Перевод "Тинку" на английский
Произношение Тинку
Тинку – 30 результатов перевода
- И сбежишь скорей.
- О-па, ринки-тинки-тинки
Тот, кто любит скучать Гонит музыку вспять
- Every time he plays
- Oh, a rinky tinky tinky
With a square in the act you can set music back
Скопировать
До пещерных дней.
О-па, ринки-тинки-тинки
Да, каждый очень хочет быть котом.
To the caveman days
Oh, a rinky tinky tinky
Yes, everybody wants to be a cat
Скопировать
Да, о том лебеде в моем бреду, когда я вас принимал за него.
Его звали Тинка.
Однажды в детстве я бросил в него комок грязи.
The swan, whose image, as i laid feverish, i confused with your image.
Its name was thinka.
One day, as a child, i threw mud at it.
Скопировать
Он молча нырнул и показался на воде снова белоснежный.
Я видел в бреду, как ты плавала по огненным водам, и я закричал: "Тинка!"
Но я не смог тебя поймать, потому что ты с радостью носилась по волнам и распушала хвост.
It dived and came up all white again, washed by the waters.
In my fever i saw you. You were swimming on waves of fire and i shouted thinka!
I couldn't get your attention. You were taking such pleasure in swimming around, craning your neck.
Скопировать
Но я не смог тебя поймать, потому что ты с радостью носилась по волнам и распушала хвост.
Тинка!
Джульетта!
I couldn't get your attention. You were taking such pleasure in swimming around, craning your neck.
Thinka!
Julietta!
Скопировать
"Кто хлопает, кто не хлопает, некоторые шипят.
"Но Тинк спасена. " Спасибо.
"Спасибо, спасибо, спасибо.
"Many clap, some don't, a few hiss.
"But Tink is saved. 'Thank you.
"'Oh, thank you, thank you, thank you.
Скопировать
"и стал затачивать его о камень.
"Но Тинк подала крик тревоги.
"Это просто мое лекарство. "
"...then at his grindstone to sharpen it.
"Tink alights near the shell, and rings out a warning cry.
"'Oh, that is just my medicine.'
Скопировать
Мама, это было удивительное приключение.
Тинк, русалки и Питер Пен, он самый замечательный,
- даже когда нас похитили...
- Oh, but, Mother... it was such a wonderful adventure.
Tinker Bell and the mermaids and Peter Pan. Oh, he was the most wonderful of all.
- Why, why, even when we were kidnapped, I...
Скопировать
Не удивительно, что Венди выдумывает весь этот вздор.
Сюда, Тинк. В эту пещеру!
Она там?
- When you're as bad as they are. - Please. - No wonder Wendy gets these idiotic ideas.
Over there, Tink, in its den.
Is it there?
Скопировать
Она должна быть где-то здесь.
Тинк!
Тихо!
Must be here somewhere.
Tink!
Shh!
Скопировать
Ну, это... Я тебе покажу.
Тинк, прекрати!
Джон, проснись!
Oh, well, uh, I-I'll show you.
- Stop! Stop it, Tink!
John, John, wake up!
Скопировать
Что это было?
Это Тинк.
Не знаю, что на неё нашло.
Ooh, what in the world was that?
Tinker Bell.
Don't know what got into her.
Скопировать
Берегись!
Быстро, Тинк! Отведи Венди и ребят на остров!
Я останусь здесь и отвлеку Крюка.
Look out!
Quick, Tink, take Wendy and the boys to the island.
I'll stay here and draw Hook's fire.
Скопировать
Я здесь!
Тинк!
Не так быстро!
Here!
Tinker Bell?
Not so fast.
Скопировать
Не так быстро!
Пожалуйста, Тинк!
Мы не поспеваем за тобой!
Not so fast.
Please, Tinker Bell.
We can't keep up with you.
Скопировать
Мы не поспеваем за тобой!
Тинк... подожди!
Кого это ты пихаешь?
We can't keep up with you.
Tinker Bell! Wait!
- Who ya shoving'? - Who ya shoving'?
Скопировать
- Подождите, ребята!
- Что надо делать, Тинк?
- Страшный кто?
- Hold it, men!
- What's the orders, Tink?
- A terrible what?
Скопировать
- Да, подстрелить её!
Вперёд, за Тинк!
- Я вижу её!
- Yeah! - Yeah, shoot it down!
- Come on, follow Tink! - Follow Tink! - Let's go!
- I see it!
Скопировать
- А вы стреляли в неё!
- Но Тинк сказала, что это птица.
Что Тинк сказала?
- And you shoot her down.
- Well, Tink said it was a bird!
- Tink said what?
Скопировать
- Но Тинк сказала, что это птица.
Что Тинк сказала?
Она сказала, что ты приказал подстрелить её.
- Well, Tink said it was a bird!
- Tink said what?
- Well, she said you said to shoot it down!
Скопировать
Она сказала, что ты приказал подстрелить её.
Тинк!
Иди сюда.
- Well, she said you said to shoot it down!
Tinker Bell.
Tink! Come here.
Скопировать
Из-за женщины.
зашло далеко, но кок сказал мне, что первый помощник сказал ему, что тот слышал, что Питер Пен прогнал Тинк
Что ты порешь чепуху...
Women trouble.
I wouldn't want this to go any farther, but... the cook told me that the first mate told him... that he heard that Pan has banished Tinker Bell.
Whoa! Why, you doddering imbecile, I...
Скопировать
Что ты порешь чепуху...
Ты сказал, что Пен прогнал Тинк?
- Да, да, капитан.
Whoa! Why, you doddering imbecile, I...
Did you say Pan... has banished Tinker Bell?
Aye, aye, Captain.
Скопировать
- Но зачем? Это из-за Венди, капитан.
Тинк пыталась с ней покончить.
- Она ужасно ревнива.
- Well, on account of Wendy, Captain.
Tink tried to do her in, she did.
Tink's terrible jealous. - Well, well.
Скопировать
Сказать ребятам, что мы отчаливаем.
Ты пойдешь на берег, найдешь Тинк и приведешь её ко мне.
Понял? !
T-To tell the boys we sails with the tide, sir.
You will go ashore, pick up Tinker Bell... and bring her to me.
Understand?
Скопировать
Думаю можно открывать.
Привет, Тинк.
Смотри, что Венди оставила.
Well, I guess I can open it now.
Hey, Tink.
Look what Wendy left. Hey, stop that!
Скопировать
Это была бомба.
Если бы не Тинк...
Тинк!
It was a bomb!
Why, if it hadn't been for Tink...
Tinker Bell!
Скопировать
Если бы не Тинк...
Тинк!
Тинк!
Why, if it hadn't been for Tink...
Tinker Bell!
Tink? Tinker Bell?
Скопировать
Тинк!
Тинк!
Где ты, Тинк?
Tinker Bell!
Tink? Tinker Bell?
Where are you, Tink?
Скопировать
Тинк!
Где ты, Тинк?
Тинк!
Tink? Tinker Bell?
Where are you, Tink?
Tink?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Тинку?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Тинку для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
