Перевод "Фаллос" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Фаллос

Фаллос – 30 результатов перевода

Ты вроде как умеешь рисовать. Не могла бы ты ..
поработать с ФАЛЛОС .. над портретом извращенца .. который я потом распространю окружающим?
с ФАЛЛОС? С ФИЛЛИС.
You can draw, kind of.
Why don't you work with Phallus on drawing a picture of the exposer that I can post around the community?
Phallus?
Скопировать
поработать с ФАЛЛОС .. над портретом извращенца .. который я потом распространю окружающим?
с ФАЛЛОС? С ФИЛЛИС.
Прости ...
Why don't you work with Phallus on drawing a picture of the exposer that I can post around the community?
Phallus?
Phyllis.
Скопировать
Ты права.
Фаллосы будут лучше смотреться в саду.
Иан, у меня концерт вечером.
You're right.
The fallacies will look great in the garden.
Ian, I have my concert tonight.
Скопировать
Трудно перестать говорить о том, что имеет такие размеры.
Фаллос.
Хобот, палка. Волшебная палочка.
Well, it's hard to stop talking about something that's so huge.
I mean, I could go on and on about his cock, his bone, his knob, his bishop,
wang, thang, rod, hot rod, humpmobile,
Скопировать
Если так подумать, то я ни разу в жизни не сажал самолет.
Итак вы, парни, возьмете в свои руки гордость американской авиации Оскар EW 5894 Фаллос тактический истребитель-бомбардировщик
Облегченная конструкция крыльев делает его невероятно маневренным.
Come to think of it, I've never landed a plane in my life.
Now, you men'll be piloting the backbone of our proud American arsenal: The Oscar EW 5894 Phallus tactical fighter bomber.
Its lightweight sweptwing design makes it extremely manoeuvrable and agile.
Скопировать
Бедная душа!
Как ты могла разбить Великий Фаллос?
Теперь мы прокляты, все мы!
Poor soul!
How could you shatter the Great Phallus?
We are now cursed, all of us!
Скопировать
Чтобы выжить в такой атмосфере человек, подобно актеру, должен носить маску.
Летя на высоте 18 километров... серебристый фаллос фюзеляжа парит в солнечном свете.
Мой разум был раскрепощен, течение мыслей живым.
To survive in this atmosphere, man, like an actor, must wear a mask.
Flying at 45,000 feet, the silver phallus of the fuselage floated in sunlight.
My mind was at ease, my thought process lively.
Скопировать
Через полтора часа, не в силах оторваться от нагромождения плоти мы все еще следили за тантрическим сексом в исполнении доктора Шапиро.
- Массируйте головку фаллоса как будто давите сок соковыжималкой.
- Все приятные ощущения от завтрака коту под хвост.
An hour and a half later, crippled by our inability to look away from a car crash we watched as the Dr. Shapiro illustrated tantric sex.
Massage the head of the Lingham as if you are using an orange juicer.
There go my good feelings about breakfast.
Скопировать
В открьвшемся отверстии показалась древняя голова, бюст Аполлона. Он покатился по земле.
Я последовал за ним за терассу львов, за мраморньй фаллос до тайного места, где, по преданию, родился
Я навел свой "Поларойд", нажал на кнопку...
The gash made by the falling tree revealed an ancient head, the bust of Apollo, dislodged with all the weight.
I walked on further past the row of lions, and the row of phalli... till I reached a small sacred place, the birthplace of Apollo according to tradition.
I raised my Polaroid and pressed the button.
Скопировать
О, нет, нет, нет!
Святой Фаллос, что они там внизу делают?
Это должно быть поцелуй, про который я читал.
- Oh, no, no.
- Oh no. Holly fellows, what are they doing down there?
- This must be this kissing I've been reading about.
Скопировать
Я уже обсудил эту тему с главой партии.
И объяснил ему, что охотился с другом, а потом, поскользнувшись, уткнулся в фаллос коня, который, к несчастью
Ещё один драматический день выборов в Стейнсе закончился неожиданной развязкой для кандидата оппозиции Дэвида Гриффитса.
I have already dealt with this issue with the party chairman
And as I explained to him, I was out hunting with a friend and I slipped onto the end of an horse's fallos Which unfortunately, owing to it beeing the mating season, was aroused.
Another dramatic day in the Staines bi-election saw the unexpected withdrawal the opposition candidate David Griffiths.
Скопировать
Это был единственный способ, чтобы отучить его мастурбировать.
Иногда с фаллосом и смазанные маслом, поэтому, проходя мимо одной из таких, вы должны были её поласкать
Вот и ещё одна.
The only way he'll learn not to play with himself.
These were called herms, as in Hermes the god, and these were little pillars - or large pillars in some cases - with a phallus on them and they were rubbed in oil and then, as you passed one, you'd give it a good fondle...
There you are, another one there. ..to give you good luck.
Скопировать
О размере пениса.
некоторое время назад - вялые, в эрекции - и получили данные, которые показывают, что более мелкие фаллосы
Эти цифры мне тоже нужны, Джейн.
- Oh.
We compiled the averages a while ago-- flaccid, erect-- and there was data that showed that smaller phalluses expand more than larger ones.
I'm gonna need those numbers, too, Jane.
Скопировать
азмер не имеет значения,но Эйфелева Башня впечатляет.
Она как фаллос..
И есть сувенирный магазин.Да!
Size isn't everything, but the Eiffel Tower is pretty impressive.
As phalluses go...
And there's a gift shop. Yes!
Скопировать
И как оно называлось?
Альфа Гей Фаллос?
Прости.
What was it?
Alpha Gaya Fagga?
Again.
Скопировать
Извини, что?
магазине сказала, что вся это болтовня по поводу конца света - фальшивка, и фальшивка означает не "фаллос
Осторожно.
I'm sorry, what?
Dad, the cute girl at the grocery store told me that all this stuff about the end of the world is a fallacy, and fallacy doesn't mean "penis," it means "not true."
Shh. Watch it.
Скопировать
Я нашёл горох и губку.
Чтобы оболочка не вытекала, мужчина должен вставить свои эрегированный фаллос ...во влагалище.
- Вставить?
I got frozen peas and a sponge!
If you wanna keep the lining intact, the man has to insert his erect phallus into her vagina. - A what?
- You know what?
Скопировать
Всё законно, не подкопаться.
Забавно - с повязкой на глазах, битый электрошокером, фаллосами, да подвешенный сушиться, как бельё -
Банда "Солнечного Жима" успешно присвоила всё, что у тебя есть.
It's all legal and binding.
Oh, funny thing, when a man's blindfolded, eIectro-shocked, beaten with sex toys, and hung like dry cleaning, he tends to sign just about anything.
The Sun Gym Gang has successfully acquired every asset you had.
Скопировать
- Нет, очень медленно...
Ты делаешь фаллос.
Ты очень...
- No, you very slowly...
You're making a phallus.
You very...
Скопировать
Чё? !
Один огромный обгоревший фаллос и анальные бусы размером с бейсбольный мяч были найдены у вас в машине
Не самые обычные прибамбасы.
What?
One very large burnt dildo, basebaII-sized anal beads found in the back of your car.
Not normal stuff.
Скопировать
Ясно.
Скорее всего, синдром поражённого фаллоса.
Мы его тут постоянно лечим.
It's okay.
You probably just have Defeated PhaIIus Syndrome.
We, Iike, treat it here all the time.
Скопировать
Вагина может вместить голову ребенка, не будем забывать об этом.
Как субъекты реагируют на введение такого крупного фаллоса?
Реагируют как...?
A woman's vagina can accommodate a baby's head, let's not forget.
But how did the subjects respond once such a large phallus was inserted?
Respond as in...?
Скопировать
Это ... инструмент.
Этот огромный фаллос.
Достаточно большой, чтобы вызвать вагинальную секрецию, выделения, которые покроют женщину изнутри...
This... tool.
This enormous phallus.
Big enough to induce vaginal sweating, secretions that will coat a woman's insides...
Скопировать
Ремни там, зажимы для сосков на тумбочке, там же эротические масла и наручники.
Фаллосы и игрушки на стене.
Я привезла этот страпон из Занзибаре ещё в 19 веке.
Sling is over there, nipple clamps on the bedside table with some erotic oils and handcuffs.
Dildos and toys are on the wall.
Oh, I got that strap-on in Zanzibar in the 19th century.
Скопировать
Я не обещал...
Исследование, где голая женщина вставляет механический фаллос!
То, что мы сделали здесь - это революционно.
You promised me. - I did not promise...
A study where a naked woman mounts a mechanical phallus!
What we've done is revolutionary.
Скопировать
Напряжение и утолщение кожного покрова.
Фаллос 9,6 сантиметра.
Пятнисто-папулезная сыпь в области эпигастрия.
Tensing and thickening of integument.
Phallus at 9.6 centimeters.
Maculopapular rash on epigastrium.
Скопировать
Могу я спросить, почему?
Мы собираемся попросить их прийти на две дополнительные сессии для искусственного коитуса с фаллосами
Мы должны увидеть, имеет ли значение размер члена в сексуальном удовлетворении женщины.
May I ask why?
We're gonna ask them to come in for two additional sessions, to perform artificial coition with different-size phalluses.
We're gonna see if penis size plays a role in women's sexual satisfaction.
Скопировать
Мне лишь нужна эта работа.
Так что... выбор за тобой, какой фаллос тебе больше нравится.
На последующем сеансе вас попросят выбрать отличный от выбранного сегодня, и мы сравним те результаты с вашей реакцией на самый первый предоставленный вам фаллос.
All I want is the job.
So... you're free to choose whichever phallus you like.
In a future session, you'll be asked to use the one you didn't choose tonight, and we'll be comparing those results with your response to the very first phallus we provided you with.
Скопировать
Так что... выбор за тобой, какой фаллос тебе больше нравится.
выбранного сегодня, и мы сравним те результаты с вашей реакцией на самый первый предоставленный вам фаллос
Что ты делаешь, Билл?
So... you're free to choose whichever phallus you like.
In a future session, you'll be asked to use the one you didn't choose tonight, and we'll be comparing those results with your response to the very first phallus we provided you with.
What are you doing, Bill?
Скопировать
Тэмзин, я говорила тебе ничего не трогать!
Святые фаллосы!
Это Бо?
Ow! Tamsin, I told you not to... touch anything!
Holy dildos!
Is that Bo?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Фаллос?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Фаллос для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение