Перевод "Чеддер" на английский
Произношение Чеддер
Чеддер – 30 результатов перевода
Ну а потом крадёшь немного сыра - бри или камабер...
Или чеддер, или гауду, если любишь чего пожёстче.
Ещё можно посмотреть фильмы про голубой сыр.
Well, uh, then you steal some cheese-- brie or camembert
Or cheddar or gouda, if you're on the harder stuff.
You might go and see one of the blue cheese films.
Скопировать
- Наркота.
Чеддер, бри..
Майкл, я не думаю, что сыр - это повод стыдиться.
Poppers. Oop!
Cheddar, brie.
I don't think there are particularly strong shame issues Attached to cheese, michael.
Скопировать
Как это популярное слово, Дэйв?
Чеддер?
-Не возражаете, я подумаю?
What is that popular term, Dave?
Cheddar?
- Do you mind if I have a moment?
Скопировать
-Какое сейчас модное слово?
-Чеддер.
Точно.
- What's the popular term these days?
- Cheddar.
That's right.
Скопировать
Точно.
Нет чеддера.
Я ясно выразился?
That's right.
No cheddar.
Do I make myself clear?
Скопировать
Ну, можно расплатиться... не только деньгами.
Скажу вам честно, после такого зрелища, меня всегда тянет перекусить сыром Бланта с запахом чеддера.
Вы можете намазать им гренки.
Um, well. There are other ways of paying, besides money.
You know, when I see a great act like this, it makes me all hungry for Blump's cheddar-scented cheese!
You can put this on a Welsh rarebit.
Скопировать
Завтра не забудь.
Литр с низкой жирностью и полкило чеддера.
Твоя расписка на 1 500 долларов, вот она.
Don't forget tomorrow.
A quart of low-fat and a pound of nippy cheddar.
You had a $1,500 note, I got it here.
Скопировать
Их легко приготовить на скорую руку.
Хлеб "Идеал", ветчина, сыр "Чеддер", масло, майонез, горчица и кетчуп по вкусу.
Возьми кетчуп.
easy to cook, "flying saucers."
Ideal Bread, ham, cheddar cheese butter, mayonnaise, mustard and ketchup to taste.
Put ketchup.
Скопировать
Вот значит как.
Рано или поздно прийдёт кто-то, кто лучше нарезает чеддер.
И куда ты побежишь тогда?
Say you do that.
Sooner or later, somebody will come along that slices a better cheddar.
Then where you gonna run?
Скопировать
Мюнстер (от пер. - сорт сыра).
Ему удалось превзойти вот этот: "Получить мой кусок сыра Чеддер можно только вырвав его из моих вонючих
Просматриваю цифры по уровню безработицы.
The Muenster.
State motto? "Live Brie or die. "It beat "You can have my wheel of cheddar when you pry it out of my dead, stinky fingers."
Drag about the unemployment numbers.
Скопировать
- Хочешь бургер с сыром?
- Чеддер.
- И швейцарский.
- You want cheese on the burger?
- Cheddar.
- And swiss.
Скопировать
Что ты положила в эти яйца?
Просто немного мяса, сыр чеддер, соль, чуток базилика и немного острого соуса.
На вкус неплохая штука.
What you put in these eggs?
Just a little ham, cheddar cheese, season salt, a touch of basil, and just a-a little dash of hot sauce.
Taste a little funny.
Скопировать
А я уж на минуту подумал, что всё...
А можно есть Чеддер?
Да, там не говорилось о территориях или странах, о которых тогда не знали.
- Oh! Thought I was in trouble for a minute. - And cheddar.
Can you have cheddar?
Yes, it doesn't specifically mention regions of countries it didn't know about.
Скопировать
Какой у вас есть сыр?
У меня есть Швейцарский, чеддер.
А, что?
What kind of cheese do you have?
I've got your basic ... Swiss, cheddar.
Hey, what?
Скопировать
О, когда я нашла эти фигурки, я сразу увидела образ вашего торта, белый, блестящий, с красивыми ромашками из помадки наверху.
Говяжий бургер с чеддером.
Так что теперь, когда я придумала торт, всё, что вам остается, это выбрать дату.
Oh, when I found this topper, your whole cake came to me, like in a vision- white and sparkly with beautiful daisies made of fondant on the top.
Cow burger with cheddar.
So, now that I know the cake, all you have to do is set the date.
Скопировать
Добро пожаловать в Костмарт!
Советую заглянуть в отдел деликатесов и прихватить головку сыра чеддер с острым перцем!
Я не переношу лактозу!
Welcome to Kostmart.
I hope you'll take a trip by the deli today for a complimentary cube of jalapeño cheddar.
I'm lactose intolerant.
Скопировать
И это говорит сенатор от штата Вермонт?
Америке - это холестерол, а сенатор Финистерр представляет штат, забивающий артерии нации вермонтским чеддером
Если говорить о цифрах, то как с миллионами умирающих от инфаркта?
Oh, this from a senator who calls Vermont home. I don't follow you, Mr. Naylor.
Well, the real demonstrated number one killer in America is cholesterol, and here comes Senator Finistirre, whose fine state is, I regret to say, clogging the nation's arteries with Vermont cheddar cheese.
If we want to talk numbers, how about the millions of people dying of heart attacks.
Скопировать
Рисуйте череп и кости на чеддере. Абсурд.
Славный штат Вермонт не станет извиняться за чеддер.
Мистер Нэйлор, мы здесь обсуждаем сигареты.
Perhaps Vermont cheddar should come with a skull and crossbones.
That is lud... The great state of Vermont will not apologize for its cheese.
Mr. Naylor, we are here to discuss cigarettes.
Скопировать
Если говорить о цифрах, то как с миллионами умирающих от инфаркта?
Рисуйте череп и кости на чеддере. Абсурд.
Славный штат Вермонт не станет извиняться за чеддер.
If we want to talk numbers, how about the millions of people dying of heart attacks.
Perhaps Vermont cheddar should come with a skull and crossbones.
That is lud... The great state of Vermont will not apologize for its cheese.
Скопировать
Что? Все закончилось?
Отдаешь этой сочной пизде наш чеддер?
Слушай, ему только надо немного сыра...
What, so it's off?
Giving that plummy twat our cheddar?
Look, he's just having a bit of cheese...
Скопировать
Нашел.
А, неуловимый белый чеддер, отличный выбор.
Пойдем поищем еще что-нибудь.
Got it.
The rare and elusive white cheddar. Very good choice.
Let's go find something else.
Скопировать
За 30 секунд разбирает человека на запчасти.
Если ливанский гашиш - это сливочный чеддер, то Вдова - это протухший Стилтон.
И очень, очень сильно накуривает.
Its strip a man down to his skeleton in 30 seconds strong.
If Lebanese hash was mild cheddar, this is Stilton, that's gone off.
And it gets you very, very stoned.
Скопировать
- Мам, я пытаюсь тебе сказать, что...
- У меня нет чеддера для спагетти, хотя пармезан...
- У меня есть оливковое масло...
Mum, what I'm trying to say is...
I haven't got cheddar for pasta, parmesan though...
I've got olive oil...
Скопировать
Я не думаю, что она запутанная.
Не подскажешь, она больше любят чеддер или козий сыр?
О, Сирена не очень любит сыр.
I just don't see her as complicated.
So would you say that they're cheddar people or more goaty?
Oh, Serena's something goat but cheese.
Скопировать
Хорошо, что фильм "Тельма и Луиза" снимали не в Британии, а то бы он длился всего четыре минуты.
"Ааа, мы достигли Ущелья Чеддера!"
Все, что мне удалось найти.
It's a good job they didn't film Thelma And Louise in Britain. It would only have been four minutes long.
"Bah, we've gone into Cheddar Gorge!" - (Laughter) - It's all I could find!
So, is it really that good?
Скопировать
Это последний хит Мэтта.
Чеддер, Порт-Салют, Гауда - все из Святой Земли.
Сыры Назарета.
Matthew's latest.
Cheddar, Port Salut, Gouda, all from the Holy Land.
"Cheeses of Nazareth."
Скопировать
Чёрт, да я каждый день с ней обедаю, ему всё равно.
Я знаю, чеддер.
В смысле, я могу... он связывает меня
Hell, I eat lunch with her every workday. He doesn't care.
I know, cheddar.
I mean, I-I can... it binds me up.
Скопировать
Викки?
Это то, что я называю серьезный чеддер!
Эй, я думал у тебя выходной.
Vicky?
Ooh! That's what I call serious cheddar!
Yeah! Hey, I thought you had the day off.
Скопировать
Она поделилась едой!
Когда ты тайком отрезаешь кусочки моего сыра Чеддер, это символизирует разрезание моего члена?
Послушай.
She gave you some food!
When you sneak chunks of my Cathedral City cheddar, is that you taking slices off my dick?
So, listen.
Скопировать
- Говори лишь за себя!
Передай соломки чеддера.
Не могу поверить, что тебе позволили принять ванну днем.
- Speak for yourself!
And pass the cheddar straws.
I can't believe they've let you have a bath in the afternoon.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Чеддер?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Чеддер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
