Перевод "блюм" на английский
Произношение блюм
блюм – 30 результатов перевода
Хотя бы одна Тиффани там должна быть.
Тиффани Хоудж, Тиффани Дюк, Тиффани Фэйрчайлд или Тиффани Блюм-Деклер?
Э...
There's gotta be one.
Tiffany Hodge, Tiffany Duke, Tiffany Fairchild or Tiffany Blum-Deckler?
Uh...
Скопировать
- Я слушаю.
Завитц разговаривал с Ленни Блюмом, бывшим антивоенным активистом.
Он публикует различные брошюры на политические темы.
- Go ahead.
Zavitz is speaking to a Lenny Bloom, a former anti-war activist.
He publishes a variety of left-wing newsletters on various political subjects.
Скопировать
Он публикует различные брошюры на политические темы.
- Сейчас он везет пленку Блюму.
- Прослушивай Блюма.
He publishes a variety of left-wing newsletters on various political subjects.
- He's taking the tape now to Bloom's offices.
Over. - Put a tap on Bloom.
Скопировать
- Сейчас он везет пленку Блюму.
- Прослушивай Блюма.
- И подключи надежный спутник для этой операции.
- He's taking the tape now to Bloom's offices.
Over. - Put a tap on Bloom.
- And give us a dedicated satellite for this operation.
Скопировать
Ты приготовил нам поесть?
Говорит Блюм.
Кого?
Make any food?
Bluhm...
Yes.
Скопировать
- Познакомь нас.
Мсье Блюм. А это Анна, о которой я тебе говорил.
Здравствуйте.
Introduce us!
Mr. Bluhm, meet Anna I've told you about...
Hello.
Скопировать
Заметьте, я ничего против евреев не имею...
Кроме Леона Блюма, разумеется...
Его бы можно было и повесить...
Mind you, I have nothing against Jews.
Except for that Léon Blum.
They can hang him.
Скопировать
Экипаж и я присоединимся к ним.
Моше и Дора Блюм.
Гефен.
My crew and I will join them.
Moshe and Dora Bloom.
Geffen.
Скопировать
-Ее имя?
Двора Блюм.
-Двора Блюм.
-What's her name?
Dvora Bloom.
-Dvora Bloom...
Скопировать
Двора Блюм.
-Двора Блюм.
В самолет... скорее... Все скорее в самолет.
Dvora Bloom.
-Dvora Bloom...
Everyone onto the planes, quickly.
Скопировать
Подъезжает машина, из нее выходят двое, похожи на итальянцев.
И блюм! Падает.
Он разбивается. О, какая гадость!
The car pulls over. Two men come out, looking like Italians.
He sticks his head out off the window and falls down.
He brakes to pieces...yuck, what a sight.
Скопировать
Я закрываю.
И вдруг - блюм!
Меня - в воду, вырывает сумку и исчезает.
I am closing my eyes...
And suddenly
I am in the water, he grabs my bag and disappears.
Скопировать
Ареле не болел краснухой.
И Блюма хотела бы, чтобы он заразился от него.
Доктор Фрид сказала, что важно избавится от болезней в молодом возрасте. чтобы не было компиляций.
Arehla hasn't had chicken pox.
Bluma wanted him to get it.
Dr. Fried said it was good to to get it when you' re young and avoid complications.
Скопировать
Куба, звонок. - Слышал.
Блюма!
Ареле!
Kova, there's someone at the door. -l heard.
Bluma!
Arehla!
Скопировать
Я привезла несколько вещей с фермы.
Ой, Блюма, действительно ты не должна была.
тысячу раз я говорила, что у меня всего хватает.
I brought some things from the farm.
Bluma, you really shouldn't.
A thousand times I tell you, we don't need anything.
Скопировать
Мне пора бежать, ребята.
У нас новая выставка в галерее, мистер Блюм поручил её мне.
Мне даже придётся завтра встретиться с организатором вечеринки.
I HAVE TO RUN, YOU GUYS.
THERE'S A NEW SHOW AT THE GALLERY. MR. BLOOM PUT ME IN CHARGE.
I EVEN HAVE TO MEET WITH THIS PARTY PLANNER TOMORROW.
Скопировать
Вероятно, мне лучше обсудить эти детали с Сидни.
Мистер Блюм оставил меня за главную.
Ну тогда позвольте проинформировать вас, что я провожу такие мероприятия уже более пятнадцати лет.
PERHAPS I'D BETTER GO OVER THESE DETAILS WITH SIDNEY.
MR. BLOOM PLACED ME IN CHARGE.
WELL, THEN PERMIT ME TO INFORM YOU THAT I HAVE BEEN DOING THESE EVENTS FOR OVER 15 YEARS.
Скопировать
Кто – или, вернее сказать, что такое эти люди?
Мистер Блюм, я всё объясню.
Видите ли...
WHO, OR SHOULD I SAY WHAT, ARE THOSE PEOPLE?
MR. BLOOM, I CAN EXPLAIN.
YOU SEE...
Скопировать
Честное слово... попробуй найди девочек-принцесс, а не девочек-отбросов.
Мистер Блюм, это Эммет Ханикатт, новый организатор мероприятия.
Здравствуйте.
Emmett: HONESTLY! PUT OUT A CALL FOR DRAG QUEENS, NOT DREG QUEENS.
MR. BLOOM, THIS IS EMMETT HONEYCUTT, THE NEW EVENT PLANNER.
HOW DO YOU DO?
Скопировать
Режиссёр-дебютант, а проект огромный – он не смог справиться.
И еще я слышал, что они с Орландо Блюмом не поладили.
- О, Блэр!
First-time director, huge production - he couldn't handle it. Also, I hear he and Orlando Bloom did not get along.
Also, I hear he and Orlando Bloom did not get along. Oh, Blair. TELEPHONE:
Oh, Blair. TELEPHONE:
Скопировать
Спасибо.
Я из галереи Сидни Блюма, мы надеемся, что вам может быть интересно устроить выставку ваших недавних
Почему бы вам не поговорить с моим агентом?
Thank you.
I'm from the Sidney Bloom Gallery and we were hoping we might interest you in a show of your recent works, including perhaps some drawings for the mural?
Why don't you just take it up with my agent?
Скопировать
Это лучшая кондитерская в Питтсбурге.
Кстати, я Линдси Питерсон из галереи Сидни Блюма.
Мы пообщались вчера немного...
It's the best deli in Pittsburgh.
By the way, I'm Lindsay Peterson, from the Sidney Bloom Gallery.
We met briefly the other day.
Скопировать
Но зачем Колериджу хотеть убить Диардена?
И говорим ли мы, что тот же, кто пришел за Диарденом, пришел и за Блюмом?
Ну это допустимое предположение...
But why does Coleridge want to kill Dearden?
And are we saying the same person who came for Dearden came for Bloom?
It's a fair assumption to make...
Скопировать
Ключи от машины Воксволл.
Они могут быть Блюма.
Отлично.
Vauxhall car keys.
These could be Bloom's.
OK, great.
Скопировать
Кто это там наверху?
Привет, я Ури Блюм.
Я Ситон.
Who's that up there?
Hi, I'm Uri Bloom.
I'm Siton.
Скопировать
Блюм...
Блюм...
Муж Тельмы Блюм.
Bloom...
Bloom...
Talma Bloom's husband.
Скопировать
Блюм...
Муж Тельмы Блюм.
А-а, муж Тельмы...
Bloom...
Talma Bloom's husband.
Oh, Talma's husband...
Скопировать
Да что там - аккордеонисты на путях.
Он бы ни за что не пропустил это ради Блюма.
А что он для тебя сделал?
Just accordion players on the tracks.
He wouldn't miss this for Léon Blum, comrade.
What did Blum do to you?
Скопировать
Донохью:
Католическая лига была основана в 1973 году, отцом Вирджилом Блюмом.
Мы здесь в основном для того, чтобы остановить людей, которые пересекают черту презрений, унижений, оскорблений.
Donohue:
The catholic league was founded in 1973 by father virgil blum.
We're basically here just to hold up a stop sign When people may cross the line Into disdain, disparagement, insult.
Скопировать
Пожалуйста.
Блом или Блюм? ...
Блумквист.
Please.
"Blom" or "Bloom"?
Blomkvist.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов блюм?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы блюм для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
