдруг?"."
будет, как у Барбары Стрейзанд и Омара Шарифа только, вместо того, чтобы спеть об этом, мы страстно займемся
- Девушки иногда мечтают о таком.
That's why I bought that contraceptive jelly, I thought, "What if?"
What if I'm walking down the street I march into somebody and we know we're meant for each other and it's like Barbra Streisand and Omar Sharif but instead of singing about it, we go make passionate love.
- Girls have dreams like that.
Скопировать
Могу ли я чем-то загладить свою вину?
Давай займемся любовью.
Конечно, но это будет в последний раз.
Can I do something, to apologize I mean?
Make love to me. Certainly.
But it's the last time.
Скопировать
Не сомневаюсь.
"Давай займемся любовью", я просто хотела быть милой
Просто быть милой.
I'm sure.
So when he said let's make love, I wanted to be nice.
Just to be nice.
Скопировать
Как красиво.
Давай займёмся любовью...
Ты нелепый волосатый человечек.
That's beautiful.
Thank you.
Let's make love... you silly hairy little man.
Скопировать
Это сложно!
- Займёмся любовью?
- Прости, мне надо идти к одной женщине ...
it's hard!
Let's make-Lo?
-Excuse me, now I should go. I have to go by that woman ...
Скопировать
-Потому что это правда, Элли.
Я не могу перестать думать о тебе, и не могу дождаться, когда мы займемся любовью.
Вранье.
- Because it's true, Ally.
I can't stop thinking about you and wanting to make love to you.
It's a trick.
Скопировать
-Да?
- Давай займемся любовью.
- Шарлотта, ты женщина на пять баллов.
-Yeah?
Let's make love.
You are a five-whisk woman.
Скопировать
Нет.
Мы займемся любовью, идиот.
Отлично!
Yeah.
No.
We're gonna make love, you idiot.
Скопировать
Прошу тебя, Маттео, пойми меня.
Займемся любовью?
Маттео, прошу тебя, хочу чувствовать тебя внутри.
I beg you Matteo...
Oh Matteo, let's make love...
I want to feel you inside of me.
Скопировать
Не могу поверить, что она тусуется с нами.
А что, если я сплю, а это - всего лишь сон, и в любой момент мы с Морин займемся любовью?
Тогда что мы здесь делаем?
I can't believe she's gonna hang out with us.
What if i'm asleep right now and this is just a dream, And any moment maureen and i are gonna make love? Ew.
Then what are wedoing here?
Скопировать
Если есть, я должен знать об этом.
Займемся любовью, как в первый раз.
Я провела анализ ДНК волоса, который нашла, стирая твое белье.
'Cause if you do, I deserve to know.
And if you don't... then I say we make love like it was the first time.
I ran a DNA test on a blond hair I found when I was washing your underwear.
Скопировать
Даже, если ты сбежала не из—за квартиры, то теперь она у нас будет.
Давай займемся любовью.
— Додо, сейчас, здесь.
Even if it wasn't the house, I'll still ask for the apartment.
Even though I didn't run away, do whatever you think is right.
Let's make love, Dodo, here, right now.
Скопировать
Что ?
Займись любовью со мной.
У меня есть идея.
Tony.
Sort me out.
It just don't feel right. Here.
Скопировать
Надо дать ему время.
Давай займемся любовью и будем счастливы.
Счастливы.
You have to give me time.
Make love to me. Let's be happy.
Happy? That's real bullshit.
Скопировать
Сначала мойся, потому что это волнует тебя сейчас.
После этого займёмся любовью.
Потом отдохнём...
First shower, since you want to so much.
Then we'll fuck.
Then we'll rest.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Займёмся любовью?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Займёмся любовью для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение