Перевод "Eves" на русский

English
Русский
0 / 30
Evesканун
Произношение Eves (ивз) :
ˈiːvz

ивз транскрипция – 23 результата перевода

Good night, honey.
If Eve 6 is right and there are two other Eves out there, that could account for the two identical murders
Sally Kendrick does have an accomplice: herself.
Спокойной ночи, милая.
Если Ева 6 права, ...тогда осталось еще две Евы. Это объясняет два одновременных и одинаковых убийства.
У Салли Кендрик есть сообщник. Она сама.
Скопировать
Is its pattern strange to you or would you know the weight and length of the strong coil you bear yourself?
It was as full, as heavy and as long as this seven Christmas Eves ago.
You have labored on it since. It is a ponderous chain!
Разве вид этой цепи не знаком тебе? ... Быть может, тебе хочется узнать вес и длину цепи, которую таскаешь ты сам?
Она была ничуть не короче этой и весила не меньше... в некий сочельник семь лет назад.
А ты ведь немало потрудился над нею с той поры, теперь она надежная, увесистая.
Скопировать
Anyway, what did she tell you?
that if I eves drop again and hear you and mum in bed...
- It would had to be! - Excuse me...
Ну, и что она сказала?
Она сказала, если я еще раз так сделаю, то наша жизнь превратится в ад!
- Так оно и было бы, не сомневайся!
Скопировать
I'd hoped my work at the Stapes Center had corrected the Litchfield flaws.
Psychotic behavior didn't develop in the Adams and Eves until age 16, homicidal behavior at 20.
Imagine my... disappointment when I learned of your accelerated development.
Я надеялась, что работая в Репродуктивном Центре, ...исправила ошибки Личфилда.
Обычно психические отклонения развивались у Адамов и Ев в 16 лет, а тяга к убийству годам к 20.
Представьте себе мое ... разочарование, ....когда я узнала о вашем столь раннем созревании.
Скопировать
You're safe with us.
It looks like the Eves mixed about four ounces of digitalis in each glass.
Their own mini-Jonestown.
С нами вы в безопасности.
Похоже, Евы подмешали по 4 унции наперстянки в каждый стакан.
Они хотели покончить к собой.
Скопировать
I think I can top 265.
We're very bright, we Eves.
It runs in the family.
Думаю, я перевалю за 265 баллов.
Мы очень умные, мы же Евы.
Это у нас семейное.
Скопировать
It runs in the family.
Where are the others, the Adams and the Eves?
We're prone to suicide.
Это у нас семейное.
Где остальные Адамы и Евы?
Мы склонны к самоубийству.
Скопировать
You and you... you have 46 chromosomes.
The Adams, me, the Eves... we have 56.
We have extra chromosomes.
У вас и у вас - по 46 хромосом.
У Адамов и у нас, Ев - по 56.
У нас лишние хромосомы.
Скопировать
No, no, no, no.
It seems the two remaining Eves are doing away with the parents in order to keep Teena and Cindy in the
Do you suppose the girls have any idea of what they are?
Нет, нет.
Похоже, две оставшиеся Евы избавляются от приемных родителей, ...чтобы вернуть Тину и Синди в семью.
А эти девочки представляют, кто они на самом деле?
Скопировать
the proper environment and a program of long-term medication... you can become like me.
And not the other Eves.
Wh-What...? What have you done?
В нормальной среде и при надлежащем лечении вы можете стать такими, как я.
А не как другие Евы.
Что вы наделали?
Скопировать
You can't!
My new Adam and Eves will sleep for but a few months before stepping out into a golden dawn.
Is it not beautiful, Doctor?
- Вы не можете!
Мои новые Адамы и Евы проспят несколько месяцев, а потом войдут в золотой рассвет.
Это же великолепно, Доктор, да?
Скопировать
"The coming musk-rose, full of dewy wine
"The murmurous haunt of flies on summer eves
"Darkling I listen, and, for many a time
Шиповник идиллический таит,
Чтоб вечером жужжала в них пчела.
Внимаю всё смутней. Не раз желал
Скопировать
Can you imagine the weight and length of the chain you bear?
It was as heavy and long as this seven Christmas Eves ago.
Oh, yours is a ponderous chain.
Ты представляешь вес и длину своей цепи?
Она была такой же, как эта семь долгих лет назад.
О! Это большущая цепь!
Скопировать
I'm a bit innumerate.
If you take seven or eight seconds off that, you'd be up with the Trevor Eves or Gordon Ramsays.
Yeah!
Я плохо считаю.
Если отнять семь или восемь секунд, ты поднимешься до Тревора Ива или Гордона Рамзая.
Да!
Скопировать
...'I like it when you are quiet because it is as though you were absent... ' 'It seems that my voice touches you... ' 'But...
'The eves'...
Wait. ' I Like it when you are quiet because it's like you are absent 'It seems you hear me, but my voice doesn't touch you'
. .'люблю, когда молчишь ты, ибо кажется, что нет тебя...' 'я будто голосом тебя касаюсь, но' 'но' 'но словно он тебя не достигает'
...ээ, 'Как будто'... Нет, ...'Глаза твои'...
Щас. 'люблю, когда молчишь ты, ибо кажется, что нет тебя...' . .'И будто слышишь, но тебя, мой голос не тревожит'
Скопировать
But...if you leave the ice now...
We've had so many Christmas Eves, Kazran.
I think it's time for Christmas Day.
Но... Если ты сейчас покинешьлед...
У нас было столько соченльников, Казран.
Думаю, теперь время для Рождества.
Скопировать
He's got me.
All those Christmas Eves, you never once came to see us.
I'm here now.
- У него есть я.
- За все эти Сочельники, ты ниразу не пришла повидаться с нами.
- Сейчас я здесь.
Скопировать
I suppose the rest in the ice helped her, but she's used up her time.
All those Christmas Eves with me.
I could release her any time I want... ..and she would live a single day.
Видимо, покой во льду помог ей, но она истратила своё время.
Все эти Сочельники со мной.
Я мог бы отпустить её в любой момент и она прожила бы единственный день.
Скопировать
-We did.
I was on call three straight Christmas Eves when Ellie was little.
We've never been Currier Ives.
- Мы делали.
Я была на вызовах трижды прямо в канун Рождества, когда Элли была маленькая.
У нас никогда не было Рождества как на картинке.
Скопировать
Okay. Yeah.
It was two New Year's Eves ago.
Violet was dressed as Princess Diana, Yep, Tom was dressed as Super Bunny.
Так,
В канун нового года, два год назад.
Виолетта изображала принцессу Диану, b.Да, а Том был героическим Супер зайцем.
Скопировать
Listen to him!
We spent more Christmas Eves paying your bail than being at home.
Yeah? But we were all together. What's that?
Вы только его послушайте.
Чаще всего в сочельник мы вытаскивали тебя из участка, а не праздновали дома.
Да... но мы были вместе.
Скопировать
I'll go tell Jack.
Oh, my fighters of crime, I hate to call us all in on this Eve of all Hallows Eves, but there are wicked
Last Halloween, 11-year-old Joshua Parker disappeared in San Diego.
Пойду скажу Джеку.
Мои борцы с преступностью, мне жаль отвлекать вас в этот святейший из святых вечеров, но творятся ужасные вещи.
В прошлый Хэллоуин 11-летний Джошуа Паркер пропал в Сан-Диего.
Скопировать
LOUISE:
Hey, I just want to thank everyone for coming out on your Christmas Eves.
No problem for me.
Привет, я хочу поблагодарить всех
, за то что вы пришли в канун рождества.
Нет проблем для меня.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Eves (ивз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Eves для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ивз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение