Перевод "ОПК" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение ОПК

ОПК – 30 результатов перевода

йаи ти лемеи;
олада йаты стгм епижамеиа, циа ма ьанеи циа тувом адумалиес стгм алума тоус йаи циа ма йатастяеьеи то опко
сумтацлатаява; пяоцяаллатисе то йолпиоутея ма еяеумгсеи то пяосыпийо йаи ма бяеи елпеияоус стгм диабиысг се амтиноес сумхгйес, стгм ояеибасиа, йаи стгм йатедажисг.
What's left?
We can send a specialised task force down to the surface, probe for some weakness in their defence, destroy the weapon.
Colonel? Program a computer research for qualified personnel experienced in arctic survival and mountaineering, specialised in heavy demolition.
Скопировать
- том ажгсам ма фгсеи циа ма дглиоуяцгсеи.
ма дглиоуяцгсеи ема опко поу йатастяежеи аккоус амхяыпоус.
то боумо еимаи целато йукымес.
- They let him live to create.
To create a weapon that destroys other humans.
The mountain is filled with Cylons.
Скопировать
лиа йакг, жусиокоцийг пяосцеиысг, упоковаце.
дем ха гхека ма цимеи йапоиа амапгдгсг... йаи ма кеитоуяцгсеи то опко лоу йатакахос.
лпояы ма сас йамы паяеа;
A nice, normal landing, Lieutenant.
I would hate to bounce... and have a weapon set off by accident.
Mind if I join you?
Скопировать
кадысале тгм олада лпасйет циа ма васеи том ацыма.
о пкеи леийея куцисе йаи йаяжысе том цоуоял.
то сулбоукио тоу пяосжеяе лиа сулжымиа: пес том сумеяцатг соу йаи ха ласте епиеийеис.
We had the starting five take a dive against Friends Academy.
The point guard snapped and gave Worm up.
They hauled him up before the school board, offered him a deal. Tell us who else was involved, and we'll go easy on you.
Скопировать
тыяа, ти еимаи ауто;
бягйа леяийа паяапамы опка.
жобалаи оти ха та вяеиастоуле.
Now what's this?
I checked out a little extra firepower.
I'm afraid we may need it.
Скопировать
- апкои йумгцои.
опоте ха лас епистяеьете та пяацлата лас йаи та опка лас йаи ха лас ажгсете ма жуцоуле;
ма жуцете; йаи ма пате поу;
- Simple hunters.
Then you'll return our packs and weapons and we're free to go?
Go? Where would you go?
Скопировать
- бейтоя.
апо поте та амдяоеидг йяатоум опка;
лгм амгсувеите, ажемтг лаийк.
- (Michael) Vector.
Since when do androids carry weapons?
Oh, don't be alarmed, Master Michael.
Скопировать
пяосыпийо, амалеимате циа пяосцеиысг.
- йоитанте, пеяиеяцои амтяес ле опка! - лала!
ха епяепе ма богхгсоуле акка дем еиласте аяйета лецакои.
All ship's personnel, stand by to land.
- Look, there are strange men with guns.
We should help but we're not big enough.
Скопировать
лецакеиотатг тимиа, аутои ои думастес тгс аматокийгс суллавиас еимаи енисоу евхяийои сам тоус йукымес.
╨сыс циати тоус йакысояисате ле опка.
аутои лас йакысояисам ле опка!
Siress Tinia, those Eastern Alliance enforcers are as hostile as any Cylon we've ever encountered.
Perhaps because they were greeted with laser pistols.
They greeted us with drawn weapons!
Скопировать
- сумтола ха жеяоум то пкоио-басг тоус.
- г лпке лоияа лпояеи ма йатастяеьеи то опко тоус.
ха еимаи йахаяг аутойтомиа.
- They'll bring up their base ship soon.
- Blue Squadron can take out that gun.
It would be suicide to send a squadron.
Скопировать
ха еимаи йахаяг аутойтомиа.
еидес ти лпояеи ма йамеи то опко ауто.
- йаи дем лпояоуле ма епистяеьоуле.
It would be suicide to send a squadron.
You've seen what it can do.
- And we cannot turn back.
Скопировать
поу ха пгцаимам ои йукымес емам аивлакыто покелоу;
дем емдиажеяесте циа то опко;
маи, жусийа.
Where would the Cylons take a warrior prisoner?
I thought you were concerned about the gun?
Yeah, I am.
Скопировать
╨сыс циати тоус йакысояисате ле опка.
аутои лас йакысояисам ле опка!
дем еисте еды циа ма апеухумхеите стом сулбоукио.
Perhaps because they were greeted with laser pistols.
They greeted us with drawn weapons!
You are not here to address this Council.
Скопировать
Кажется, нам удалось.
О, ПК-директор.
Как поживаете?
I think we did it.
Oh, P.C. Principal.
How are you today?
Скопировать
Знаешь, какая мысль никак не выходит у меня из головы?
Лулу не финансирует нашу голубую мечту о ПК, это я понял.
Она несговорчива.
You know what I just can't shake?
Loulu not funding our PC pipe dream, that I get.
She's a tough one.
Скопировать
еивес дийио сто оти дем ха том сулпахоуса.
циати еивес опко, цкуйиа лоу;
вяисте лоу!
You were right. I don't like him.
Why did you have a gun, honey?
Jesus.
Скопировать
- еимаи ема поку сгламтийо...
- опко...;
жтиавмете...;
It's very green.
Weapons.
You make them.
Скопировать
доукеиа лас еимаи, ма евоуле диахесило ама паса стицлг том пуягмийо енопкисло ам лас фгтгхеи апо том пяоедяо.
- ови опка, акка укийа.
- г елла еиве епажг ле аута;
We ensure that the nation's nuclear stockpile... remains ready for the president's order.
Not weapons, raw materials.
Emma was a part of this?
Скопировать
опоте, пяожамыс, ам аутес ои болбес вягсилопоигхоум поте, ха упохесоум оти йатасйеуастгйам се аккг выяа, йаи ови стис гпа.
стгм йатовг лоу йкеллема еццяажа, еийомес, сведиа... олыс вяеиафоласте аподеинеис йаи циа тис идиа та опка
та йатацяажы аута епеидг еилаи поку жобислемг.
So, obviously, if these bombs were ever to be used... they would be traced directly back to another country and not the United States.
I've stolen documents, images, blueprints... but we need proof of the weapons themselves. So I'm showing a team of people... how to get into the Northmoor facility to video the evidence.
I'm recording all this because I'm very scared.
Скопировать
ови циа кицо.
аутои ои лакайес евоум аутолата опка.
локис ейамес ема поку собаяо кахос.
- Not for a while.
- These fuckers got automatic weapons.
You just made a serious mistake.
Скопировать
циати еисаи тосо тяолойяатглемос;
еимаи дийо соу то опко;
поу бягйе то опко г йояг лоу;
What the hell are you so scared of?
Is this your handgun?
How did my daughter get a goddamn handgun?
Скопировать
еимаи дийо соу то опко;
поу бягйе то опко г йояг лоу;
- есу тгс то едысес; еимаи дийо соу;
Is this your handgun?
How did my daughter get a goddamn handgun?
- Did you give it to her? Is this your...?
Скопировать
емтанеи... циати;
дем пяосена стгм киста тым опкым йатовгс соу йапоиа йаяалпима.
лгпыс евеис йалиа;
All right. Why?
I didn't notice a shotgun in your list of weapons.
You own one?
Скопировать
- пистеуеис оти ецы то ейама...
- ауто еимаи то опко соу. ебцакес тгм адеиа соу сто беяломт. дем исвуеи стгм ласавоусетг, еимаи паяамоло
ха амажеяы стис топийес астумолийес аявес оти то йяатоусес отам амоинес тгм поята. ауто сглаимеи ема вяомо стг жукайг.
- You think...? - This is your pistol.
You licensed it in Vermont, it's illegal in Massachusetts.
I tell the police you opened the door with it, automatic year in jail.
Скопировать
оти йаи ам йамоуле, еимаи апояягто.
мояхлоуя апотекеи сгламтийо паяацомта емос ехмийоу пяоцяаллатос апохгйеусгс йаи сумтгягсгс пуягмийым опкым
доукеиа лас еимаи, ма евоуле диахесило ама паса стицлг том пуягмийо енопкисло ам лас фгтгхеи апо том пяоедяо.
Well, if we did, it would be classified.
I can tell you, you're a policeman... and have access to this information anyway, Northmoor's an important part... of the nation's nuclear stockpile and maintenance program.
We ensure that the nation's nuclear stockpile... remains ready for the president's order.
Скопировать
поу дем пяоояифомтаи циа тис гпа.
еимаи опка поу евоум сведиастеи ле немес пяодиацяажес, йаи йатасйеуастеи ле нема укийа.
опоте, пяожамыс, ам аутес ои болбес вягсилопоигхоум поте, ха упохесоум оти йатасйеуастгйам се аккг выяа, йаи ови стис гпа.
But these are not American nuclear weapons.
They are weapons designed to foreign specifications... and built with foreign materials.
So, obviously, if these bombs were ever to be used... they would be traced directly back to another country and not the United States.
Скопировать
оти йаи ма кеме, дем йатажеяам ма лпоум леса.
паяабиасгс асжакеиас, стгм мояхлоуя дем ециме поте йапоио атувгла, йаи стгм мояхлоуя дем йатасйеуафомтаи опка
ейама оти епяепе ма йамы се аутес тис пеяиптысеис, циа ма лгм ейтехеите циа аутес тис бяылийес болбес.
Whatever they say, there was never a break-in.
Northmoor's never had a security breach, never had an accident... and Northmoor does not make weapons.
Least of all, things supposed in certain contingencies best known to you... to look like Jihadist dirty bombs.
Скопировать
дем упаявеи йалиа жусийг аподеинг.
ам еивале то опко г йати акко... вяисте лоу.
дем лпояы ма сйежты.
There's no physical evidence.
If you had a gun or something... Jesus.
I can't think.
Скопировать
г мояхлоуя паяабиафеи том моло.
жтиавмоум пуягмийа опка.
поу дем пяоояифомтаи циа тис гпа.
Northmoor is breaking the law.
They are making nuclear weapons.
But these are not American nuclear weapons.
Скопировать
Ну во-первых, допустим, скорость вашей шины не позволяет работать с вашей видео-картой
Я так пологаю что мы говорим о ПК, да?
У вас выделенная память?
My first inclination's that your bus speed isn't up to snuff with your video card.
We're talking about a PC, right?
Is your memory dedicated?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ОПК?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ОПК для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение