Перевод "бассейн" на английский
Произношение бассейн
бассейн – 30 результатов перевода
Девчонка?
Вода наполняет бассейн со скоростью один литр в секунду.
И вытекает со скоростью один литр в четыре секунды.
It's a girl's?
The water flows into the bathtub at the rate of one liter per second.
The bathtub empties at the rate of one liter per four seconds.
Скопировать
И вытекает со скоростью один литр в четыре секунды.
Объём бассейна...
Бруно, ступай в угол.
The bathtub empties at the rate of one liter per four seconds.
The bathtub holds....
Bruno, go stand in the corner.
Скопировать
Бруно, ступай в угол.
Объем бассейна 200 литров.
- Ты оглох?
Bruno, go stand in the corner.
The bathtub holds 200 liters.
-Are you deaf?
Скопировать
Неужели твой отец не может купить тебе брюки?
Какое время потребуется для того, чтобы бассейн заполнился водой?
Помните, вода заполняет бассейн со скоростью один литр в секунду...
Can't your father buy you trousers?
If the bathtub isn't plugged, how long will it take to fill?
Remember, the water enters the bathtub at the rate of one liter per second....
Скопировать
Какое время потребуется для того, чтобы бассейн заполнился водой?
Помните, вода заполняет бассейн со скоростью один литр в секунду...
Мы закончили.
If the bathtub isn't plugged, how long will it take to fill?
Remember, the water enters the bathtub at the rate of one liter per second....
We're finished.
Скопировать
Я не плоха.
Они должны сделать здесь бассейн.
Что?
I'm not bad.
They should build an indoor pool here.
A what?
Скопировать
Каким путем он направляется?
Он спускается к морю, мимо бассейна.
За ним.
Which way is he heading?
He's going towards the swimming pool.
After him.
Скопировать
Да.
Здесь есть красивый бассейн.
Вы правы.
Yes.
There's a beautiful pool here.
You're right.
Скопировать
Подумай только, если тут поднимется шум - никто ничего не услышит.
Эй, идем сюда, я покажу тебе бассейн!
Хорошо, давай посмотрим.
Nobody would hear. Hey, come on down.
I want you to get a load of the pool.
Not bad. Not bad at all.
Скопировать
— Что вы делали, синьора?
Строили бассейн?
— Есть кран?
- What did you do,ma'am?
Build a swimming pool?
- Eh, no...
Скопировать
- На кого он смотрит?
- На девушек из бассейна.
- Удачи.
- What's he looking at?
- The girls from the pool.
Good luck.
Скопировать
- Это наша утка.
- Тогда убери его из моего бассейна.
Убери руки от моего скиммера!
- That's our duck.
- Well, get him out of my pool.
Get your hands off my skimmer!
Скопировать
Отзови свою собаку!
Вытащите утку из бассейна.
Он тут всё пачкает.
Call your dog, Hooper!
Get this duck out of the pool.
He's contaminating it.
Скопировать
Он тут всё пачкает.
Вытаскивай свои грязные ботинки из моего бассейна!
Ты, ты ударил моего мужа!
He's contaminating it.
Get your dirty shoes out of my pool!
Why, you hit my husband!
Скопировать
Финли!
Что ты делаешь в бассейне одетый?
И на минуту тебя одного нельзя оставить.
Finley!
What are you doing in there with your clothes on?
Can't leave you alone for a minute.
Скопировать
Конечно.
Он завтра устраивает вечеринку в бассейне.
Не хочешь сходить туда со мной?
- I met him at the country club.
He's having this midnight swimming party tonight.
- You want to run over there with me?
Скопировать
Не могу.
Я обещала ей поехать на вечеринку в бассейне в Вичите с этим, как его?
Лестером Марлоу. Черт!
I could just kill my mother.
She made me promise to go to a swim party in Wichita with Lester Marlow.
- His folks are rich.
Скопировать
Эй, что с тобой, Дюэйн?
Лестер повел его девку на вечеринку в бассейне.
Пойдемте лучше потрахаемся!
What happened?
Lester took his girl to a swimming party.
Let's all go out and get a fuck.
Скопировать
Вне этих адских часов разве есть какая-то жизнь?
Бассейн по утрам воскресенья, организованный менеджером досуг в борделеподобных клубах для лузеров.
Но существует борьба, она как раз началась:
Beyond those hellish hours, is any life left?
The swimming pool on Sunday mornings Management-organized leisures in cat house clubs for suckers
- But there's a struggle. - That's only just begun:
Скопировать
А потом - ничего...
Обнажённую мёртвую женщину в бассейне.
Это была Графиня Кэроди.
And then there's nothing.
All I can see is a woman... a naked woman lying dead in a pool.
It was Countess Carody.
Скопировать
Нет, нет - 62.
Один раз ты упал рядом с бассейном.
Ну, ладно...
No, no - 62.
Once you fall down by the pool.
Well, okay ...
Скопировать
Итак, ты Христос, великий Иисус Христос!
Докажи, что ты не обманываешь - пройдись по моему плавательному бассейну.
Если ты сделаешь это,
So if you are the Christ Yes, the great Jesus Christ
Prove to me that you're no fool Walk across my swimming pool
If you do that for me
Скопировать
Давай!
Пойдем купаться в бассейне.
Я разденусь до гола.
Come on!
We go for a swim in the pool.
I'll get naked.
Скопировать
Смотри: терраса, ухоженный сад.
И даже бассейн.
Зайдёшь?
- It's equipped with everything. Patio, garden and here...
Swimming pool.
Let's go inside.
Скопировать
Бен, что ты делаешь?
- Я просто лежу на матрасе в бассейне.
-Зачем?
Ben, what are you doing?
I would say I am just drifting here in the pool.
- Why?
Скопировать
Видишь ли..
молодой человек, который много и упорно трудился, вполне может себе позволить отдохнуть, поваляться у бассейна
Но через несколько недель этот молодой человек должен серьезно задуматься о своем положении и начать, наконец, шевелиться.
Look,
I think it's good for a young man, after he's done some very good work, to enjoy himself, lie around and drink beer.
But after a few weeks I believe that person would want to take some stock in himself and think about getting off his ass.
Скопировать
Итак, когда это было?
Во вторник вечером, после бассейна.
- Ты же говорила, что позавчера.
When was it, then?
Tuesday... Tuesday after the swimming-pool
- You said it was two days ago
Скопировать
Ну и дорожка, да?
Единственное чего я хочу - это пойти в бассейн и забыть обо всем этом.
- Мне надо изображать гостя?
Bad luck, eh?
I just want to get into the swimming pool and forget about everything.
- Do I have to play the guest now?
Скопировать
Не думаю, что это ревматизм.
Я могу воспользоваться бассейном, синьора?
Конечно, да.
I don't think it's rheumatism.
Can I use the pool, madam?
Of course you can.
Скопировать
- Нет, не нужно.
Я могу переодеться в машине или у бассейна.
Бросьте.
- There's no need.
I can change in the car or by the pool.
Forget it.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов бассейн?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы бассейн для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
