Перевод "Эмират" на английский
Произношение Эмират
Эмират – 30 результатов перевода
- Азиатские авиалинии изменили время вылетов!
У меня выпадает рейс из Эмиратов в Лагос!
А обязательно нужен Лагос?
Air Asia's changed their flight times!
I'll miss the connection on the Emirates flight to Lagos.
Does it have to be Lagos?
Скопировать
Ещё о Дубае.
Вскоре ожидается публикация решения эмиратов по вопросу строительства ядерных реакторов.
Франция и США конкурируют за право реализации этого проекта, и никто из них не намерен уступать.
More about Dubai.
Expected to be published soon Emirates decision on the construction of nuclear reactors.
France and the United States compete for the right implementation of this project, and none of them is going to concede.
Скопировать
Абу-Даби
Он из Эмиратов?
-Да
Abu Dhabi.
Oh, he's from the Emirates?
- Yeah.
Скопировать
Никогда не слышал о вас
О,я работал за границей в Эмиратах,главным образом.
Вы всегда можете проверить мои полномочия.
Never heard of you.
Oh, I've been working abroad -- the Emirates, mostly.
You're welcome to check my credentials.
Скопировать
-Во всех В основном Европа, кроме Испании, потому что там я кое-кого избегаю
Иордания, Арабские Эмираты, Иран
Она как голубь мира
Europe, mainly, except Spain, because I'm avoiding someone.
Jordan, the Arab Emirates, Iran...
She's like a dove of peace.
Скопировать
господин чтобы помнить жертву твоего деда.
Обьединенные Арабские Эмираты детка!
выпейте!
Yes, master. Your father kept this forgery to remember your grandfather's sacrifice.
Mmm, baby!
Sir, your drink!
Скопировать
Славно.
Мы не собираемся в Эмираты, ведь так?
Вы знаете, я не уверен, что это этично.
Nice one.
We're not going to the Emirates, is it?
You know, I'm not sure that's ethical.
Скопировать
Эта остановка, конечно, не запланирована.
Там его будет ждать официальный представитель эмирата Дубай, который передаст его в руки ХАМАСа.
Как ты мог сделать это?
This stop is certainly not planned.
There he will wait for the official representative of the Emirate of Dubai, which will give it into the hands of Hamas.
How could you do this?
Скопировать
Они бы придумали миллион отговорок.
страна, что это слишком опасно, что Мавхух не стоит того, что это подорвёт дружеские отношения Израиля и Эмиратов
Этот Пальмох - странный тип.
They would come up with a million excuses.
Chto Dubai - druzhestvennaya country it's too dangerous, that Mavhuh not worth it, it will undermine the friendly relations of Israel and the Emirates.
This Palmoh - a strange type.
Скопировать
Кто вы?
Я - представитель эмирата Дубай в Израиле.
И представляю права палестинцев.
Who you are?
I - a representative of Dubai to Israel.
And representing the rights of Palestinians.
Скопировать
Что ж, если что-то пойдет не так, у вас будет такой шанс.
А у вас будет шанс увидеть изнутри тюрьму в Эмиратах.
Не впервой.
Well, if this goes wrong, you'll get that chance.
And you might get the chance to see the inside of an Emirate prison.
Won't be the first time.
Скопировать
Арок всего семь.
Они символизируют семь эмиратов.
Я побывал в четырех.
There's seven arches.
One to represent each of the different Arab Emirates.
I memorize a different state every time I come. I'm up to four now.
Скопировать
Ну да.
Вы бывали в Эмиратах?
Нет, и это досадно.
Well... yes.
Have you ever been to the United Arab Emirates?
No, and I could kick myself.
Скопировать
- Барри, заткнись, парень.
ходить туда и сюда но если ты чуть пошевелишь своей ручкой и попытаешься снова возродить Исламские Эмираты
то я тебе зенки выколю.
- Barry, shut up, mate.
Because I tell you, your little brain cell might go off now and again, but if your hands even go to move ... and you try setting up the Islamic state of Tinsley again, going to university lectures, opening your big mouth, buying some more silver nitrate from Amazon,
I'm gonna rip your plugs out.
Скопировать
Пола, подай полотенце!
Он перечислял эмираты и тут мы поцеловались.
Он тебя поцеловал?
Paula, I need a towel.
One minute, he was naming the Arab Emirates... and then, all of a sudden, we kissed.
Did he kiss you? or did you kiss him?
Скопировать
Пусть подают в суд!
В Эмиратах за такое грозит тюрьма.
Когда выписка?
Let them sue me.
The punishment for not paying your hotel bill in the UAE is jail.
What time is checkout?
Скопировать
Я только что разговаривал со своим осведомителем.
Эмма - бывший оперативник эмирата Грозного.
Она считала, что ее муж Вакар мертв.
I just spoke to my source.
Evidently Emma was a former Grozny Emirate operative.
She thought her husband Vakar was dead.
Скопировать
Ну, найм команды убийц такого уровня для устранения американсткого агента, не дешевое удовольствие.
По данным Уильямся, у Грозного Эмирата только ликвидных активов на 5 миллионов долларов.
Что-то не сходится - они не могут себе позволить такое.
Well, hiring a hit squad of this caliber to take out an American agent isn't cheap.
Williams' file says the Grozny Emirate only has $5 million in liquid assets.
Something doesn't track-- they can't afford it.
Скопировать
Она бегло говоритна пяти языках.
Была под покровительством эмирата Грозного.
О.
She's fluent in five languages.
Run by Grozny Emirate.
Oh.
Скопировать
А ты не можешь вытащить его из своей шляпы.
Вильямс вел дело повстанческой групировки из Чечни, называвшейся Грозный Эмират.
Исламистские радикалы со связями в Аль Каиде.
Can't you pull him out of your hat?
Williams was investigating a rebel group in Chechnya called the Grozny Emirate.
Islamic radicals with ties to Al Qaeda.
Скопировать
Я знаю, потому что я - потомок Томаса Джефферсона и этой самой Ленивой Сьюзан!
Столица Объединенных Арабских Эмиратов - Абу-Даби.
Я это знаю, потому что если я туда вернусь, меня казнят.
I know, 'cause I'm a descendant of Thomas Jefferson and lazy Susan herself!
The capital of the United Arab Emirates is Abu Dhabi.
I know that, because if I go back there, I'll be executed.
Скопировать
Возможно, пора связаться с министерством безопасности.
Нам нужен ордер на поиск переведённых из Эмиратов денег.
Мы сможем узнать, куда Паркеры перевели свой куш, в Швейцарию или на Кайманы.
Perhaps it's time to involve DHS.
See if we can get a warrant to seek out any large transfers emanating from Al Qasr.
We may be able to tell whether the Parkers secured their bounty in Switzerland or the Cayman Islands.
Скопировать
Назир - эмир.
Он член королевской семьи Аль Касар Объединенных Арабских Эмиратов.
Он - белая ворона.
Nasser is an emir.
He's a member of the royal family of Al Qasr in the United Arab Emirates.
He's a black sheep.
Скопировать
Возможно, так вы сможете избавить себя от неловких ситуаций в дальнейшем.
Арабские Эмираты и их делегат м-р Эль Шамси утверждают, что шейх Назир в самолёте на пути домой и пока
Они выплатили выкуп.
Maybe you could spare yourself any more embarrassment.
The United Arab Emirates and their spokesman, Mr. Al Shamsi, would like us to know that Sheik Nasser is resting on his plane home and is unavailable for questioning.
They paid the ransom.
Скопировать
Ладно, вали.
Не стану уговаривать тебя остаться, но Эмираты?
Почему не поехать туда, где можно быть собой?
Fine, leave.
I'm not gonna make you stay, but-but the Emirates? !
Why don't you go to a place Where you can be who you are?
Скопировать
На нём куфия, но нижние углы он заправил под обруч.
Так не носят в Катаре, в Эмиратах или Саудовской Аравии.
Так вообще не носят!
He's wearing a keffiyeh, but he has the bottom corners tucked into his headband.
That's not how they do it in Qatar, the Emirates or Saudi Arabia.
That is... made up.
Скопировать
Кенни Сумиду отправили обратно на американские земли.
Хорошо, меня депортировали из Эмиратов.
Я обрубил акции Карреона.
Kenny Sumida was back on American soil.
Okay, so yeah, you got me deported from the Emirates.
I shorted some Carreon stock.
Скопировать
Не много.
Он совершил несколько поездок в Эмираты и в Сирию около шести месяцев назад.
В Сирию?
Minor.
He did some travel to the Emirates and to Syria about six months ago.
Syria?
Скопировать
Ну, это будет гораздо сложнее в зависимости от города, где вы живете, как я сейчас демонстрирую.
Добро пожаловать в Объединенные Арабские Эмираты, где, как вы видите. довольно сложно выделится с помощью
Здесь, ваш обычный Ferrari или Lamborghini Больше не подходит для этих целей.
Well, that can be a lot trickier depending upon the town where you live, as I shall now demonstrate.
Welcome to the United Arab Emirates, where, as you can see, it takes quite a lot to stand out on the car front.
Out here, your common or garden Ferrari or Lamborghini can no longer cut the mustard.
Скопировать
У кого больше денег, чем у Соединенных Штатов Америки?
У Китая, Саудовской Аравии, Объединенных Арабских Эмиратов.
Я хочу участвовать.
Who has more money than the United States of America?
China, Saudi Arabia. The United Arab Emirates.
I want in.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Эмират?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Эмират для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение