Перевод "каркасный" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение каркасный

каркасный – 13 результатов перевода

Не выдержит форма, еще оплетать надо.
Пора глиной обмазывать, а вы еще каркас не сделали!
Еще укреплять надо, а прутья все кончились.
This mould won't hold, we'll have to twine it all around.
It's time to coat it with clay, and you haven't made the mould yet!
We need to reinforce it more, but there're no more twigs.
Скопировать
У нас будет свой дом.
Всем предельное внимание, дом каркасный, перекрытия охвачены огнём.
Я не могу спуститься по лестнице.
We'll get our own place.
All companies be aware, we have a lightweight truss construction heavy structure fire.
I can't get down the stairs.
Скопировать
Вы начали эту войну.
Называем это каркасную О'Коннелл.
Когда была ваша скупились?
You started that war.
Call that gimp O'Connell.
When was your stint?
Скопировать
- Нельсон.
Ты купил каркасный дом.
Собрал его с молотком и пилой.
- Nelson.
You buy the house that comes in the boxes.
You put it together with the hammer and the saw.
Скопировать
Это несущая стена.
Стена наверху каркасная.
Тебе надо отмерить... шесть шагов.
This is the support wall.
The wall upstairs is the stud wall.
You're about... six foot out.
Скопировать
Отец, я так скучал по тебе.
Не волнуйся за дом, у него прочный каркас, но потребуется ремонт.
Пришло время прощаться.
Dad, I missed you so much.
Don't worry, this house has a strong frame, so all you'll have to do is remodel.
It's time to say good-bye.
Скопировать
Большая комната.
Остались только каркасные стены.
Пятен крови не видно.
Large room.
Been taken down to the studs.
No obvious sign of blood.
Скопировать
Но с ними связаны и некоторые неудобства.
Используя каркасное компьютерное моделирование,
Дэвид Анвин изучает способ передвижения птерозавров по земле.
But they evolved at a cost.
Using wireframe computer simulations of pterosaur movement,
David Unwin has investigated how they moved on the ground.
Скопировать
Нужна помощь?
У, нет, только каркас не подходит.
Его кость так разрушена, что винты не будут держать.
You need a hand?
Uh, no, ju-just, the cage won't fit.
His bone's so destroyed, the screws won't hold.
Скопировать
Ты видишь, что я затягиваю кабель вокруг ноги, посередине.
Я попрошу тебя подвесить этот каркас на дереве.
Тиграм нравится искать себе пищу, словно они на свободе.
Now you'll notice here that I am stringing this cable right near the hock, right near the center.
So I'm gonna have you string up this carcass in a tree.
It's good for the tigers to feel like they're searching for their food like they do in the wild.
Скопировать
В Токио делают новую процедуру.
Выращивают донорские стволовые клетки а затем собирают их и создают каркас на 3D принтере.
Если я возьму в долг...
There is a new procedure in Tokyo.
They culture donor stem cells... And then harvesting them and then 3D printing a scaffold.
If I could get a loan together...
Скопировать
Мне нравится этот эффект туннеля.
Эти секретные камеры закреплены на более чем сотне каркасных шестов.
Когда животное проходит мимо инфракрасного луча, камеры автоматически включаются и начинают запись.
I love that tunnel, the effect.
Over 100 scaffold poles provide the anchor points for these secret cameras.
When an animal triggers an infrared beam, the cameras will switch on automatically and start recording.
Скопировать
Похоже на слона, да?
Это каркасный шест, они его помяли.
Печальный день.
This looks like elephant, we think?
This is scaffold pole they have bent. Look at that.
It's a sad day.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов каркасный?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы каркасный для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение