Перевод "Лобзик" на английский
      Лобзик
      →
      
        
        fretsaw
        
      
    
    
  
  
            Произношение Лобзик 
            
          
          
Лобзик – 6 результатов перевода
Я поговорю с ним, и дам тебе знать.
Кто-нибудь еще заметил, что это похоже на большой лобзик без зубчиков?
Убивают одного- и это убийство.
          I'll talk to him, let you know.
Has anybody else noticed this is like a giant jigsaw without the edge pieces?
One person gets killed, and it's murder.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Был очень популярен в начале 20-ого века.
Именно тогда изобрели лобзик, позволявший людям вырезать отличные детали при значительно меньших затратах
О, я этого не знала.
          - Very popular at the turn of the 20th century.
That's when they invented the jigsaw, Let people make fine wooden detail At a fraction of the cost.
- Oh, I never knew that.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    То есть, он уже не придет?
Джеймс, его сплющили как почтовый конверт, а его позвоночник похож на лобзик. - Значит, нет.
- Нет.
          Does that mean he's not coming on, then?
Well, James, he's been hammered to the thickness of an envelope and his spine is now a jigsaw, so that is a no.
Fine.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Я поговорю с ним, и дам тебе знать.
Кто-нибудь еще заметил, что это похоже на большой лобзик без зубчиков?
Убивают одного- и это убийство.
          I'll talk to him, let you know.
Has anybody else noticed this is like a giant jigsaw without the edge pieces?
One person gets killed, and it's murder.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Был очень популярен в начале 20-ого века.
Именно тогда изобрели лобзик, позволявший людям вырезать отличные детали при значительно меньших затратах
О, я этого не знала.
          - Very popular at the turn of the 20th century.
That's when they invented the jigsaw, Let people make fine wooden detail At a fraction of the cost.
- Oh, I never knew that.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    То есть, он уже не придет?
Джеймс, его сплющили как почтовый конверт, а его позвоночник похож на лобзик. - Значит, нет.
- Нет.
          Does that mean he's not coming on, then?
Well, James, he's been hammered to the thickness of an envelope and his spine is now a jigsaw, so that is a no.
Fine.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    