Перевод "Майкл Дуглас" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Майкл Дуглас

Майкл Дуглас – 26 результатов перевода

Вы знаете, какой урон она нанесла кинематографу середины 90-ых.
В смысле, Майкл Дуглас болтается как придурок, двигая файлы волшебной перчаткой?
Газонокосильщик?
You know the damage it caused mid-90s cinema.
I mean, Michael Douglas walking around like a jackass, moving files with a magic glove?
Lawnmower Man?
Скопировать
На самом деле - с Майклом Дугласом.
Ты что, переспал с Майклом Дугласом?
В каком-то смысле.
Went to bed with Michael Douglas.
- You went to bed with Michael Douglas?
- Well, in a sense.
Скопировать
Да, это смешно!
На самом деле - с Майклом Дугласом.
Ты что, переспал с Майклом Дугласом?
- Yes, it is ridiculous, yes.
Went to bed with Michael Douglas.
- You went to bed with Michael Douglas?
Скопировать
В абсолютно выдуманном нереальном смысле.
Ну, в этом-то смысле я тоже с Майклом Дугласом переспал.
Да неужели? Ну, я щекотал пальцы его ног.
Completely made-up, untrue sense. Yes.
Well, I've been to bed with Michael Douglas in that sense. - Really?
- Well, nibbled his toes.
Скопировать
Надуманные правители вселенной.
Майкл Дуглас-Гордон Гекко подражатели хреновы, изобретающие все новые способы выкачки денег у простого
Упрячьте этих уродов с Энрона в тюрьму на всю их поганую жизнь.
Self-styled masters of the universe.
Michael douglas-gordon gekko wannabe motherfuckers. Figuring out new ways to rob hardworking people blind.
Send those enron assholes to jail for fucking life.
Скопировать
- Есть Кирк Дуглас.
- Майкл Дуглас.
- Майкл Дуглас, это его сын.
- I've got Kirk Douglas.
- Michael Douglas.
- Michael Douglas, his son.
Скопировать
- Майкл Дуглас.
- Майкл Дуглас, это его сын.
- Они как две капли воды.
- Michael Douglas.
- Michael Douglas, his son.
- He looks like him.
Скопировать
И будет просто ходить... и выглядеть...
выглядеть как Майкл Дуглас.
Вообще-то, эм, я подумываю о том, чтобы приобрести Кэтрин Зету Джонс.
And he'll just wander around looking like...
like Michael Douglas.
Actually, I'm thinking of, um, getting a Catherine Zeta Jones.
Скопировать
так -
Кэтри Зэта Джонс до или после Майкла Дугласа?
боже!
Doesn't matter. Doesn't matter. Look, who's nicer, right -
Catherine Zeta pre or post-Douglas?
- Yeah, works both ways.
Скопировать
Я расстроен.
Словно Майкл Дуглас в своем шоу.
Что случилось?
I'm upset.
Bumped-off-the- Mike-Douglas-show upset!
Oh. What's wrong?
Скопировать
Рианна заполучила красавчика, но он ещё не сбежал.
Опра наградила Линдси двумя миллионами долларов, а куннилингус наградил Майкла Дугласа раком гортани,
В Египте полный бардак, у Аманды Байнс - ещё хуже, а АНБ прослушивает наши телефоны, как чокнутая бывшая подружка.
Rihanna got hit and still didn't run.
Oprah gave Lindsay $2 million, cunnilingus gave Michael Douglas throat cancer, and Michael Douglas gave guys everywhere another excuse not to do that.
Egypt went crazy, Amanda Bynes went crazier, and the NSA checks our phone like a crazy ex-girlfriend.
Скопировать
Устроили кризис в тот момент... когда я собрался покупать дом.
Как в старом фильме с Майклом Дугласом.
В том где 12 судей... решили творить собственное правосудие.
And they decide to put us into recession... just when I'm about to buy a house.
You know, it's like that old Michael Douglas movie.
You know, the one with the 12 judges... that decide to hand out the wrong form ofjustice?
Скопировать
Даже не знаю, сколько этих ископаемых еще осталось на моей книжной полке.
"Роковое влечение" Является ли Майкл Дуглас невинной жертвой, или одержимая психопатка - его награда
Вы все испортили.
I didn't know how many of these dinosaurs I had sitting on my bookshelf. Fatal Attraction.
Is Michael Douglas an innocent victim, or is boiling the bunny his just reward for a cheap, illicit, extramarital affair?
You just ruined it.
Скопировать
Ну, а я сама "Игра".
Отлично сработанный, держащий тебя в напряжении триллер с участием Майкла Дугласа и Шона Пенна.
А, ты здесь, а не во второй кабинке в уборной.
Well, I'm The Game.
Well-crafted, keep-you-guessing thriller starring Michael Douglas and Sean Penn.
You're here and not in stall two.
Скопировать
Так...
Замужем за Майклом Дугласом.
- Габриэль Гарсиа Маркес.
Okay.
Mm,oh,uh,married to Michael Douglas.
- Gabriel Garcia Marquez.
Скопировать
- Это все объясняет
Ты знаешь, я думал, что ты словно Билл Мюррей в любом из его фильмов, но ты больше похож на Майкла Дугласа
- Да?
- That explains everything.
You know, I thought you were like Bill Murray in any of his films, but you're more like Michael Douglas in any of his films.
- Yeah?
Скопировать
Никакого давления.
Я извеняюсь, так как назвал тебя Майклом Дугласом и я вижу твою ценность сейчас.
Что ж, это самая замечательная вещь, которую мне говорили.
No pressure.
I'm sorry I called you Michael Douglas and I see your value now.
Well, that's the nicest thing anyone's ever said to me.
Скопировать
Мы же совершенно не подходим друг другу.
У меня тоже была такая история - я все время налетала на Майкла Дугласа, но потом поняла, что это была
Лемон.
We can't shake each other.
I had a thing where I kept running in to michael douglas. But then I realized it was just some old lady Who lives in my building.
Lemon.
Скопировать
Пойманным.
Да, Майкл Дуглас,
А теперь все?
Caught.
Yes, michael douglas,
Everyone?
Скопировать
Видеть Энди и Джордан вместе очень болезненно.
Это как смотреть на Майкла Дугласа и Кэтрин Зета-Джонс?
Вроде того.
Watching Andy and Jordan together is physically painful.
It's kinda like watching Michael Douglas and Catherine Zeta-Jones.
Kinda.
Скопировать
Когда-нибудь будешь.
Да я наверно сделаю, как Майкл Дуглас, понимаешь?
Подцеплю молодую цыпочку.
You will someday.
I'll probably do like a michael douglas thing, ya know?
Grab some young hottie.
Скопировать
Оно произошло от британской судебной коллегии 17-го века, созданной для обеспечения честного применения закона по отношению к богатым и влиятельным.
согласно моим данным, они так назвали себя в честь одноимённого заурядного, но крутого фильма 1983 года с Майклом
Ладно, но почему Сэм Расселл?
It's derived from a 17th century British court designed to ensure fair enforcement of laws against the rich and the powerful.
Actually, according to my research, they named it that because it's also the name of a mediocre yet awesome Michael Douglas movie from 1983.
Ok, but why Sam Russell?
Скопировать
Боже, ты ко мне клеешься?
Говорят, Майкла Дугласа сгубило пристрастие к отлизыванию.
Нет.
OMG, are you hitting on me?
'Cause I heard munching box is what killed Michael Douglas.
No.
Скопировать
К тому же
Майклу Дугласу сейчас лет 200, так что...
Ну, если ты однажды снимешь такой фильм, я обязательно схожу на него.
Plus, you know,
Michael Douglas is, like, 200 years old now, so...
Well, if you ever make one of those, I will go see it in the theater.
Скопировать
- Да
С Кэтлин Тернер, Майклом Дугласом, И Дэни Дэвито.
Хаммонд думает что это космический корабль.
-Yeah.
Starring Kathleen Turner, Michael Douglas, and, I think, Danny DeVito.
Hammond probably thinks that it's a spaceship.
Скопировать
Заметка про нас рядом с анонсом Ходячих мертвецов.
Ой, погоди, это Майкл Дуглас.
Тоже ходячий мертвец.
Our piece is right here next to this Walking Dead ad.
Oh, wait, that's Michael Douglas.
So, the walking dead.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Майкл Дуглас?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Майкл Дуглас для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение