Перевод "изготовление" на английский
Произношение изготовление
изготовление – 30 результатов перевода
Мы собираемся делать обувь.
Я заметил, что в тюрьме многие заключенные достигают успехов в изготовлении обуви.
Любых видов обуви.
We're going to make shoes.
I've noticed that in prison... many inmates become skilled in shoe-making.
All kinds of shoes.
Скопировать
Это старинное искусство существует около 200 лет
На изготовление одного предмета уходит до 2 дней
Нарисованный цветок не отличается от настоящего Скопирован каждый листик, каждая тычинка
And this is an art which has survived here at the factory for almost 200 years.
And you will see the garland there, it takes two days to complete.
As you see, the flowers are modeled petal by petal and stamen by stamen.
Скопировать
У нас есть одна несколько больше - ловушка для воображения.
ЗЁРНА ДЬЯВОЛА, изготовленные специально для уничтожения КРЫС
- Ловушка для яйца.
We have a little bigger. A trap for the imagination.
The DEVIL'S GRAIN for the destruction of RATS
- The Egg Trap.
Скопировать
То, что вы увидите - это традиционное искусство
Вы увидите процесс изготовления произведений искусства, которыми мы очень гордимся
Каждый цветок тщательно прорисовывается
What I'm going to show you will be mainly the traditional things.
Up here I can show you the detail in the production, which we are rather proud of showing.
What you're seeing now is a model, petal by petal.
Скопировать
За что же?
Изготовление порнографии и, возможно, жестокое обращение с ребёнком.
Почему бы вам не пришить мне ещё и некрофилию.
Whatever for?
For procuring pornography and maybe child abuse.
Why don't you throw in a little light necrophilia as well?
Скопировать
Тогда встретьтесь с Дрейком в Коричневом 14.
Я ловил его пару раз на изготовлении фальшивок.
Прикажите ему дать вам одну, или я достану его из его дыры.
I want you to see Drake down in Brown 14.
I popped him a couple of times for fake ID.
Tell him to give you one or I'll take it out of his hide.
Скопировать
Мы знаем, что у нас Буссотти.
Дату изготовления могу назвать с точностью до года.
Красная Скрипка должна быть покрыта странным лаком. Мы можем сделать сравнительный анализ и установить. Не оригинал ли это?
Well, we know for sure we have a Bussotti.
I can date it within the year.
We still have this varnish that doesn't configure, but... but we can run comparison tests and see if this is the source of the copy.
Скопировать
- Элейн, лучше уходи оттуда.
Прошлой ночью я испортил автомат для изготовления бубликов.
Он сломается.
Elaine, you should get out of there.
I sabotaged the bagel machine last night.
It's going down.
Скопировать
Не забудьте забрать ваш бесплатный подарок!
Классический, роскошный, изготовленный на заказ, стильный, престижный, высококачественный, премиумный
И если вы закажите прямо сейчас, вы получите вдобавок дополнительный бонусный подарок Классический, роскошный, изготовленный на заказ, стильный, престижный, высококачественный, премиумный, уникальный, изысканный бумажник из искусственной кожи!
Don't forget to pick up your free gift!
A classic, deluxe, custom, designer, luxury, prestige, high-quality, premium, select, gourmet pocket flashlight!
And if you act now, we'll include an extra, added free complimentary bonus gift a classic, deluxe, custom, designer, luxury, prestige, high-quality, premium, select, gourmet, leather-style wallet!
Скопировать
Классический, роскошный, изготовленный на заказ, стильный, престижный, высококачественный, премиумный, уникальный, изысканный карманный фонарик!
закажите прямо сейчас, вы получите вдобавок дополнительный бонусный подарок Классический, роскошный, изготовленный
Со съемным брелком для ключей и петелькой для карандаша!
A classic, deluxe, custom, designer, luxury, prestige, high-quality, premium, select, gourmet pocket flashlight!
And if you act now, we'll include an extra, added free complimentary bonus gift a classic, deluxe, custom, designer, luxury, prestige, high-quality, premium, select, gourmet, leather-style wallet!
...with detachable keychain and a pencil holder!
Скопировать
Самым главным промышленным продуктом здесь является сталь.
многочисленными заводами, фабриками, кузницами, где работает около 90 тысяч человек в этой области, для изготовления
От высокопрочных стальных балок, до безукоризненных ножевых изделий, которые позже оказываются за вашим обеденным столом.
All this is built on Sheffield's primary industry, steel.
The city's rolling mills, forges, and workshops employ some 90,000 men and state-of-the-art machinery to make the world's finest steel.
From high-tensile girders to the stainless cutlery for your dining table.
Скопировать
Биогенный материал.
Он может применяться для изготовления биологического оружия.
Конфискуйте его.
Biogenic material.
It could be used to create viral weapons.
Confiscate it.
Скопировать
Отпустите нас.
Транспортировка фотонных и изготовление биологического оружия - серьёзные обвинения.
Пойдёмте.
Let us go.
Transporting photonics and manufacturing biogenic weapons are serious charges.
Let's go.
Скопировать
Это аптекарский столик.
Можно представить, что именно здесь... хранились компоненты для изготовления лекарств.
Я, кажется, чувствую запах опиума.
It's an apothecary table.
You can just imagine that this is where... they kept all their stuff to make potions.
You can almost smell the opium.
Скопировать
И это была самое ужасное зрелище из всех что я видел... во всей своей жизни.
Включая экскурсию с классом на фабрику по изготовлению сосисок.
Ay.
I saw Jackie sick, without makeup.
And it was the freakiest thing I've ever seen... in my entire, entire life.
Including the class trip to the sausage factory.
Скопировать
# I'll give you anything #
Перевод и изготовление субтитров Dais
Столовая великолепна!
# I'll give you anything #
#Road TripDvDrip-NikonXP#
This is the great dining room.
Скопировать
- Что это?
Это машина для изготовления пирогов, идиот.
Куры входят -- пироги выходят.
What is it ?
It's a pie machine, you idiot.
Chickens go in, pies come out.
Скопировать
Мак, ты займешься проектированием.
Барб -- изготовлением.
Фаулер будет военпредом авиационных войск.
Mac, you'll handle the engineering.
Babs, manufacturing.
Fowler will be chief aviation advisor.
Скопировать
Специальный выпуск новостей.
Полиция выдвинула обвинения главарю банды Ито и бизнесмену Такахаши их обвиняют в изготовлении фальшивых
Так же было вовлечено 3 сенатора.
Special news report.
The police have charged gang boss Ito and businessman Takahashi with dealing in counterfeityen.
Three senators were also involved.
Скопировать
В Бинтаун, южную окраину Вашего королевства, сэр,
Чтобы забрать трон, изготовленный мастерами для Вашей коронации.
А еще дальше нельзя было придумать?
- So, where exactly are we going? - To Beantown, in the southwest corner of your kingdom, sir.
You're accepting the throne that the craftsmen there have made for your coronation.
- Well, is it much further?
Скопировать
Должен ли, действительно весь город объеденяться, чтобы помочь моему брату Джону чтобы посеять различные злаки бок о бок?
Могу я записать свою маму на маленькое семейное торжество для ношения одежды, изготовленной из двух разных
Подумайте над этим вопросом.
Does the whole town really have to be together to stone my brother John for planting different crops side by side?
Can I burn my mother in a small family gathering for wearing garments made from two different threads?
Think about those questions, would you?
Скопировать
Это привело полицию к главарю банды, Конлону и его семье, состоящей из террористов.
Его тётя, Энни Магвайр, мастер по изготовлению бомб... одевала резиновые перчатки, работая со взрывчаткой
Она даже позволяла детям брать в руки взрывчатые вещества - 16-летнему Винсенту и 14-летнему Патрику, у которых не было других развлечений.
That confession led the police to the ringleader, Conlon... and his terrorist family.
His aunt, Annie Maguire, the experienced bomb maker... who wore rubber gloves when handling explosives... in the kitchen of her home in Harlesden.
She even allowed her children to handle explosives. Vincent, aged 16. Patrick, 14, who did not-- could not know any better.
Скопировать
Может, и доберетесь.
Закуски, лимонад собственного изготовления!
Чудесно, милая, но лучше вернись в дом.
Won't know unless you give it a try.
Refreshments! Lemonade, here I make.
That's very nice, darling. Please, go back inside.
Скопировать
Дорогая!
Ты вложила столько сил в изготовление соевого творога.
И ты вложила столько труда в соевый творог.
Honey, Ah
You work so hard making beancurds
You work so hard making beancurd
Скопировать
И ты сам их все сделал? Ды ты что!
Просто, у нас проводятся уроки по изготовлению скрипок.
Но ты ведь сделал одну из них. Да? Да.
Did you make all those, too ?
Course not ! We hold violin making classes here.
But you made one of them, didn't you ?
Скопировать
И мне даже есть из чего выбирать?
Я предлагаю широкий выбор уникальных артефактов и драгоценных камней, изготовленных в этой местности.
Вот недавно я приобрел эти кристаллы лобай у весьма странного создания по имени Морн.
And you happen to have several to choose from?
I do carry a select line of unique artifacts and gemstones indigenous to this region.
Why, quite recently, I acquired these Lobi crystals from a very strange creature called a Morn.
Скопировать
"Обратите внимание, изделие 14-ого века династии Мин"
"изготовленная Минами, собственно мистером Мином,"
"в период Мин."
"This is a 1 4th-century Ming thing
"made out of Ming, by Mr Ming,
"in the Ming period.
Скопировать
Я хочу сказать, про холст я сльiшал,.. а это как-то вьiлетело из головьi.
Дерюга - это грубая ткань, которую используют для изготовления мешков.
Да, конечно.
I mean, I know about canvas, but gunny seems to have slipped my mind.
Gunny is a coarse material, chiefly used for sacking, sir.
Ah. Right, of course.
Скопировать
Конечно.
Пять миллионов йен сейчас, еще столько же после изготовления рабочей копии.
Найдите Хандавару.
Of course.
Five million yen now, another five after the answer print is completed.
Get Handawara.
Скопировать
Хватит болтать!
Снимать будем перед изготовлением рабочей копии!
Затем смонтируем и вставим!
Quit sleep-talking!
The materials are gonna be on the rostrum only once before the print is made!
We're gonna replace 'em all with negative-cutting is done, of course!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов изготовление?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы изготовление для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
