Перевод "Ламборгини" на английский
Произношение Ламборгини
Ламборгини – 30 результатов перевода
- Это моя машина, ты кусок пластмассы!
Ламборгини.
Ламборгини.
- Oh, darn. Bill... Lamborghini.
The Lamborghini.
He's mad. Whoo!
Скопировать
Подержанный ковёр?
300000$ за Ламборгини?
Ты с ума сошла?
$300,000 for a Lamborghini?
Are you crazy?
I bought the car for you.
Скопировать
Билл... Ламборгини.
Ламборгини.
Элис, могу я тебя спросить?
The Lamborghini.
He's mad. Whoo!
Elise, can I ask you a question? Aren't you frustrated?
Скопировать
Она жила с кинорежиссером в Сен-Жермен-де-Пре.
По уикэндам ездила в Канны на Ламборгини.
Кино и вечеринки, магазины и платья.
Living with her film director boyfriend in Saint Germain des Prés.
The Lamborghini down the autoroute to Cannes for the weekend.
Movies and parties, shops and clothes.
Скопировать
Такое, что теперь у нас есть более интересные вещи.
Когда вы сможете сделать Ламборгини, Грег?
А ты оптимистка.
That we've other things to interest us now.
How long before you've made a Lamborghini, Greg?
(LAUGHS) You're hopeful.
Скопировать
Да, а эти выпустят нам кишки.
Даллас получит два "Феррари", "Ламборгини" пойдёт в Финикс, а Кливленд просит четыре "Порше".
- Отменяется.
Yeah, well, they might poke our brains out.
Dallas gets the Ferraris, there's one Lamborghini to Phoenix, and Cleveland needs four Porsches.
- Forget that.
Скопировать
Я понимаю так.
Это как будто на гонгах: она - ламборгини, а мы - хонды
Даже, несмотря на то, что мы хорошие машины, и мы далеко впереди кто угодно с любыми мозгами предпочел хонду чем ламборгини.
This is the way I see it.
It's like we're on this racetrack, and she's a Lamborghini and we're Hondas.
Even though we're these really great cars, and we get really high mileage anybody with any brains would rather have a Honda than a Lamborghini.
Скопировать
Это как будто на гонгах: она - ламборгини, а мы - хонды
несмотря на то, что мы хорошие машины, и мы далеко впереди кто угодно с любыми мозгами предпочел хонду чем ламборгини
В общем, не важно как быстро мы едем она будет продолжать метаться кругом все быстрее и быстрее.
It's like we're on this racetrack, and she's a Lamborghini and we're Hondas.
Even though we're these really great cars, and we get really high mileage anybody with any brains would rather have a Honda than a Lamborghini.
Well, the point is, no matter how fast we go she keeps whipping around that track faster and faster.
Скопировать
Боже мой!
Это что, "Ламборгини"?
Погодите.
Oh, my God.
Is that a Lamborghini?
Wait.
Скопировать
Я куплю "Ламборгини".
- "Ламборгини"?
- Совершенно верно.
I'm buying a Lamborghini.
- Lamborghini?
- That is correct.
Скопировать
И я собираюсь водить
"Ламборгини Уракан"...
Не знаю, о какой тачке мечтаешь ты.
And I'm gonna be driving
A Lamborghini Huracan...
I don't know what your dream car is.
Скопировать
- "Порше Кайен".
- А я в "Ламборгини".
Суть в том...
- Porsche Cayenne.
- I'm in a Lambo.
The point is...
Скопировать
Да сых пор с той... красавыцей? О, да, да, до сих пор с красавицей.
У тэбя Ламборгини?
У меня...
You're still dating nice girl?
Oh, yes, yes, still-still dating nice girl.
You drive Lamborghini?
Скопировать
Это что, моя "Ламборгини"?
Ага, "Ламборгини Авентадор Родстер".
Ого. Тюремные поделки нынче здорово похорошели.
Is that my Lamborghini?
Yeah, it's a Lamborghini Aventador Roadster.
Prison arts and crafts has gotten pretty fancy.
Скопировать
Никаких царапин.
"Ламборгини" цела.
Но благодаря тебе я просто "Развалюха напрокат."
No scratches.
The Lamborghini is fine.
But thanks to you, I'm a Rent-A-Wreck.
Скопировать
А что если мы не разобьёмся насмерть?
Медленно ездить на "Ламборгини" — всё равно что прийти в "Ред лобстер" и не взять печенек "Чеддар Бэй
Ну ладно тебе, давай балдеть от этой тачки, пока можем.
What if it's not fatal?
Driving a Lamborghini slow is like going to Red Lobster and not getting the Cheddar Bay biscuits.
Come on, we got to enjoy this car while we can.
Скопировать
Если вам нравится прежде всего вождение, исключая все другие соображения, вы должны купить одну из этих.
Если у тебя Феррари или Ламборгини, ты как-бы говоришь "Мне не интересно вождение".
- Это показуха.
If you like driving above all else and to the exclusion of all other considerations, you have to have one of these.
If you have a Ferrari or a Lamborghini, what you're saying is, "I'm not that interested in driving."
~ It's showing off.
Скопировать
Это жесткая порнография. Да.
На самом деле это одноразовая Ламборгини.
Она называется Селфиш.
That is strong pornography.
It is. It's actually a one-off Lamborghini.
It's called the Selfish.
Скопировать
Сегодня...
Ричард за рулём нового Ламборгини.
Мы с Джеймсом едем на природу с домами на колёсах.
Tonight...
Richard drives a new Lamborghini.
James and I go on a caravan holiday.
Скопировать
Да, что это?
Ламборгини Countach.
Да, и... Мустанг Fastback 67 года.
Yeah, what's that?
Lamborghini Countach.
Yeah, and... '67 Mustang Fastback.
Скопировать
Это, походу, Джей.
За то, что я забрал ту сраную Ламборгини.
Ограниченная серия.
[Sighs] It's got to be Jay.
It's 'cause I took that fucking lamborghini.
It's a limited edition.
Скопировать
— Гонишь.
Это за то, что я купил тот сраный Ламборгини?
Так это ты?
- Bullshit.
It's 'cause I took that fucking Lamborghini.
That was you?
Скопировать
В мире всего три таких машины.
Ты отдашь свой "Ламборгини", чтобы остановить Тоби?
И я опубликую в Интернете фотографии, чтобы люди знали, что искать.
That car is one of three in the world.
You're willing to give away your Lamborghini to stop Tobey Marshall?
Yes, I am. And I'm gonna post some pictures online so everybody knows exactly what they're looking for.
Скопировать
Я сказал, тормозите, бляди! Сейчас же, суки!
Вы торчите мне тачилу, и лучше бы вернуть Ламборгини, мрази!
У меня получилось!
I said pull the fucking truck over right fucking now!
You owe me a car, and it'd better be a fucking Lamborghini, you bitch!
I did it!
Скопировать
Он, конечно, трогательный, но детский.
А как вяжутся понятия "трогать", "детей" и "Ламборгини"?
Ламбо - отстой.
It's a touch childish. Okay.
What do lambos have to do with touching children?
Lambos are lame.
Скопировать
Сука!
Ты обломал меня с вождением Ламборгини, пидор!
Идите на хуй, голуби!
Holy shit!
You fucked up me driving a Lamborghini, you dick!
Fuck you, doves!
Скопировать
Всё, кретины, все места заняты.
Тот, кто хочет "Ламборгини" Дино Брустера, должен догнать "Мустанг", чтобы получить его.
Ого.
That's it, cretins, De Leon is full.
But if you want Dino Brewster's Lamborghini, you're gonna have to chase down that Mustang to get it.
Wow.
Скопировать
Каждый займёт своё место на старте.
В первом ряду Англичанин Пол на "Бугатти Вейрон" и Дино Брустер на "Ламборгини Элементо".
Во втором ряду Гуч на "Салин S7".
Each driver takes his spot at the starting line.
In the first row is English Paul in a Bugatti Veyron and Dino Brewster in his Lamborghini Elemento.
Row two is the Gooch in a Saleen S7.
Скопировать
Святый Боже.
- Парень ездит на ламборгини?
- Господи, прошу.
- Oh, my God. - Oh.
- The guy drives a lamborghini?
- Lord, please.
Скопировать
Слушай, я не врач.
Но я вижу, что, сдав в клинику сломанный драндулет, получаю назад "Ламборгини".
Быстро и неистово - вот, что я хочу для тебя.
Look, I'm not a doctor. I don't claim to be.
All I know is I send broken-down jalopies to the clinic, and they come back Lamborghinis.
Fast and furious -- that's what I want for you.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Ламборгини?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ламборгини для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение