Перевод "Эдди Мёрфи" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Эдди Мёрфи

Эдди Мёрфи – 30 результатов перевода

Мне это нравится, это забавно.
Но Эдди Мёрфи, он же тебя не волнует?
А кто это?
Those [kinds of films]... they amuse me a lot, they are very funny.
Parnet: Well, it's not Eddie Murphy who is going to disturb you!
Deleuze: it's not...?
Скопировать
А вы, сэр, кто вы?
Я Эдди Мерфи.
Подержите.
And you, sir, who might you be? Me?
I'm Eddie Murphy.
Would you hold this, please?
Скопировать
Мак, ты так любезен с дамами, крошка.
Если мне будет нужен Эдди Мерфи, то я схожу в это проклятое кино.
Да, пес.
Mac, you're so smooth with the ladies, baby.
If I want Eddie Murphy, I'll go to the goddamn movies.
Yeah, dog.
Скопировать
Пепельница. Я не хочу, чтобы ты болтался на улице.
что ты можешь рассчитывать в жизни, это - продажа наркотиков, грабежи женщин, или работа охранником у Эдди
Я сделала все, что могла.
Tray, I don't want you hangin' out in the streets.
I want you to finish school, 'cause without an education the only work you're gonna get is sellin' drugs, pimpin' women or workin' security for Eddie Murphy.
Now, I've done all I can.
Скопировать
Беспокоиться нужно о расистских ублюдках которые используют это слово!
Нам ведь всё равно когда Ричард Прайор или Эдди Мёрфи произносят его...!
Почему?
It's the racist asshole that's using it that you ought to be concerned about.
We don't care when Richard Pryor or Eddie Murphy says it.
Why?
Скопировать
Знаешь, такой остросюжетный фильм с размахом.
Эдди Мерфи играет агента, расследующего убийство в Южной Африке.
Не сомневаюсь, что он станет большим летним хитом.
You know, high-concept with top spin.
Eddie Murphy plays an agent who stumbles onto a murder case in South Africa.
I'm quite sure it will be a big summer hit.
Скопировать
Да не бойся ты, Джуниор.
Тут с нами Эдди Мерфи! Браво-3, это Браво-6.
Дайте координаты.
Don't you worry, Junior.
You're hanging with Audie Murphy here, my man!
Bravo Three, Bravo Six. Send me a grid.
Скопировать
- А кто твоя любимая кинозвезда?
- Эдди Мерфи.
А кто твоя любимая рок-звезда?
Who's your favorite movie star?
Eddie Murphy.
And who's your favorite rock star?
Скопировать
- А Джеми?
Из фильма "Доходное место" с Эдди Мёрфи.
- А это кто?
Who's Jamie ?
Jamie Lee Curtis... from that movie Trading Places.
Who's this ?
Скопировать
Да.
Эдди Мёрфи озвучивал дракона.
По-моему, его третий лучший фильм.
Yeah.
Eddie Murphy does the voice of the dragon.
To my mind, his third best film.
Скопировать
В Дуайка?
Вам звонит Эдди Мерфи.
Алло?
Dwike?
You have a call from Eddie Murphy.
Hello?
Скопировать
я похож на Роджера Мура.. Огонь! Девушки окружают меня!
Ты развлекаешься и шутишь как Эдди Мёрфи!
Ты моя драгоценная любовь!
Girls circle me I've eyes even at my back!
Your fun, love fun resembles Eddie Murphy's!
You're my love dear! And I am the don!
Скопировать
Не для всех возрастов.
Я как Эдди Мерфи в фильме "Без купюр".
А не как Эдди Мерфи в "Дежурном папе".
It is not rated G.
I am like Eddie Murphy in Raw.
And they are trying to make me into Eddie Murphy in Daddy Daycare.
Скопировать
Я как Эдди Мерфи в фильме "Без купюр".
А не как Эдди Мерфи в "Дежурном папе".
Оба отличные фильмы.
I am like Eddie Murphy in Raw.
And they are trying to make me into Eddie Murphy in Daddy Daycare.
Both great movies.
Скопировать
В результате этого я продюсировал "Поменяться местами", который знают все.
Лучший фильм с Эдди Мёрфи.
Ну, хороший.
That led me to producing Trading Places, which everybody knows.
That makes the best Eddie Murphy movie.
Well, that's a good one.
Скопировать
Оу, чувак.
Это что, наряд Эдди Мёрфи из "Без купюр"? (прим.пер: "Raw" - комедийное скетч-шоу Эдди Мёрфи)
Завидуешь?
Oh, man.
Is that Eddie Murphy's outfit from Raw?
Jealous?
Скопировать
Эта вещь - частичка истории комедии.
Эдди Мерфи, "Околесица".
"Женщины будут отдаваться мне прямо на улице"
That thing is a piece of comedy history.
Eddie Murphy, Delirious.
"Women throw pussy at me on the street like frisbees!
Скопировать
В приемное отделение, пожалуйста.
Ну хотя бы костюм Эдди Мерфи останется у тебя.
Лиззи!
AE, please mate.
At least you get to keep your Eddie Murphy suit.
Lizzie!
Скопировать
Да, ладно, ладно, но... но подумай вот о чем, Сэм.
Это твой звездный час... твой звездный час в кино, как у Эдди Мёрфи.
Да кому всрались Кали и Тайлеры?
Yeah, okay, okay, but--but think about it Sam.
This is your moment-- your Eddie Murphy movie-star moment.
Who gives a fuck about the Kalis and Tylers of the world?
Скопировать
Надо сделать что-то своё. Надо ловить момент.
Как у Эдди Мёрфи.
- Что-то типа "Полицейский из Беверли Хиллз?"
I wanna do my own thing, my own moment.
Santa Monica Cop is my Eddie Murphy moment right now.
- So it's like Beverly Hills Cop.
Скопировать
Это ж классика, это Бельмондо, "Профессионал"!
Конечно, не Эдди Мёрфи, но неплохо!
- Они у меня на крючке были.
A classic. That is Belmondo, 'Le Professionnel'.
It's not Eddy Murphy, but it's not bad.
I almost had them.
Скопировать
О-о.
Это мы с Эбедом, одетые как Ник Нолти и Эдди Мерфи.
О-о.
Aww.
Here's me and Abed dressed as Nick Nolte and Eddie Murphy.
Aww.
Скопировать
Надо сделать что-то своё. Надо ловить момент.
Как у Эдди Мёрфи.
Не знаю.
But I wanna do my own thing, my own moment.
Santa Monica Cop is my Eddie Murphy moment right now!
I don't know.
Скопировать
Смотрю на тебя, Ночной Тэд, заставляющий смотреть всех "Уловки Норбита".
Эдди Мерфи в роли жирной тетки;
что не так?
Lookin' at you, The Night Ted Made Us All Watch Norbit.
Eddie Murphy as a fat lady;
What's the problem?
Скопировать
что не так?
Это был Эдди Мерфи?
С не-легендарными вечерами покончено.
What's the problem?
That was Eddie Murphy?
The non-legendary nights are done.
Скопировать
А Рич...
Эдди Мерфи.
Я видел Мерфи и Майкла Джексона с разницей в два месяца, и Эдди был лучше.
Like Rich...
Eddie Murphy.
I once saw Murphy and Michael Jackson within two months of each other, and Eddie was better.
Скопировать
ну, это я, Мэри Блидж,
Jay-Z и Эдди Мёрфи.
Единственные чёрные во всём районе.
Well, there's me, Mary J Blige,
Jay-Z and Eddie Murphy.
Only black people in the whole neighbourhood.
Скопировать
Jay-Z один из величайших рэпперов когда-либо,
Эдди Мёрфи - один из самых смешных актёров во все времена, когда-либо.
Знаете чем зарабатывает на жизнь мой белый сосед?
Jay-Z, one of the greatest rappers to ever live,
Eddie Murphy, one of the funniest actors to ever, ever do it.
Do you know what the white man that lives next door to me does for a living?
Скопировать
Я о том, что мы не можем прожить жизнь без какого-либо риска.
Верно, как когда Эдди Мерфи подцепил ту проститутку.
Но она оказалась мужиком.
I mean, we can't go through life without taking any risks.
Yeah, it's like when Eddie Murphy picked up that prostitute.
But that was a man.
Скопировать
Нет, он думает, что я похож на осла из Шрека
На настоящего осла или на Эдди Мерфи?
Я не знаю.
No. He thinks I look like the donkey from Shrek.
Does he mean Eddie Murphy or the actual donkey?
I don't know.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Эдди Мёрфи?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Эдди Мёрфи для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение