Перевод "Секатор" на английский

Русский
English
0 / 30
Секаторpruning-shears secateur pruning-scissors pruners
Произношение Секатор

Секатор – 30 результатов перевода

Моя жена, Кэролин.
Заметьте как ручка секатора подходит к её садовым сабо.
Это не совпадение.
That's my wife, Carolyn.
See the way the handle on those pruning shears matches her gardening clogs?
That's not an accident.
Скопировать
Виктор всегда встаёт на заре.
Привычный нож, секатор...
Больше ему ничего не надо.
Victor always rises at dawn.
Habitual knife, shears...
He doesn't need anything else.
Скопировать
O, нет, нет, пришлось порыться в комнате вещдоков.
Они там все озабочены поимкой нового серийного убийцы-психопата "Секатора".
Ладно, увидимся.
Oh, no, no, I had to fish around in the evidence room for it.
They're all preoccupied trying to hunt down this new psycho serial killer the Lopper.
All right, I'll see you.
Скопировать
Подожди, подожди.
Кто такой Секатор?
Ничего особенного.
Wait a minute, wait a minute.
Who is the Lopper?
It's no big deal.
Скопировать
Я не собираюсь туда идти.
Где-то там бродит Секатор.
Сейчас день.
I'm not going over there.
That's where the Lopper is.
It's daylight.
Скопировать
Прощай, Джерри.
Секатор.
Мы должны немного подождать.
Goodbye, Jerry.
Lopper.
We should give this a little more time.
Скопировать
- Вон.
Секатор.
Лизи.
-Out.
Lopper.
Lisi.
Скопировать
Опять плохие новости, Джерри.
Полиция обнаружила еще одну жертву Секатора в Риверсайд Парке.
Я видел фото. Он очень похож на тебя.
Well, more bad news, Jerry.
The police found another victim of the Lopper in Riverside Park.
I saw the photo and it looked a lot like you.
Скопировать
Она живет за Риверсайд Парком.
Я боялся Секатора, поэтому позволил ей переночевать у себя.
И автоматически с ней переспал?
She lives right off Riverside Park.
I was scared of the Lopper, so I let her stay over.
And you automatically sleep with her?
Скопировать
[Жужжит]
- Только секатор, никаких ножниц.
Без ножниц?
- Just clippers.
No scissors.
No scissors?
Скопировать
Я тебе как-нибудь покажу.
А тебе понравится, если я возьму секатор и отрежу тебе член?
- Что?
I'm gonna show it to you sometime.
Hey, wouldn't it be funny if I got some hedge clippers and cut off your dick? - What?
- Do me a favor, okay?
Скопировать
Так, я должен узнать.
Парень сидел на полу с секаторами в руках.
Точнее в мизинце.
All right, I gotta know.
Guy's sitting on the floor with garden shears when we get there.
Only one left is his pinky.
Скопировать
Имел привычку дразнить людей.
Он ввязался по пьяни в драку и получил по горлу секатором.
Почему ты нам не рассказала?
Had a habit of rubbing people the wrong way.
There was a drunken fight, and he ended up with a pair of garden shears stuck in his throat.
Why didn't you tell us?
Скопировать
И вы обрезали рассаду у бассейна с золотыми рыбками, когда я попросил разрешения жениться на вашей дочери.
Вы уронили секатор - я так и не понял почему.
Это не могло быть настолько неожиданным.
And you were pruning your bacaras by the goldfish pool when I asked permission to marry your daughter.
You dropped your secateurs - I never understood why.
It couldn't have been that much of a surprise.
Скопировать
Думаешь садовые ножницы?
Или секатор, да, именно он.
Помогло?
You think garden shears?
Or hedge clippers, but, yeah, exactly.
Does that help?
Скопировать
У него все схвачено в Цветочном районе.
Если он увидит меня, тут же погонится следом с секатором в руках.
Хорошо, тогда я пойду один.
He got the Flower District.
If he sees me, he'll chase after me with his pruning sheers.
Okay, then I'll go in alone.
Скопировать
Это розы. Стебли роз.
О, это, это, старушка с секатором?
Ну, и это тоже.
It's roses, rose stems.
Oh, is it, is it old women with secateurs?
Yeah, well, that's one thing.
Скопировать
Ты выглядишь как Одри Хепберн.
У нас нет ножниц-секаторов?
- Фу!
You look like Audrey Hepburn.
Don't we own an industrial-size paper cutter?
- Ugh!
Скопировать
Лопата, грабли, культиватор, большой стенд.
А тут самое место для секатора.
Прошу прощенья.
Spade, rake, trowel, big space.
And that'd be a good place for garden shears, right?
Excuse me.
Скопировать
Возможно, тут придётся удвоить расходы.
- Это за секаторы?
- Да.
...questioning a possible duplication.
- For the bill hooks?
- Yes.
Скопировать
Как?
Упала на свой же секатор.
Также я арестовываю вас по подозрению в убийстве Тима Мессенджера, первого мая Джорджа Мерчента 29 апреля и Ив Драпер и Мартина Бловера 28 апреля.
How?
She tripped and fell on her own shears.
I'm also arresting yöu on suspicion of the murder of Tim Messenger on May 1st, of George Merchant on April 29th and of Eve Draper and Martin Blower on April 28th.
Скопировать
Как это случилось?
Она упала на свой секатор.
Эй, это не я.
How did it happen?
She tripped and fell on her own shears.
Hey, that weren't me.
Скопировать
Отлично.
Это его секатор?
Его кто-нибудь еще трогал?
Great.
Are these his shears?
Has anyone else touched them?
Скопировать
Плохая почва.
Для чего вы используете, тот трактор с секатором?
Для гольфа естественно.
It's shitty dirt.
What do you use that tractor and planter for?
Golf course.
Скопировать
И че ты хочешь сказать?
Что Лесли Тиллер упала на свой секатор?
Бен Флетчер упал на вилы на прошлой недели.
What are yöu suggesting?
That Leslie Tiller tripped and fell on her own shears?
Ben Fletcher fell on his pitchfork the other week.
Скопировать
Об истинной цене ее участка.
Узнав, что она собирается продать свой участок вы жестоко убили ее, ее же секатором.
И смогли убежать, потому что бы хороший бегун.
The true value of her land.
Upon discovering she was about to sell up to the developers, yöu brutally murdered her with her own shears.
And made good yöur escape utilizing yöur impressive skills as a fun runner.
Скопировать
Ну, я просто не хотел разговаривать.
Так что я пошел в сарай, достал огромный секатор и
начал срубать заросли у воды, ветки деревьев и обрезать кусты.
Well, I just didn't feel like talking.
I went to the shed and had this immense pair of clippers and,
always started hacking away at the brush down by the water, limbing the trees and paring down the bushes.
Скопировать
Это у тебя засос на шее?
А ну неси секатор!
Нет-нет.
Is that a hickey on your neck?
Go get the garden shears!
No, no, no, no.
Скопировать
Энди, что полагается за измену?
Отделение гениталий от тела при помощи секатора, а ты за этим наблюдаешь.
Wow.
Andy, punishment for cheating?
Removing my own genitalia with garden shears while you watch.
Wow.
Скопировать
Они будут звонить с дальнейшими указаниями.
Похоже, что он воспользовался секатором.
Извините.
They'll call with further instructions.
Looks like he used a pair of secateurs.
Excuse me.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Секатор?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Секатор для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение