Перевод "hyena" на русский

English
Русский
0 / 30
hyenaгиена
Произношение hyena (хайино) :
haɪˈiːnə

хайино транскрипция – 30 результатов перевода

I'll be right outside in case you need help.
Go on, laugh, you big hyena.
If you only knew what this was doing to me.
Если понадобится помощь, я рядом.
Давай, смейся, чертова гиена!
Если бы вы знали, как я страдаю!
Скопировать
Hi, Hildy.
-You double-crossing hyena, I'd like to ̶
-What's the matter?
- Привет, Хильди.
- Двуличная гиена!
- В чём дело?
Скопировать
What the fuck was that?
Hyena.
Flea, Lake, status?
Я вьIполнял приказ.
Я должен вьIполнить задание, вот и все.
Дорогая моя тьIсяча трудностей не дает в сумме сомнение.
Скопировать
He'd the one who maked all the noide at night. I don't mind him too much.
- The hyena?
- That it'd getting very late for me.
Пусть воет сколько хочет, не обращай на нее внимания.
Тебе не кажется, что эта вонючка приходит из-за меня?
Гиена?
Скопировать
Digga tunnah Dig, digga tunnah
Quick, before the hyena come
Digga tunnah Dig, digga tunnah
Копаем тоннель, мы копаем тоннель.
Быстро, пока не пришла гиена!
Копаем тоннель, копаем, копаем!
Скопировать
A dream sublime
It's hyena time...
Look, it's dinner and a show.
О, какая мечта!
Настало время гиен!
ужин и представление одновременно!
Скопировать
Hey, Pumbaa.
What do you call a hyena with half a brain?
Beats me, Timon.
Эй, Пумба!
Как бы ты назвал гиену, у которой полмозга?
Не знаю, Тимон.
Скопировать
What was that?
- Quick, before the hyena come
- Dig
Что это? !
- Скорей, пока не пришла гиена!
- Копай!
Скопировать
Good.
What do we do if we see a hyena?
Scream, "Mommy."
Хорошо!
Что мы делаем, когда видим гиену?
Кричим: "Мама"!
Скопировать
The war?
A hyena in the Botanical Gardens.
I was showing off, stroking it.
Война?
Нет, гиена в ботаническом саду.
Я хотел её погладить, тоже умник нашёлся.
Скопировать
The vast wilderness of giant, lush foliage...
Of tropical birds and fierce animal life... the killer tiger... the cunning hyena... the deadly python
A fierce lioness stalking her pray to feed her young.
Нескончаемые пространства с гигантской буйной растительностью, с тропическими птицами и свирепыми животными.
Убийца тигр. Коварная гиена. Смертоносный питон, который способен раздавить гигантского лося.
Свирепая львица подкрадывается к добыче, чтобы накормить детенышей.
Скопировать
Martha thinks that unless you, as she puts it, bust a gut, you're not amused.
You know, unless you carry on like a hyena, you're not having any fun. Well, I certainly had fun.
It was a wonderful party.
Марта считает, что если ты не надрываешь живот, значит, тебе не смешно.
Если ты не напоминаешь своим поведением гиену, значит, тебе не весело.
Мне было очень весело. Прекрасная получилась вечеринка!
Скопировать
Who does he think he is? To make a sap out of me in front of my people.
I hold out my hand, and that hyena refuses to accept it.
Why, the cheap swine!
За кого он себя принимает, раз делает меня шутом в глазах моего народа?
Я протягиваю ему руку, а этот посёл отворачивается!
Этот вонючий позёл!
Скопировать
You know how children call you, colleague?
Hyena.
True, I heard it yesterday.
Коллега, знаете, как вас зовут дети?
Гиена.
Серьёзно, вчера услышал.
Скопировать
Joni guessed immediate Jy, - that Greta was again taking his best milk cow
Now to Laila, I want to mislead Joni, - so that Laila will get rid of that hyena
The plans will backfire if Joni gets a hint of this
Джонни тут же догадался... что Грета снова его лучшая дойная корова.
Иди к Лайле, я отвлеку Джонни... тогда Лайла сможет сбежать от этой гиены.
План провалится, если Джонни всё поймёт.
Скопировать
A hunt!
A hyena. And a tiger.
What are you?
Охота!
Лев гиена и тигр.
А ты кто?
Скопировать
My distinguished predecessor, speaking, alluded to the rapport ... of the problem Municipality, ... thanks to our successful efforts, alert, and alerts are.
really controlling ... as a bulwark, always strongly against the red electorate ... than a tiger or a hyena
- Transcripts of calls received. - Okay.
Теперь вы, депутат, Ло Бове. Мой уважаемый предшественник намекнул на взаимопроникновение муниципальной проблематики благодаря нам, трудящимся, что всегда на острие.
Мы всегда на острие. Это да, мы всегда были в центре, всегда были оплотом против красного электората, который, словно тигр, нет, словно шакал, рыщет в нашем городе и разоряет его небесную красоту, сотворенную самим Вседержителем.
Прошу прощенья.
Скопировать
I have to stop him.
. - You smell like a hyena.
- What?
Наоборот, приходится сдерживать его.
Жаклин Андере (актриса) С начала и до конца съемок он держал нас там с 6-7 утра до 9-10 вечера каждый день, чтобы у нас возникла клаустрофобия.
- От тебя воняет.
Скопировать
- I'm not sure.
- You didn't sense a hyena energy, did you?
Because hyena possession is just unpleasant.
- Я не уверена.
- Ты не ощущала энергию гиены, не так ли?
Поскольку одержимость гиеной это просто... неприятно.
Скопировать
Giles knows stuff and I'm practically an expert.
On account of once you were a hyena?
I know what it's like to crave the taste of freshly-killed meat.
Джайлз силен в теории, а я практически эксперт в этом вопросе.
Из-за того, что ты однажды был гиеной?
Я знаю, каково это жаждать отведать еще теплого мяса.
Скопировать
Come join us. I'm goin' after the redhead.
You mean you get the hyena, and I choose between the hippo and the giraffe?
Don't be intimidated, man. They don't bite.
Иди к нам. Я буду с рыженькой, а ты выбирай любую из двух.
Ты возьмёшь гиену, а мне выбирать между бегемотом и жирафом?
Не бойся, они не кусаются.
Скопировать
True, I heard it yesterday.
One kid said: "Hyena gave me an F."
"Who's a hyena?" And he said:
Серьёзно, вчера услышал.
Говорит пацан: "Гиена мне поставила кол по английскому".
Я спросил, кто это, а он мне:
Скопировать
One kid said: "Hyena gave me an F."
"Who's a hyena?" And he said:
"English teacher."
Говорит пацан: "Гиена мне поставила кол по английскому".
Я спросил, кто это, а он мне:
"Учительница английского языка".
Скопировать
Greet them!
A hyena in broad daylight!
An ill omen! Indeed!
Приветствуйте их.
Гиена при дневном свете. Плохое предзнаменование!
На самом деле!
Скопировать
Happily step into the trap Feel the robber's fingers
The hyena will lick your cheek Soon you'll be gone!
Life is but frolicking For the merry robber boys
"Просто улыбнись, ступи в ловушку, Скоро ты почувствуешь пальцы разбойника".
"Наша гиена лизнёт, и скоро тебя не станет!"
"Жизнь - это веселье, парней-разбойников веселье".
Скопировать
Bard of the Komo!
Cry like the sacred goat, like the divine hyena, who abolished slavery on both shores, when mothers abandoned
Sacred ram, shout that I may hear you. Shout like the Komo Nango Djago!
Вы можете прочитать будущее,
Вы знаете пол ещё неродившихся детей. Регент Komo! Плачь, как священный козел, как гиена это запрещенное рабство на обоих берегах когда матери покидают их детей, чтобы спасти их жизни!
Священное рам, кричи, так чтобы я мог услышать тебя.
Скопировать
- Zombies!
- Hyena people!
Snyder!
- Зомби!
- Люди-гиены!
Шнайдер!
Скопировать
- What?
You smell like a hyena, madam.
How dare you!
- От тебя воняет.
- От тебя воняет, сеньора.
- Как Вы смеете!
Скопировать
- You didn't sense a hyena energy, did you?
Because hyena possession is just unpleasant.
- Do you have anything of hers?
- Ты не ощущала энергию гиены, не так ли?
Поскольку одержимость гиеной это просто... неприятно.
- У тебя есть какая-нибудь ее вещь?
Скопировать
Then war it is.
Unlike other, less cunning predators the hyena takes no chances, never attacking unless sure of a kill
Though a consummate killer, he is clearly no gentleman.
Пусть будет война.
В отличие от других хищников отряда собачьих... гиена не любит рисковать. Нападет, лишь когда уверена в успехе.
Она прирожденная убийца, но, несомненно, не джентльмен.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hyena (хайино)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hyena для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хайино не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение