Перевод "канберра" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение канберра

канберра – 19 результатов перевода

- Ты меня слышишь?
- Столица - Канберра.
- Население шестнадцать и две десятых миллиона.
- Do you hear me?
- Canberra's the capital.
- 16.2 million population.
Скопировать
Привет!
Мы симпатичные ребята из Канберры.
Приехали к мрачным парням из Мельбурна.
How are you?
We're the handsome Canberra boys.
Come to see the ugly Melbourne boys.
Скопировать
Джо все прояснил.
Пару сроков на Маккуори стрит (в парламенте штата), а затем Канберра.
Кто знает, что потом, ясно?
Now, Joe's got it all figured out.
A couple of terms in Macquarie Street and then Canberra.
Who knows what then, OK?
Скопировать
Мне нужно, чтобы вы уговорили его влезть в эту историю с убитой девушкой.
В Канберре постараются быть немного деликатнее с "черным делом".
В воздухе пахнет референдумом.
I need you to tell him to pull his head in over this murdered girl story.
Canberra's trying to be a little bit sensitive to the black issue.
There's a referendum in the air. Mm.
Скопировать
Он винит Джину в том, что втянула тебя в эту историю.
Я буду говорить с Канберрой.
И постараюсь найти деньги для выкупа другим способом.
He blames Gina for getting you into this mess.
I will speak to Canberra.
I will try and raise the ransom money some other way.
Скопировать
- О, Ки-и-инс.
- Канберра. - Ки-и-инбра.
Чарльстон.
(Stephen) Oh, Kiiins.
- Canberra, Canberra.
- "Kiiinbruh".
Скопировать
- Хотя, похоже, неожиданные вещи случаются всё время.
Моя одноклассница уехала в Австралию, вроде в Канберру, и встретила там парня, который в Америке жил
- Пэм, я не хочу обвинять тебя в чём-либо.
- Although, like, unlikely things happen All the time.
My best friend in High School, she went to Australia, Canberra I think, and she met this guy Who lived only two streets away from her in America.
- Pam, I don't want to accuse you of anything.
Скопировать
Спасибо, Тесса.
Есть такая древняя шутка, почему жители в Канберре не смотрят в окна по утрам?
Потому что им тогда нечем будет заняться после обеда.
Thanks, Tessa.
There's an old joke. Why don't people in Canberra look out of the window in the morning?
Because they'd have nothing to do in the afternoon.
Скопировать
В каждой войне мы имеем СМИ, которые превозносят новейшие технологии искусства убийства - от Вьетнама до наших дней.
В-57, британцы называют их "Канберра".
Мы очень эффективно использовали их на войне во Вьетнаме для бомбардировки Вьетконга в джунглях возле Дананга.
Solomon: Every war we have US news media that have praised the latest in state of the art killing technology from... the present moment to the war in Vietnam.
B - 57's, the British call them Canberra jets.
We're using them very effectively in this war in Vietnam to dive bomb the VietCong in these jungles beyond Danang here.
Скопировать
Тем не менее, сейчас не темно.
Пушечные авиаудары на Канберрах совершались в дневное время.
В некоторых магазинах, большинство из которых теперь не работает, витрины остались включенными.
Yet there's no blackout.
The aerial attacks by the canons of the Canberras are done in daylight.
Some of the shops, most of them no longer operating, keep their window lights on.
Скопировать
Это кольцо выпускника.
"Школа Канберра.
"Выпуск 2006.
It's a high school ring.
"Cabrerra High.
"Class of 2006.
Скопировать
Она из Австралии.
Сейчас она на пути из Канберры и... в общем, она в интересном положении.
И как долго... она в интересном положении?
She's Australian.
He's had to leave her behind until they have enough for her passage, and now she's on the SS Canberra and... well, she's in the family way.
How far along... in the family way?
Скопировать
А что ты подготовил?
Приложение, которое подключается к любой доступной антенне DSS Канберра во время простоя.
В общем, позволяет крутить Вселенную с любого мобильного девайса, смотреть на звёзды.
What're you doing?
It's this app that links into any available downtime at the Canberra DSS satellite array.
Basically, lets you tool around the universe from any mobile device, see the stars.
Скопировать
— 1990...
Канберра разбила Пенрит.
Для Канберры это была вторая премьер-лига.
1990...
Canberra beat Penrith.
It was Canberra's second premiership.
Скопировать
Канберра разбила Пенрит.
Для Канберры это была вторая премьер-лига.
Это была отличная игра.
Canberra beat Penrith.
It was Canberra's second premiership.
That was a good game.
Скопировать
Она не знает.
"Может, она поехала в Канберру.
Может, она поехала домой.
She don't know.
Maybe she go Canberra.
Maybe she go home.
Скопировать
Псевдоним
- Корица, вроде бы уехала в Канберру.
На звонки не отвечает, у одной из девушек спрятан ее паспорт.
Shop name...
Cinnamon, who they believe has gone to Canberra.
She's not responding to phone calls, and one of the girls has her passport for safekeeping.
Скопировать
- Девушку-азиатку нашли на пляже...
- Нет, она в Канберре.
Ты любишь Корицу, но она проститутка.
There was an Asian girl found on the beach.
Gone to Canberra.
You love Cinnamon. But she is prostitute. You know that.
Скопировать
А этот паразит, попав в наши запасы зерна, может нас уничтожить.
Резидентура в Канберре прислала кое-какие таможенные документы.
Шесть недель назад была поставка таких мошек на адрес фирмы в Оклахоме.
And this pest, released in our grain supply, could destroy us.
The Rezidentura in Canberra came across some customs documents.
A shipment of midges was sent six weeks ago to a business address in Oklahoma.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов канберра?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы канберра для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение