Перевод "жернов" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение жернов

жернов – 9 результатов перевода

Он движется в Чёрный Боргин,
Жернов скрипит, Хоть ветер и спит,
Блуждают на мельнице Эльфов огни,
Down to the Black Borheen
And the mill wheels turn though the night is still
And the elf lights flash from the ruined mill
Скопировать
Там будет спальня.
Старый жернов. Я пытаюсь превратить его в стол.
Ты знаешь, почему я начал приводить здесь всё в порядок?
I'll add the bedroom up there.
The old millstone I'm trying to make into a table.
You know why I've started to fix the place?
Скопировать
Ты меня бесишь!
Ты – бесполезный сопливый младенец, жернов на моей шее.
Чем я только думала?
You disgust me!
You're nothing but a useless, sniveling baby, a stone around my neck.
What was I thinking?
Скопировать
(ДЕТИ ЧИТАЮТ "ОТЧЕ НАШ")
Стоит только подумать, что вот этой самой рукой я его ударил, лучше бы я положил ее под мельничный жернов
Может, лучше бы я и правда вас ударил?
(CHILDREN SAY THE OUR FATHER)
If I think that I hit him with this hand,.. ..I'd put it under a mill stone.
Couldn't I have hit you?
Скопировать
Невозможно не придти соблазнам, но горе тому, через кого они приходят;
лучше было бы ему, если бы мельничный жернов повесили ему на шею и бросили его в море, нежели чтобы он
Чему подобно Царство Божие?
Temptations to sin will come, but woe to him by whom they come.
It would be better for him that a stone were put about his neck and he were cast into the sea than that he should cause one of these little ones to sin.
What is the kingdom of God like?
Скопировать
И что всё это означает?
Жернов скрипит, Хоть ветер и спит,
Он проклял станцию, Он проклял холм
What's the idea of all this?
The mill wheel turns though the night is still
He haunts the station, he haunts the hill
Скопировать
У меня не может быть такого уныния."
обидит одного из малых сих, верующих в меня... тому лучше было бы, если бы повесили ему мельничный жернов
Аминь.
I cannot have that kind of depression about.
"But who so shall offend one of these little ones..." "it were better for him that a millstone were hanged about his neck..." "and he were drowned in the depth of the sea."
Amen.
Скопировать
Не скрою, из-за нее я провел немало бессонных ночей... Так что вообрази мою радость, когда на моем радаре нарисовался твой друг, вынюхивающий сведения о крайне подозрительных счетах для моего старого знакомого - самого Майкла Вестена.
Так что Барри - тот самый жернов, что я повешу тебе на шею, прежде чем бросить в этот ваш чудный океан
А как глубоко он тебя утянет зависит от того как быстро я получу эту папочку.
It - it kept me up nights, so imagine my joy when your friend showed up on my radar investigating some highly suspicious accounts for my old pal Michael Westen.
Barry is the brick that I will tie around your neck before I throw you into that beautiful blue ocean over there.
Now, how deep you sink depends on how quickly I get that blackmail file.
Скопировать
- Или... тут.
соблазнит одного из малых сих, верующих в меня, тому лучше было бы, если бы повесили ему мельничный жернов
- Я не боюсь жерновов и моря.
"Or ... here."
- "But who will seduce one of the small These who believe in me, It would be better if they hanged Mill millstone round his neck And we sank it in the depths of the sea. "
- I'm not afraid of millstones and the sea.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов жернов?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы жернов для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение