Перевод "Скуби-Ду" на английский
Произношение Скуби-Ду
Скуби-Ду – 30 результатов перевода
Мне он нравиться.
Знаешь, кто мне еще нравиться, кого не часто показывают... так это Велма из "Скуби Ду"
Точно.
I like that guy.
You know who else I like who never got much play... is Velma from "Scooby Doo."
Right.
Скопировать
- Просто расследование вела.
- В Скуби Ду играла?
Ага. Я всегда Дафной была в детстве.
- Just investigating.
- Playlng Scooby Doo?
Yeah. I was always Daphne when I was little.
Скопировать
Там целая куча мусорных идей, и нам их впаривают.
Возьмем к примеру Скуби Ду.
Скуби Ду смотрит на тебя.
It's all a whole bunch of values and junk they're throwing at you.
Like take Scooby Doo, you know.
Scooby Doo, he, like, looks at you. It's like -
Скопировать
Возьмем к примеру Скуби Ду.
Скуби Ду смотрит на тебя.
И вот Шагги и Скуби Ду. Они такие:
Like take Scooby Doo, you know.
Scooby Doo, he, like, looks at you. It's like -
Like there's Shaggy and there's Scooby Doo, and they say...
Скопировать
Скуби Ду смотрит на тебя.
И вот Шагги и Скуби Ду. Они такие:
"Иди, настучи тому плохому парню, и за это мы дадим тебе Скуби Снэк".
Scooby Doo, he, like, looks at you. It's like -
Like there's Shaggy and there's Scooby Doo, and they say...
"Hey, why don't you beat the shit out of this bad guy? And, like, we'll give you a Scooby Snack."
Скопировать
"Дуух Святой!"
"Святой Дух, это тебе не серия "Скуби Ду"."
"У меня бы получилось, если бы не эти противные Бог и Иисус."
"Holy Gho-o-o-ost!"
"Holy Ghost, this is not an episode of Scooby-Doo."
"I would've succeeded if it wasn't for that pesky God and Jesus."
Скопировать
Интересно, чем всё это время занимался Скуби со своей шайкой.
А сейчас вернёмся к Делу Скуби-Ду.
Вот так дела, ребятки.
I wonder what Scooby and the gang are up to now.
We now return to The Scooby Doo Murder Files.
Gee whiz, gang.
Скопировать
Да, ну и каково же заниматься делами с турком, когда ты типа того, что правый?
У Скуби Ду больше мозгов, чем у тебя.
Насчет твоих мозгов посмотрим, когда я тебе башку разобью.
Well, how does it feel doing business with a Turk, when you're supposed to be right wing?
Scooby-Do's less confused than you.
You'll be confused when I open your canister up.
Скопировать
Назовите их в честь мультяшных героев.
Я буду на "переулке Скуби-Ду".
Мне от этого ни холодно, ни жарко.
Name them after cartoon characters.
I'll be on Scooby-Doo Lane.
It's all the same to me.
Скопировать
Новая.
Скуби-Ду.
"Я коробка Дагласа Кэвела.
- It's new!
Scooby-Doo.
"I belong to Douglas Cavell."
Скопировать
- Уходим!
Джонси, я думал про нашего друга, того, с коробкой Скуби-Ду.
Может, он заслан, чтобы предупредить нас об опасности?
- Pull out!
Jonesy, I've been thinking about our friend. Our Scooby-Doo buddy.
For a long time I thought he was sent to us to warn us about something.
Скопировать
Как это?
Вы классные ребята, но это вам не "скуби-ду".
И мы не берем чужаков в свою команду.
What do you mean?
You guys seem nice enough, But this ain't "scooby-Doo,"
And we don't play well with others.
Скопировать
Что это?
Скуби-ду?
Мы решили это через улики, не насилие.
What is this?
Scooby Doo?
We solved this with forensics, not violence.
Скопировать
А эти ангелы?
Похожи на какую-то дешёвую проекцию в духе "Скуби-Ду".
На самом деле это безмозглые птицы, которые склёвывают паразитов с моей поверхности.
Then what about these angels?
Some king of Scooby-doo-ash-flashlight projection?
Actually those're mindless jacobirds.They keep my surface free of parasitic larvae.
Скопировать
Я думал, что передавал её силовым ведомствам, а оказалось?
Скуби-Ду и его друзьям!
У них даже фургон есть!
I thought I was broadcasting to the security services. What do I get?
Scooby Doo and his gang.
They've even got the van.
Скопировать
Они хотят только, знаешь, усесться в кружок и пожирать лосиное мясо.
А местный тренер вообще выглядит плутишкой из фильма про Скуби Ду.
Невероятно.
I mean, they just want to, you know, sit around, and, you know, eat elk.
And the ex-coach, he looks like the villain from the Scooby-Doo cartoons.
Weird.
Скопировать
Команда А.
Скуби-Ду.
- Охотники За Привидениями.
The A-Team did it.
Scooby Doo did it.
- The Ghost busters did it.
Скопировать
В Вестер Драмлинс.
Так и знал, что ты живёшь в доме Скуби-Ду.
Да боже ты мой, я здесь не живу.
Wester Drumlins.
I knew you would live in Scooby Doo's house.
For God's sake, I don't live here.
Скопировать
А чтобы тебе полегчало, я приготовила твой любимый ужин.
Порезанная фасоль... картошечка фри, уложенная в порядке возрастания... и йогурт Скуби-Ду с выцарапанными
Само совершенство, вплоть до мелочей.
And to help you feel better, I made your favorite dinner.
Cut green beans... Atkins-friendly potato sticks arranged according to size from largest to smallest, and a Scooby-Doo yogurt with Shaggy's eyes scratched out.
Oh, it's perfect down to the last detail.
Скопировать
Это там.
И там будет надувная статуя в виде Скуби-Ду.
Серьезно?
It's behind that.
There's gonna be a huge inflatable Scooby-Doo.
Really?
Скопировать
- Пока!
Скуби-Ду!
Заебись!
- Bye!
Scooby-Doo!
Rock on!
Скопировать
Расслабишься.
Там должена быть надувная статуя Скуби-Ду.
Скуби-Ду.
Kick back.
There's gonna be a huge inflatable Scooby-Doo.
Scooby-Doo...
Скопировать
Там должена быть надувная статуя Скуби-Ду.
Скуби-Ду.
Mountain Dew?
There's gonna be a huge inflatable Scooby-Doo.
Scooby-Doo...
Mountain Dew?
Скопировать
Последний из наших Селия разбила полгода назад.
Я пью коктейли из детского стаканчика со Скуби Ду.
Я в раю.
Mm. Oh! Celia broke our last one six months ago.
I've been drinking my cocktails out of a scooby-doo sippy cup.
Mmm! I'm in heaven.
Скопировать
охх.
Ра-ро (так говорит Скуби Ду)
Как только Стэнфорд пришёл в себя после операции, он признался во всем -- как он завлёк Николь в погребальную камеру и как они подрались, когда она отказалась праздновать с ним.
Ohh.
Ruh-roh.
Once Stanford got out of surgery, he confessed to everything-- how he lured Nicole into the burial chamber and how they fought when she refused to celebrate with him.
Скопировать
Так это был старик?
Потому что Скуби-Ду он сразу не понравился.
- Нет.
Was it an old man?
'cause Scooby Doo didn't like him from the beginning.
- Stephen:
Скопировать
Ух, нет идеи.
"Скуби Ду" - правильный ответ.
Да ну вас.
Uh, I have no clue.
"Scooby-Do the right thing."
You suck.
Скопировать
Как много воздушных змеев?
Как много школьных портфельчиков с Скуби-Ду?
Точно, у меня был такой.
How many kites?
How many Scooby-Doo Trapper Keepers?
I totally had one of those.
Скопировать
Кем?
Шегги из Скуби-Ду?
Боже мой.
As what?
Shaggy from Scooby-Doo?
Oh, my God.
Скопировать
Падлз!
Скуби-Ду!
Мне так все надоело.
Puddles!
Scooby-dooby-doo!
Oh, I am so bored.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Скуби-Ду?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Скуби-Ду для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
