Перевод "Порше" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Порше

Порше – 30 результатов перевода

Я хочу сказать, что та машина явно сделала вам вызов.
Соревноваться с "Порше" просто так - только зря напрягаться.
Мы бы его обогнали на четверти мили, но он, скорее всего, обошёл бы нас на длинной дистанции.
I mean, didn't a car just come up and challenge you?
It's too heavy to do in a Porsche just for kicks.
We'd take him in the quarter mile, but he'd probably lose us in long time.
Скопировать
Они все куда-то спешат, им нет дела до разбитой любви.
Здесь коробка передач от Порш?
Вы можете довезти нас до ближайшего гаража?
In this world of dog eats dog Who cares for a love that's died?
Is it a Porsche gearbox?
Can you take us to the nearest garage?
Скопировать
Может, хватит?
Я в 50 лет купил "Порше"
А у тебя своя игрушка
Would you let it go?
I know what you're going through.
When I turned 50, I got the Porsche. You got your own little speedster.
Скопировать
Да я шучу!
Я не дам ему и дотронуться до "Порше"
Слушай, Рэйч
What?
I'm kidding! You know I'd never let him touch the Porsche.
Okay, Rach.
Скопировать
Знала...
начального уровня, Что-то вроде "Гео" или "Хундай", который я лично вожу, И профессиональные, типа "Порше
Я... я выбрала для вас этот...
- Meaning...?
- They go from your basic, low-end bows, something like a Geo or a Hyundai, which I personally drive, all the way to your high-performance, Porsche-like bows which play like the devil.
I got you this...
Скопировать
Какая марка этой машины?
Кажется Порш.
Ты купил Порш через Фольксваген.
What kind of car is this?
This would be a Porsche.
A Porsche that you bought at a Volkswagen dealership.
Скопировать
Кажется Порш.
Ты купил Порш через Фольксваген.
Вагон для людей.
This would be a Porsche.
A Porsche that you bought at a Volkswagen dealership.
Volkswagen.
Скопировать
Этот офис слишком большой.
Ты мог бы поместить здесь Порше.
Ты что, под кайфом?
This office is too big.
You could put a Porsche in here.
Are you on something?
Скопировать
Хорошо.
Женился на модели и купил "Порш"?
Не покупал я "Порш".
- It's all right.
You married a model.
Drive a Porsche. No. I don't drive a Porsche.
Скопировать
Женился на модели и купил "Порш"?
Не покупал я "Порш".
Давно ждёшь, Макс?
You married a model.
Drive a Porsche. No. I don't drive a Porsche.
You hanging around, max?
Скопировать
Спасибо, Мари.
Порш, ты чего разлаялся, мальчик?
Порш?
Thanks, Marie.
Porsche, what are you barking at, boy?
Porsche?
Скопировать
Порш, ты чего разлаялся, мальчик?
Порш?
- Это я.
Porsche, what are you barking at, boy?
Porsche?
- It's me.
Скопировать
Мне надо работать.
Иди, Порш!
О!
I got work to do.
Go. Porsche!
Ohh!
Скопировать
Уходи!
Черт тебя дери, Порш!
- Здравствуйте, мистер Дин?
Go away!
Damn it, Porsche!
- Hello, Mr. Dean? - Uh, yes.
Скопировать
Заходите.
Назад, Порш.
- Хорошо.
Come on.
Back up, Porsche.
- All right.
Скопировать
- Спокойной ночи, мистер Дин.
О чем они говорили, Порш?
Здесь ничего нет.
- Good night, Mr. Dean.
What are they talking about, Porsche?
There's nothing here.
Скопировать
О, Боже.
О, Порш.
Тсс.
Oh, my God.
Oh, Porsche.
Shh.
Скопировать
- Какая у тебя машина?
- "Порш".
Давай ключи.
- What kind of car do you drive?
- A Porsche.
Give me the keys.
Скопировать
Стоп, нет-нет!
Папа, дай ключи от твоего "Порше"!
Ну нет, на это я не куплюсь!
I can go really fast!
Dad, give me the keys to your Porsche.
I'm not falling for that one.
Скопировать
Журнальные вырезки 16-ти летней давности.
интервью и посмотреть на импровизированное представление, в котором мисс Карни превращала Роллс Ройс в Порше
И?
A magazine piece about 16 years ago.
Guy went round to her house to do an interview and was treated to an impromptu illusion in which Miss Carney turned a Rolls Royce into a Porsche.
So?
Скопировать
- Кэрол!
- Парень ездит на Порше. - Да.
- Скажи Денни, что я сейчас к нему приду.
- Carol!
- Guy drives a Porsche.
I'm coming.
Скопировать
- Скажи Денни, что я сейчас к нему приду.
. - Однажды я водила Порше моего парня.
- Как все прошло? - Она утонула в пруду.
I'm coming.
I drove my boyfriend's Porsche.
Backed it into a pond.
Скопировать
Это привлекает негативное внимание.
Потом ублюдки угнали Порш из нашего же здания.
- Я позвоню им.
It attracts negative attention.
Then the fucks rip off a Porsche from our own building.
- I'll call them.
Скопировать
Парни.
Опять пропадет Порш, отганяйте его на два города дальше.
И я хочу кусочек.
Guys.
Any more Porsches disappear, make it two towns over.
And I want a taste.
Скопировать
Я имею в виду, что я умею быть щедрым с друзьями.
Пап, у тебя ключи от Порше?
Что ты меня спрашиваешь, я же никогда не вожу ее.
I mean, I am a generous man to my friends.
Dad, have you got the keys for the 911?
Don't ask me, I never get to drive it.
Скопировать
Это тебя.
Ханс Рольф Мюллер, продавец "Порше".
- Он проходит по одному делу.
It's for you.
Hans Rolfmuller, a Porsche dealer.
Yeah, that's somethin' I'm workin' on.
Скопировать
Hадeюсь, мы нe снимаeм фильм об убийствe. Снимаeм.
Если это так, то я имeю виды на eго " Порш" .
Джeнис, как ты можeшь так говорить?
I just hope we're not making a snuff film.
If it is, I got dibs on his Porsche.
Janice, how can you say that?
Скопировать
Извини.
" Порш" мой.
Субъект - мужчина, 38 лет, вес - 166 фунтов.
Sorry.
Porsche is mine.
Subject male, age 38, weight 166 pounds.
Скопировать
И ты перевернешь эту страницу своей жизни.
Я всегда мечтал о "Порше", понимаешь?
Это стиль...
And she'll be like a book you read long ago.
I always wanted a Porsche. You know?
It's the life...
Скопировать
Можете поверить?
Приезжаешь на "Порше"...
Ну-у-у, ёлки!
You believe this?
You drive in in a Porsche....
Oh. Jeez!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Порше?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Порше для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение