Перевод "живодёр" на английский

Русский
English
0 / 30
живодёрflayer knacker fleecer flay-flint
Произношение живодёр

живодёр – 24 результата перевода

На псарню их.
Живодёры!
Я пришёл за своими деньгами.
In the dog pound.
Murderers!
I've come to collect my money.
Скопировать
- Чёрт!
Живодёры! Вылезай, мразь!
Вылезай! ЦИНЦИННАТИ, Огайо, пригород Индиан-Хилл Они так одеваются ко сну?
- Move.
Get out, you son of a bitch.
Is this what they wear to go to sleep... or do they hang out like this the whole time?
Скопировать
Я выбью из тебя твою жалкую душонку!
Это просто маленький мышонок, ты тупой живодёр.
Ты уродливый кусок дерь--
I'm gonna stomp your life out!
It's just a little mouse, dumb merde.
You ugly little piece of sh--
Скопировать
Да мне нечего сказать.
Слушай, насчёт Живодёра.
Ко мне приходили из милиции.
I've nothing to say.
Listen. Keep away from that Pog
The police have come to see me.
Скопировать
Он здешний.
Он с Живодёром в ссоре.
Живодёр сюда часто приходит?
He's from here.
Pog made him angry.
Does Pog come here often?
Скопировать
Он с Живодёром в ссоре.
Живодёр сюда часто приходит?
Раз в неделю.
Pog made him angry.
Does Pog come here often?
Once a week.
Скопировать
Мы так не договаривались, нет, нет.
Будешь помнить Живодёра.
- А как ты узнал, где она?
Not like that.
Bite, for Pog, bite.
How did you find out where she was?
Скопировать
Выключай.
Живодёр пришёл.
"О, как я одинок,
- Turn it off.
Pog's here!
I'm always alone...
Скопировать
- Брацо!
- Живодёр?
- Ещё.
Sonny.
Pog!
More.
Скопировать
И что?
И всё было хорошо, пока Живодёр не пришёл.
Он требовал у неё денег, а у неё не было.
And then?
Then it all happened, till Pog came.
He wanted money. She didn't have any.
Скопировать
Дино, пойди на минутку.
Где Живодёра носит, фиг его знает.
Да ты чего! Он же только три недели как из тюряги вышел.
Dino, I want to ask you something.
God knows where Pog gets to.
He only got out of jail 20 days ago.
Скопировать
- Пузан, налей ребятам.
- Нельзя, Живодёр, серьёзно.
- Это почему?
Tripes!
- Give us a drink! - I can't really.
What?
Скопировать
Да или нет? Говори!
Да, Живодёр, честно!
Перо, проснись, Перо!
Yes or no?
Did you? I did, by God!
Wake up, Pero!
Скопировать
Удачи!
ЖИВОДЁР
- Привет.
Good luck!
THE KNACKER
- Hi.
Скопировать
Почитай!
"ЖИВОДЁР" ПЯТИСЕРИЙНЫЙ СЕРИАЛ
- Где он?
Read it!
THE KNACKER TV Miniseries in Five Parts
- Where is he?
Скопировать
Не приключись со мной такого, я бы не начал в тюрьме переписку с самой прекрасной женщиной в мире.
Если уж он такой живодёр, как написано в законе штата, то чего ж я так в него втюрилась, а?
*** Калифорнию!
If that nastiness had never happened, I never would've gotten those prison pen pal letters from the most beautiful woman in the world.
If he as bad as the state of California say he is, then why did I fall in love with him, huh?
Yo, the state of California!
Скопировать
О. нет-нет!
Мы не из тех, кого называют живодёрами.
Что будет, если ее не заберут?
Oh, no, never.
We're not what they call a kill shelter.
What happens if nobody comes to pick her up?
Скопировать
Что будет, если ее не заберут?
Тогда через месяц мы отправим её как раз к тем, кого называют живодёрами.
Ладно, давай.
What happens if nobody comes to pick her up?
Oh, well, in a month, we send her to what's called the kill shelter.
All right, come on.
Скопировать
Киша, идёт эта писака.
Нам нужен живодёр!
Сорвалась с цепи ищейка, что наркоту вынюхивает! Уймись.
Kisha, there's the bitch who wrote the article.
Somebody call Animal Control.
One of those drug-sniffing dogs is off its leash.
Скопировать
Значит семейка Бакнеров.
Ну, может, они и тупые мёртвые сельские живодёры...
Но они наши тупые мёртвые сельские живодёры.
So, the Buckners.
Yeah, well, they may be zombified, pain-worshipping, backwoods idiots..
But they're our zombified, pain-worshipping, backwoods idiots.
Скопировать
Ну, может, они и тупые мёртвые сельские живодёры...
Но они наши тупые мёртвые сельские живодёры.
Причём, со стопроцентной безотказностью. Точно.
Yeah, well, they may be zombified, pain-worshipping, backwoods idiots..
But they're our zombified, pain-worshipping, backwoods idiots.
With a hundred percent clearance rate.
Скопировать
Это спасёт жизни.
Эти почки и так вырезаются из людей какими-то живодёрами в сомнительных заведениях.
Давайте, переведём этот бизнес в больницы.
This would save lives.
These kidneys are already being cut out of people by medical hacks, in questionable facilities.
Let's move the business to the hospitals.
Скопировать
Он лучший следопыт, известный мне.
Он живодёр, ясно?
Вот кто он.
He's the best tracker I know.
He's a butcher, OK?
That's all he is.
Скопировать
Он вроде пса без дрессуры, который продлолжает гадить по всему дому, и у нас есть три варианта:
задавить пса, отправить его назад к живодёрам или дрессировать его.
И я выбираю дрессуру.
He's like an untrained dog who keeps shitting all over the house. So we have three options:
Run the dog over, send the dog back to the pound to be gassed, or train the dog.
And I am choosing to train this dog.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов живодёр?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы живодёр для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение