Перевод "Овёс" на английский

Русский
English
0 / 30
Овёсoats
Произношение Овёс

Овёс – 30 результатов перевода

Чем вы кормите это животное?
Овёс, сено.
Да, им нравится такая еда.
What do you feed this animal?
Oh, you know, oats and hay.
Yeah, they like that stuff.
Скопировать
Я жонглирую двумя парнями.
Сею свой дикий овёс.
Знаете, это похоже на овсосеятеля, жонглирующего в поле.
I'm juggling two guys.
I'm sowing my wild oats.
You know, this kind of, like, oat-sowing, field-playing juggler.
Скопировать
А у вас нет чего-нибудь про заседания городской ратуши?
Где женщины гадают о весе пирога, а потом...
Нет. Есть с медсёстрами.
Do you have one in a town hall?
Women guess the weight of the cake... No.
Got one with nurses.
Скопировать
-Пиво, если есть.
-Нет, к слову о весе.
Белое вино.
- Beer, if you have it.
- I do not. Talk about bloat.
White wine.
Скопировать
Обеднел, что ли?
Овёс не от бедности.
— Овёс для здоровья полезно.
Poor, or what?
Oats are not from poverty.
- Oats are beneficial to health .
Скопировать
Овёс не от бедности.
Овёс для здоровья полезно.
— А-а-а.
Oats are not from poverty.
- Oats are beneficial to health .
- Ah-ah -ah .
Скопировать
- Вес...
Ты слишком беспокоишься о весе.
- В 17 ты познакомился с Хелен.
_ O" Weight? oph! Weight!
You worry too much about weight.
- At seventeen, you met Helene.
Скопировать
- Овсянки?
Скаковая лошадь ест овес перед тем как выиграть Дерби Кентукки.
Для тебя новости, Лиза.
-Oatmeal?
A racehorse eats oats before he or she wins the Kentucky Derby.
News flash, Lisa.
Скопировать
Смешит он слона и шавку
Пой: "Конь залез на воз и съёл там весь овёс,
Ягнята ели травку"
A little bit jumbled and jivey
Say, "Mares eat oats And does eat oats
And little lambs eat ivy"
Скопировать
Смешит он слона и шавку
Пой: "Конь залез на воз и съёл там весь овёс,
Ягнята ели травку"
A little bit jumbled and jivey
Say, "Mares eat oats And does eat oats
And little lambs eat ivy"
Скопировать
Излишки: мыло, яблоки, кожа.
потребности: овес, ячмень, морковь.
Here is a list of surpluses and needs remaining.
Surplus: soap, apples, leather.
Needs: oats, barley, carrots.
Here is a list of surpluses and needs remaining.
Скопировать
И она медленно расползается по всем Вортексам.
вот почему Зарзоз заставил вас выращивать овес. Чтобы прокормить этих людей.
Мы больше не можем их содержать.
And it's slowly creeping through all the Vortexes.
That's why Zardoz made you grow crops... to feed these people.
We can't support them anymore.
Скопировать
- Да.
- Выращивать овес?
- Да!
- Yes!
- To grow wheat?
- Yes!
Скопировать
- Да!
- Вам нужен овес? - Нет.
Мы едим мясо.
- Yes!
- Did you need wheat?
- No. We ate meat.
Скопировать
- Будто мало мне одной только засухи. - Эти проклятые зверюги накинулись на меня.
- Я сею овес, склевывают кукурузу.
Ни одного зерна не оставили.
Dry season, and the crows too!
I plant oat, and they eat it.
I plant corn, and they eat it.
Скопировать
Конечно есть.
Нужно еще сажать овес и свеклу, а еще кочанную и листовую капусту и картошку на зиму.
И обучать людей необходимым нам ремеслам, не говоря уже о школе для детей.
Well, sure there is.
There's sugar beet and oats to sow, and cabbage, kale and potatoes for the winter.
And teaching people the kind of crafts we need here, not to mention planning some kind of schooling for the children.
Скопировать
Все там поедут.
Сено и овес на повозке.
Мама, заверни ему хлеба и шкварки.
All the others will go that way.
The hay and oats are on the cart.
Mom, give him some bread and grease.
Скопировать
Все там поедут.
Сено и овес на повозке.
Мамка мне даст хлеб и шкварки.
All the others will go that way.
The hay and oats are on the cart.
Mom will give me bread and grease.
Скопировать
Боглийо, покажи, что тебе было задано на выходные!
Выращивают ли в нашем регионе овес?
Ты отвечаешь... Да!
Boglio, show me your weekend homework!
Is oat grown in your area?
Your answer... yes.
Скопировать
За что?
Овес на утро и вечер, два горшка.
В обед только сено.
Why?
Here. Two cups of oats in the morning and in the evening.
Hay at noon.
Скопировать
Вышел из строя.
"Этого хватит, чтобы заплатить за уголь и овес..." "Но я не смогу купить нам еды!"
"А ты, Карл?" "Как всегда, ничего..."
Out of order
"It's enough to pay for the coal and the oats." "I can't buy anything to eat!"
"And you..., Karl?" "As ever, nothing!"
Скопировать
Фиби, не надо.
Овёс к лошади и ходит.
Никогда не слышала?
Phoebe, you didn't.
Your fingers weren't doing the walking.
Somebody's had to.
Скопировать
Кротовые мыши убивают корни.
Мы используем отравленный овес и кукурузу.
Я знаю, к чему Вы стремитесь.
Pine mice kill the roots.
You use poison oats and poison corn.
I know what you have to do.
Скопировать
- Так и было пока в промежутке между ними не обнаружился абсолютно новый цвет.
Значит, теперь будет тофу, мастика, овёс...
-...миндаль... - Миндаль...
It used to be but they've discovered a whole new colour in between.
So now it's tofu, putty, oatmeal,
- almond, - almond,
Скопировать
Только два.
Да, овсяное печенье содержит овёс.
Хорошо.
Only two. I...
Yes, oatmeal cookies have oatmeal in them.
Okay.
Скопировать
Вы, люди, со странностями.
Вы произносите слово "выход" как "овес".
А вы, люди, мировые лидеры по насилию с применением ручного оружия, ваша система здравоохранения - банкрот, и ваша страна вмешивается практически в каждое важное событие.
You guys are weird.
You pronounce the word "out," "oat."
You guys are the world's leader in handgun violence, your healthcare system is bankrupt, and your country is deeply divided on almost every important issue.
Скопировать
- А что значит когда они падают?
Они дают им овес, а потом стреляют в голову.
Но твой всё еще бежит.
- What happens when they fall?
They give them oats, then shoot them in the head.
But yours is still in.
Скопировать
Я и моя девушка недавно расстались. Признаться, я чувствую облегчение.
Теперь наконец я смогу высеять свой овес.
В семье Шрутов есть традиция. После секса с женщиной наш мужчина получает в награду корзину овса, которую родители оставляют у него на пороге.
My girlfriend and I broke up recently and I must say I am relieved.
Gives me a chance to sow my wild oats.
In the Schrute family, we have a tradition where when the male has sex with another woman he is rewarded with a bag of wild oats left on his doorstep by his parents.
Скопировать
Все, что пожелаете.
Мне все равно, овес ваш.
В баре стоит аплодисментометр.
Whatever you want.
I don't care, they're your oats.
The bar uses an applause meter.
Скопировать
[Бэрроу и сын] Увидимся на день благодарения!
Овес, икра Техаса!
Вот это веселье!
I'll see you at Thanksgiving!
Oats! Texas caviar!
Good times.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Овёс?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Овёс для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение