Перевод "запорожский" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение запорожский

запорожский – 15 результатов перевода

Святая кормилица!
За грехи Сечи Запорожской муки примаю!
А?
The Holy nurse!
For the sins of the Zaporizhian Sich I accept the torment!
Huh?
Скопировать
И сделай милость, батька, положи на могилу мою камень и напиши такие слова:
"Грешник Гаврила любил Сечь Запорожскую.
Любил Бога нашего, а еще любил горилку и шинкарку.
Father, have a drink for sinner Gavrila. And be kind, father, put a stone on my grave, and write the following words:
"Sinner Gavrila loved Zaporizhian Sich.
Loved our God, and still love vodka and the bargirl.
Скопировать
Люди добрые!
Дьяк войска нашего, отец Гаврила, в бою под Корсунем назначен был гетманом попом войска запорожского.
Нечистая сила соблазнила его.
Good people!
The clerk of our troops, father Gavrila, was appointed priest of Zaporizhian troops by the Hetman in the battle of Korsun.
Unholy power seduced him.
Скопировать
В ночь одну я уничтожил его хутор и забрал тебя.
Сечь Запорожскую уничтожим в пять дней.
Если б я не захотела, ты б не взял меня.
In one night I destroyed his farm and grabbed you.
Zaporizhian Sich will be destroyed in five days.
If I didn't want you to, you wouldn't take me.
Скопировать
Прощайте, грешники!
Прощай, Сичь Запорожская!
А ну, сынку, покажи, что можешь ты.
Farewell, ye sinners!
Farewell, Zaporizhian Sich!
Well, son, show what you can do.
Скопировать
Быдло? !
Как отблагодарили Войско Запорожское за кровь, пролитую в обороне Речи Посполитой?
Вольных казаков хотят сделать холопами.
They're scum.
Have the Cossack army been shown any gratitude for fighting on Poland's side?
The nobles want to turn free Cossacks into serfs.
Скопировать
- Идут в ногу.
Это запорожская пехота, или янычары. Они хорошо маршируют.
Готовь оружие!
I hear a drum...
The Cossacks or the janizaries.
To arms.
Скопировать
Посла проведём, но на верёвке!
Запорожская Сечь, апрель 1648.
Письмо Вишневецкого кошевому атаману, чтобы он меня выдал.
We'll escort you.
THE COSSACK SIETCH April 1648
A letter from Prince Jeremy asking the chief ataman to betray me.
Скопировать
Ненависть поселилась в сердцах и отравила братскую кровь.
Через 150 лет царица России Екатерина Вторая завоевала Крымское ханство, ликвидировала Запорожскую Сечь
Нэнси Кларк, вас ждут у посадочного терминала №14.
Hatred poisoned the hearts of two brother nations.
150 years later Catherine II of Russia conquered the Crimean Khanate, put an end to the Cossack Siet and brought forth the agony of the Polish Commonwealth.
(LOUDSPEAKER): Nancy Clark, report to gate 14.
Скопировать
...Прошу на нас за то, что случилось с гетманами, напавшими на наше войско, не гневаться.
Богдан Хмельницкий, гетман Войска Запорожского.
Мы посланники гетмана!
"Therefore I'm asking you to forgive us for what we did with the commanders who attacked our forces.
Bohdan Chmielnicki, the Cossack Hetman".
Arrest them. We're the Hetman's envoys!
Скопировать
Именем короля нашего я объявляю жение(?
) на Сечь Запорожскую!
Я объявляю Жение на Сечь!
In the name of our King, I declare Zheniye(?
) on the Zaporizhian Sich!
I declare Zheniye(? ) on the Sich!
Скопировать
Я удивляюсь приказу короля.
Стыдно шляхетскую саблю марать о быдло запорожское.
Я разгоню их кнутами.
I am surprised at the king's orders.
Shame to besmear the noble saber with Zaporizhian cattle.
I'll use whips to disperse them.
Скопировать
Счастье твоё, что ты посол!
Сечь Запорожская приветствует тебя, Максим.
Дорогой смерти шёл я к вам.
Lucky for you you're an Ambassador!
Zaporizhian Sich welcomes you, Maxim.
I walked the road of death to you.
Скопировать
За неуважение к вере нашей!
Запорожского Низового войска?
Согласны!
They denigrated our faith !
What is the decision of Zaporozhye's independent army ?
Agreed !
Скопировать
Увидит чалмы своих магометанских обитателей ... Раскиданными подобно ее бесчисленным цветам, на смоченных кровью полях.
Увидит немало запачканных дегтем запорожских шароваров, мускулистых рук с черными нагайками.
И весело поплывут они назад.
It will see the turbans of its Muslim inhabitants spread like countless flowers on fields engorged with blood.
It will see the Cossacks' baggy black trousers, and their muscled arms waving black whips.
And the pleasure they'll take in sailing again.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов запорожский?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы запорожский для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение