Перевод "Эстер" на английский
Произношение Эстер
Эстер – 30 результатов перевода
Послушай... почему ты решила приехать?
Я хотела приехать сюда с тех пор, как узнала о смерти тети Эстер.
А что ты знаешь обо мне?
Listen... how come you decided to come here?
I've wanted to come here since I found out Aunt Esther died.
And what did you find out about me?
Скопировать
Они защищают свои права.
Я слышала от матери, что у тети Эстер были очень дорогие драгоценности.
Где ты их прячешь?
They defend their privileges.
My mother told me Aunt Esther had some very valuable jewels.
Where do you hide them?
Скопировать
Что ж, они все безвкусны, но они стоят они не дешево.
Тетя Эстер заставляла всех своих любовников дарить ей драгоценности.
Возьми их, они твои.
Well, they're in bad taste, but they're worth a lot.
Aunt Esther made all her lovers give her jewels.
Take them. They're yours.
Скопировать
Вы не представляете, насколько часто нам приходится заниматься подобными вещами.
)) которая раньше была служанкой у госпожи Эстер, матери вашего мужа.
- Я помню ее.
Incredible, but we also have to deal with such things.
Old Mrs Molinar, the rag and bone woman who used to be in the service of the Countess Esther, your husband's mother... you know?
- I remember her.
Скопировать
Он принадлежал еще его матери.
Тете Эстер?
Да.
It was his mother's.
- Aunt Esther's?
- Yes.
Скопировать
Останьтесь!
. - Доброго тебе дня, Эстер.
А ей она не нравится...
Wait!
Good day to you, Esther.
Just a minute...
Скопировать
Нет, нет, он занимался прыжками в воду.
Тогда Эстер Вильямс?
Не тупи! Представь себе слово, начинающеееся со слога 'Эстер Вильямс'.
In international chess, where...
What?
I'll put the lights on again for a pound.
Скопировать
Тогда Эстер Вильямс?
Представь себе слово, начинающеееся со слога 'Эстер Вильямс'.
Рыба.
What?
I'll put the lights on again for a pound.
I'm sorry about this interruption
Скопировать
Это меня не удивляет.
- Эстер, где соковыжималка? - Вот она, держи.
- Он делает такие коктейли, что все чумеют. - Где соль?
Maybe at Oastel's.
Sure, I always forget who's there.
He's got his guitar.
Скопировать
Ты так хочешь остаться здесь?
Но, Эстер, это наш дом.
Это наш дом. Это не наш дом.
That's not bad.
We could do better.
You really want to stay here?
Скопировать
Хорошо. Впрочем, почему бы и нет.
Эстер не была совсем уж неправа. Там было мило, но мы коснели.
В жизни есть столько интересного.
Everything interests me!
I can always use new money.
Esther wasrt too wrong.
Скопировать
Глоточек? Идиот.
Эстер, ну что ты... - Бедняжка. Ты перегнул палку.
Заткнись! Мне надоел этот нескончаемый кризис. - Ей уже не 18.
Have a drink, Hick!
Poor schmuck!
You're going a bit too far!
Скопировать
- Мне неловко за инцидент в тот вечер.
Я всё время наезжал на бедную Эстер. Был немного пьян.
Я тоже была пьяна.
It has caused problems.
Sorry for the other night.
I yelled at Esther.
Скопировать
Вставай или тебе помочь?
Эстер, это ни к чему, покажись.
- Одевайся и пошли. - Хорошо, но выйди.
Esther, get up!
Or shall I help you?
Esther, there's no sense in hiding.
Скопировать
Та, что в красном берете, училась вместе с Доном Фрэзером.
Другая состязалась в Стокгольме с Эстер Вильямс.
Я думал, Эстер Вильямс - певица.
The one in the red beret trained with Dawn Fraser.
The other one swam with Esther Williams in Stockholm.
I thought Esther Williams was a singer?
Скопировать
Другая состязалась в Стокгольме с Эстер Вильямс.
Я думал, Эстер Вильямс - певица.
Сисси, ты знаешь этих двух мужчин?
The other one swam with Esther Williams in Stockholm.
I thought Esther Williams was a singer?
Do you know those two men? No.
Скопировать
- Выбери, пожалуйста, карту.
Эстер Закхайм
Я опаздываю на работу!
-Go ahead.
Estie Zackheim
I'm late for work.
Скопировать
Переплетение Бальзака и Акутагавы.
Тут есть что- то от Пола Эстера, нечто нью-йоркское.
Роб Грийе, да?
Part Balzac, part Akutagawa,
Paul Auster without New York,
Robbe-Grillet basically.
Скопировать
Когда я приехала, было уже около 11-ти.
Эстер ждала меня у двери.
Не говоря ни слова, она стала подниматься наверх. Я пошла за ней.
When I arrived, it was almost 1 1 .
Esther was there to greet me.
Without a word, she led me upstairs.
Скопировать
Добрый вечер. Я обещала, что скоро вернусь.
Эстер, что это за шутки?
Как я понял, вы хотели меня видеть.
Hello. I said I'd be back.
Esther! What are you playing at?
You wanted to see me, I believe.
Скопировать
- И про кредитку,..
...и про деньги, занятые у Жоржа, у Эстер, у коллег.
Они любят тебя, одаривают. Лишь делай вид, что воруешь у них.
- And the credit card.
And the money I borrowed from Georges and Esther.
My colleagues are madly generous, as long as you pretend to rob them.
Скопировать
С амортизирующими стельками и фланелевой подкладкой.
Как-то раз на нашу годовщину я решил поразить Эстер, подарив ей пару женских "Макаби".
Не знаю, было ли у даты свое название, но Эстер сказала, ничего особенного.
Air-cushioned insoles, deep flannel lining.
You know, I remember one anniversary I surprised Hester with a pair of Lady Muckabees.
Don't remember which anniversary, but I know it ended with a zero.
Скопировать
Как-то раз на нашу годовщину я решил поразить Эстер, подарив ей пару женских "Макаби".
Не знаю, было ли у даты свое название, но Эстер сказала, ничего особенного.
Могу себе представить.
You know, I remember one anniversary I surprised Hester with a pair of Lady Muckabees.
Don't remember which anniversary, but I know it ended with a zero.
I don't doubt that.
Скопировать
Пойдемте посмотрим на вашу маленькую приятельницу.
Эстер, мое пальто и саквояж, пожалуйста.
Блины...
Let's go and see this little friend of yours.
Esther, my bag and my coat, please.
Pancakes...
Скопировать
И еще я думаю, что это должен быть человек который принес нам надежду надежду и достоинство в гетто.
Спасибо, Эстер.
Кажется, это профессор.
And I think he should also be a man who's brought hope hope and dignity to the ghetto.
Thank you, Esther.
Sounds like the professor to me.
Скопировать
Я принесу тебе сумку.
Спасибо, Эстер.
Я положила другие пилюли, от изжоги.
I'll get your bag.
Thank you, Esther.
I put in the other pills, the ones for your heartburn.
Скопировать
К сожалению, понадобятся.
Спасибо Эстер.
Он вернется.
Unfortunately, I think I will.
Thank you Esther.
He'll be back.
Скопировать
С мировым именем.
Эстер.
Профессор!
I'm a famous cardiologist.
Esther.
Professor!
Скопировать
Эндрю,... подойди к Генри.
Эстер ...
Сэм хотел, чтобы каждый взял свой...
Andrew ... will look for Henry.
Esther ...
Sam wanted you to stay with her.
Скопировать
Я... Я...
Г-н Эстер сказал мне...
- Г-н Эстер?
I'm... I'm on an errand, I'm the...
Mr Eszter told me to... - Mr Eszter...
- Aha.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Эстер?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Эстер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
