Перевод "Фокс" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Фокс

Фокс – 30 результатов перевода

И что о нашем личном вопросе?
величество, я отправил двух моих коллег, молодых юристов, моего секретаря Стефана Гардинера и Эдварда Фокса
Что смогут сделать эти юристы?
So,what of our personal matter?
Your majesty,I have arranged to send 2 of my colleagues, 2 young lawyers, stephen gardiner, my secretary,and edward foxe, to meet the pope in wretched discomfort, apparently.
What will you have these lawyers do?
Скопировать
Итак, мистер Махоуни... когда вы впервые говорили с кем-либо... из группы людей, называемой Компанией?
Они сказали мне... что если я не убью всех из "восьмерки Фокс-Ривер"... они начнут охотиться за мной.
Все они работали со Скофилдом... над побегом... так что в Компании не знали, что известно этим людям.
So, mr.Mahone, when were you first contacted by anyone from the group referred to as the company? They told me...
That if i didn't kill every one of the fox river eight, that they would come after me.
They had all worked with -with scofield on-on-on the escape, so the company wasn't sure what they knew.
Скопировать
Извините его.
Он слишком много смотрел новостей на канале Фокс.
Ты знала что каждый день геи мексиканцы прибывают в нашу страну и посягают на наших безмозглых леди?
You'll have to excuse him.
He's been watching a lot of Fox News.
Did you know that every day Mexican gays sneak into this country and unplug our brain-dead ladies?
Скопировать
Реальные люди с реальными проблемами.
Это канал Фокс новостей с последним либеральным скандалом.
Похоже что либералы хотят дать НАСА право на то чтоб прерывать космические полёты каждый раз когда они этого хотят.
Real people with real problems.
This is Fox News with the latest liberal outrage.
It seems liberals want to give NASA the right to abort space missions whenever they feel like it.
Скопировать
Как их ненавижу.
Я всегда задумывалась над вопросом как канал "новости Фокс" может быть настолько консервативным когда
Это бессмыслица.
I hate them so much.
One thing I've always wondered, how can Fox News be so conservative when the Fox network keeps airing raunchy shows?
They don't fit together.
Скопировать
Либералы.
Фокс специально делает шоу, за которыми следуют большие штрафы которые через Федеральную коммисию связей
Каждое СМИ знает что ниукаво не хватит мужества сказать это.
Liberals...
Fox deliberately runs shows that will earn them huge fines which are then funneled through the FCC straight to the Republican party.
Everybody in the media knows it, but no one has the guts to say it.
Скопировать
Пожалуйста, проходите.
Ваше святейшество, английские послы, мистер Гардинер и мистер Фокс.
Дети мои. Святой отец.
Prego. Come!
Inviate inglese, mr. Gardiner and mr. Foxe.
My sons... holy father.
Скопировать
Я хотел сказать тебе то же самое.
Смотрите этой осенью на канале Фокс, новое реалити шоу.
КтохочетвыйтизамужзаКорки из сериала "Жизнь Продолжается"?
I was gonna say the same thing to you.
Coming this fall on Fox, a new reality show.
Who Wants To Marry Corky From Life Goes On?
Скопировать
Могут ли 15 стриптизёрш управлять своим собственным самолётом ?
Вы узнаете сегодня вечером на новом хитовом реалити шоу канала Фокс, "Приземление стрептизёрш"
Леди, посматрите что я могу сделать с масками для кислорода.
Can 15 strippers run their own airline?
Find out tonight on Fox's newest reality hit, Landing Strip.
Ladies, check out what I can do with the oxygen masks.
Скопировать
Правда, но зато есть место для правды в нашем доме.
Ты хочешь услышать кое что действительно плохое, что Кент мне сказал о сети Фокс ?
Конечно.
True, but there's room for the truth in this household.
Do you want to hear something really bad Kent told me about the Fox network?
Of course.
Скопировать
Я знаю. Это действительно, очень, очень плохое.
В течении многих лет, Фокс программирование показов этим может довольствоваться целая семья.
О, мой бог!
I know. 'Cause this one's really, really bad.
For years now, Fox has been programming shows that the whole family can enjoy.
Oh, my God!
Скопировать
А мне ещё надо зарезервировать лимузин для танцев.
На которые, кстати говоря, со мной идет Эрика Фокс!
А я и не знал.
I've gotta go reserve my limo for the spring formal.
To which, incidentally, I'm taking Erica Fox!
I hadn't heard.
Скопировать
Мистер Скиннер.
Вы здесь, чтобы защищать Фокса Малдера.
Вот я и пытаюсь это делать.
Mr. Skinner.
You are here to defend Fox Mulder.
And I'm trying to do that.
Скопировать
Агент Доггетт, даже если он рассказывает мне историю,... которую я нахожу слишком невероятной, чтобы поверить.
Так же как вы можете не сомневаться в прямоте Фокса Малдера... от чьего имени вы здесь свидетельствуете
Правильно.
Agent Doggett, even if he tells me a story... I find too incredible to believe. Thank you.
Just as you must not doubt the integrity of Fox Mulder... on whose behalf you're here to testify.
Correct.
Скопировать
Здравствуйте.
Моё имя Фокс Малдер.
Вы понимаете меня?
Hello.
My name is Fox Mulder.
Do you understand me?
Скопировать
Он теперь знает истину.
Ты сказал ей истину... не так ли, Фокс?
Я помог тебе найти её.
He knows the truth now.
You have told her the truth... haven't you, Fox?
I helped you find it.
Скопировать
она уже, наверное, получила интернатуру и закатила вечеринку с кузиной.
Кстати, а я говорил что пригласил на весенние танцы Эрику Фокс?
- Уже несколько раз.
She probably already got the internship and is out partying with her cousin.
So, did I mention... - ... I'm taking Erica Fox to the spring formal?
- Several times, yes.
Скопировать
Вы солгали.
Если вы хотите увидеть мальчика, принесите мне голову Фокса Малдера.
Будь готова, Моника.
You lied.
If you want to see the boy, you'll bring me the head of Fox Mulder.
Get ready.
Скопировать
Как королева, ты должна защитить свой народ.
Я знаю чего ты хочешь, Фоксем.
Я знаю, что ты последний самец.
As queen you must protect your people.
I know what you want, Voxem.
I know you are the last male.
Скопировать
Он читает ребенку сказку.
Фокси Джент, который замедляется на финише, не имеет шансов на победу, но он может прийти первым, если
Ник, почему бы тебе не убрать книгу и просто читать программу скачек?
He's reading the baby fairy tales.
"Foxy Gent, who stops in the stretch..." - hasn't a chance to win, but he's liable to come in first in case he forgets to quit.
Nick, why don't you just put down the book and read the racing form.
Скопировать
Видя твоё бессилие, слушая это.
Они хотят убить тебя, Фокс.
Я защищал тебя все эти годы,... ожидая этого момента,... увидеть тебя разбитым.
Seeing your powerlessness, hearing it.
They wanted to kill you, Fox.
I protected you all these years... waiting for this moment... to see you broken.
Скопировать
- Наверно.
В-общем, плёнка заперта в подвале здания Фокса в Бэллтауне.
Макс, ты просишь меня украсть что-то с тобой?
- I guess.
Anyway, the reel's locked up in a vault at the Fox Building in Belltown.
Max, are you asking me to steal something with you?
Скопировать
Всех, кроме меня.
Даже мою собаку, моего маленького Фокса.
За секунду перед тем, как упала бомба, ...она вывела меня наружу, как будто знала...
The entire company - ex.cept me, of course.
Even my dog, my little Foxl.
Just seconds before the bomb landed, she led me outside as if she k.new.
Скопировать
Эминианцы согласились установить полные дипломатические отношения.
Мистер Фокс будет рад это слышать.
Они также приглашают весь персонал спуститься в увольнение.
The Eminians have agreed to the establishment of full, normal, diplomatic relations.
Mr. Fox will be glad to hear about that.
They've also extended an invitation to all personnel to come ashore for shore leave.
Скопировать
Держите оборону, мистер Деполь.
Мы очень хотим установить с вами отношения, мистер Фокс.
Мы хотим устроить вам прием.
Maintain status, Mr. DePaul.
We are most anxious to establish relations with you, Mr. Fox.
We will make arrangements to receive you.
Скопировать
Отведите его в зал совета.
Посол Фокс? Я
- Роберт Фокс.
Take him to the Council Room.
Ambassador Fox?
I am Robert Fox.
Скопировать
В 1964 у меня совсем не было денег.
Я работала на женщину по имени Шарлота Фокс - абсолютная стерва.
Не похоже чтобы она причинила вам непоправимый ущерб.
It was 1964 and I had no money at all.
I worked for a woman called Charlotte Fox. She was an absolute bitch.
She doesn't seem to have done you any lasting damage.
Скопировать
Брайен Фантана имел огромный успех как ведущий популярного документального шоу
"Остров коитуса" на канале Фокс.
Вы не видели Брика?
Brian Fantana went on to have great success as the host of the hit reality TV show
"Intercourse Island" on the Fox Network.
Anyone seen Brick?
Скопировать
Пост, Таймс.
У Фокс будет знаменательный день.
Ньюсвик сделает обложку.
The Post, the Times.
Fox will have a field day.
Newsweek will do a cover.
Скопировать
Ладно, мы сейчас переходим к прямому эфиру от нашего корреспондента в Лос-Анджелесе
У нас есть прямой репортаж с нашего вертолета Фокс 11.
Вы меня слышите, Барт?
Okay, we're now going live to our Fox affiliate in Los Angeles.
We have live coverage now from our Fox 11 chopper.
Are you there, Bart?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Фокс?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Фокс для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение