Перевод "гиены" на английский
гиены
→
hyena
Произношение гиены
гиены – 30 результатов перевода
Г.х."
Смотри-ка, он нарисовал сердце между "г" и "х"
Представьте себе, король Англии пишет моей сестренке, и обещает быть ее слугой.
Aw... and look!
He's drawn a little heart between the lett h and R.
Just imagine, the king of england writing to my little sister promising to be her servant.
Скопировать
Многие буквы написаны зеркально.
"Г" и "З".
Видите?
A number of characters are inverted.
Look. 'Η', 'T'.
See that?
Скопировать
- И пожалуйста, побыстрее!
Хо Ги! - Да?
Проверь купол вместо Хён Ву.
- Please hurry. Over here.
- Yes.
Go inside the dome instead of Hyun-woo.
Скопировать
Его зовут Ги Бернье.
- Ги Бернье?
- Ги Бернье.
Guy Bernier is his name.
- Guy Bernier?
- Guy Bernier.
Скопировать
И зовут тебя -
Г-И-К, как получается.
Нет, не знаю. Объясните?
Could it be found in...?
I'm still wrapping my head around the notion of you sucking my dick.
- And your name's Geek?
Скопировать
Если понадобится помощь, я рядом.
Давай, смейся, чертова гиена!
Если бы вы знали, как я страдаю!
I'll be right outside in case you need help.
Go on, laugh, you big hyena.
If you only knew what this was doing to me.
Скопировать
- Привет, Хильди.
- Двуличная гиена!
- В чём дело?
Hi, Hildy.
-You double-crossing hyena, I'd like to ̶
-What's the matter?
Скопировать
Как его зовут.
Его зовут Ги Бернье.
- Ги Бернье?
I got to get this guy's name.
Guy Bernier is his name.
- Guy Bernier?
Скопировать
- Ги Бернье?
- Ги Бернье.
Я могу замолвить за тебя словечко.
- Guy Bernier?
- Guy Bernier.
I could put in a word for you.
Скопировать
Ты проник в частные владения.
гия.
Ты разве не слышал о сумасшедшем Кайле, который один живет в лесу?
You're trespassing.
How'd you do that?
Magic. Haven't you heard of Crazy Kyle who lives in the woods by himself?
Скопировать
Что это, черт возьми, бьIло?
Гиена.
Блоха, Лейк, статус?
Hurry up!
You gotta move faster!
-What are you doing? !
Скопировать
Смотри, гиены
Гиены, hyena ridens
-Смеющиеся гиены
Look, hyenas. Hyenas.
Hyaena ridens. -Laughing hyenas.
-They're funny.
Скопировать
98)}Разговоры о новом члене
это Со Дон-Ги. Не хочешь прогуляться?
хочешь погулять?
Talking to a new penis
Hi, this is Seo Dong-ki Would you like to go out?
Dong-ki here, wanna go out?
Скопировать
Алло?
это Со Дон-Ги.
Кто?
Hello?
Hi, this is Seo Dong-ki
Who?
Скопировать
Кто?
Со Дон-Ги. Мы виделись на днях.
Что ты хотел?
Who?
Seo Dong-ki We met the other day
Oh, okay What do you want?
Скопировать
я - Киль Ки-Хён.
Со Дон-Ги.
Ты следишь за шагами?
Hi, I'm Gil Ki-hyun
Seo Dong-ki
You have to keep pace
Скопировать
Мне нужно попасть внутрь!
Гиены? !
- Они здесь бродят с самого начала.
I need to go into the church.
Hyenas?
They've been here ever since we started digging.
Скопировать
Вы обратили внимание?
Гиены не тронули Джозефа.
Они накинулись лишь на его брата.
Did you see that, Lancaster?
The hyenas ignored Joseph.
They were focused on his brother.
Скопировать
Копаем тоннель, мы копаем тоннель.
Быстро, пока не пришла гиена!
Копаем тоннель, копаем, копаем!
Digga tunnah Dig, digga tunnah
Quick, before the hyena come
Digga tunnah Dig, digga tunnah
Скопировать
О, какая мечта!
Настало время гиен!
ужин и представление одновременно!
A dream sublime
It's hyena time...
Look, it's dinner and a show.
Скопировать
Много тоннелей!
А мы с тобой отвлечём гиен от Симбы!
И заманим в ловушку?
Lots of tunnels.
Pumbaa, we've got to get those hyenas away from Simba.
And lure them into the trap?
Скопировать
- Макс, давай.
- Гиены в яме!
- Нужна помощь!
- Now, Max, now.
- Hyenas in the hole.
I need help.
Скопировать
Ты что.
Прекратите смеяться, гиены.
Посмотрим, что получится у вас.
Come on.
Stop laughing, you hyenas.
Let's see what you get.
Скопировать
А кто ходит на слоновье кладбище?
Гиены гонятся за детьми!
Вижу плотоядных!
Who'd ever come to an elephant graveyard?
Sire, the hyenas are after the children.
I see carnivores.
Скопировать
С другой стороны...
Та гиены охраняют Шрама!
Что будем делать?
On the other hand...
The hyenas are up there protecting Scar.
What do we do?
Скопировать
Что случилось?
- Гиены. Они растерзали Джеймса.
Вы обратили внимание?
- What happened? - Hyenas.
They tore James apart.
Did you see that, Lancaster?
Скопировать
Что это? !
- Скорей, пока не пришла гиена!
- Копай!
What was that?
- Quick, before the hyena come
- Dig
Скопировать
Тимон - часовой? !
Не затрудняйте гиен, лучше убейте меня сразу!
- Убейте!
Timon the sentry?
Why not save the hyenas the trouble and kill me now?
- Kill me now.
Скопировать
Война?
Нет, гиена в ботаническом саду.
Я хотел её погладить, тоже умник нашёлся.
The war?
A hyena in the Botanical Gardens.
I was showing off, stroking it.
Скопировать
Нескончаемые пространства с гигантской буйной растительностью, с тропическими птицами и свирепыми животными.
Коварная гиена. Смертоносный питон, который способен раздавить гигантского лося.
Свирепая львица подкрадывается к добыче, чтобы накормить детенышей.
The vast wilderness of giant, lush foliage...
Of tropical birds and fierce animal life... the killer tiger... the cunning hyena... the deadly python that can crush a giant elk... the proud lion...
A fierce lioness stalking her pray to feed her young.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов гиены?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы гиены для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение