Перевод "кукурузный сироп" на английский

Русский
English
0 / 30
кукурузныйAdjective of кукурузакукурузная
сиропsyrup sirup
Произношение кукурузный сироп

кукурузный сироп – 30 результатов перевода

А что там за волшебные ингредиенты?
В основном - кукурузный сироп, немного спирта.
Вам повезет если от него не выпадут волосы.
Really? What are the magical ingredients?
Mostly corn syrup, a little rubbing alcohol.
You'll be lucky if it doesn't Make your hair fall out actually.
Скопировать
Это.
Яичный белок, сахар, частично гидрогенизированное растительное масло, сухой кукурузный сироп, крахмал
Я знаю, что могу сбросить вес, когда захочу. Все, что мне нужно - это сила воли, так?
- This.
Mix eggs, sugar, oil, corn syrup... - This is eating every day.
The thing is, you can lose weight whenever I want,
Скопировать
Ей 19.
Знаешь, ненавижу это признавать, но в её возрасте я подсела на кукурузный сироп.
Хотела бы я знать тебя тогда.
She's 19.
You know, I hate to admit it, but I was addicted to corn syrup at that age.
[CHUCKLES] I wish I'd known you then.
Скопировать
Самодисциплина, молитва и картинка Бостон Ред Сокс на пачке сигарет.
Когда я в стрессе, мне необходимо есть трансжиры и кукурузный сироп, и это отлично, потому что в этой
Я была где-то по середине, что и было проблемой.
Self-discipline, prayer, and putting a picture of the Boston Red Sox logo on the pack of my smokes. [clicks tongue]
When I am stressed, I need to eat trans fats and corn syrups, but it's fine, 'cause in this country, we celebrate the extremely overweight and the terrifyingly slim.
This in-between thing I was doing, that was the problem.
Скопировать
"Возьми открывалку, Ричард."
"Газированная вода, лимонная кислота, кукурузный сироп..." "...искусственный малиновый ароматизатор..
Ума не приложу, чем эта отрава полезнее, ...чем бокал скотча с долькой лимона?
"Use the opener, Richard."
"Carbonated water, citric acid, corn syrup artificial raspberry flavoring vegetable colors and preservative."
Why is this stuff better for you than a little scotch and a twist of lemon?
Скопировать
Расслабься.
Это просто кукурузный сироп.
Мы получили звонок в 911.
Relax.
It's just corn syrup.
We got a 911 call.
Скопировать
Они что, отравленные?
Они сделаны из кукурузного сиропа, поэтому, да, это отрава, одобренная правительством.
Они очень вкусные.
What are they, poison?
It's made of corn syrup, so I'd say, yes, that's government-subsidized poison.
It's really good.
Скопировать
Если ты откроешь это письмо, ты умрешь.
Я с детства ем кукурузный сироп, и ничего со мной не произошло.
Твои дети за это заплатят.
Okay, if you open the email, you die.
I was raised eating corn syrup, and I think I turned out okay.
But your children will pay for that.
Скопировать
Они в мусорке.
В них полно высокофруктозного кукурузного сиропа и еще какие-то вещества, чьи названия я не могу произнести
Теперь этот дом будет жить на органичной еде.
They're in the trash.
They're full of high-fructose corn syrup and things I can't even pronounce.
This is now an organic, whole food household.
Скопировать
Джордж, что ты делаешь ?
Я просто проверял есть ли в этих хлопьях высокофруктозный кукурузный сироп
Его там много.
George, what are you doing?
I was just checking this cereal for high fructose corn syrup.
There's a lot of it.
Скопировать
Большая её часть - ненастоящая.
Это просто кукурузный сироп и пищевой краситель, но выглядит как настоящая.
Тебе ведь это нравится?
But most of it's fake.
It's just corn syrup and food colouring, but it looks real, doesn't it?
You like this stuff, don't you?
Скопировать
Ты ведь знаешь, что замороженный йогурт вовсе и не йогурт?
Да это растворимый животный желатин и кукурузный сироп.
Ты пытаешься угробить своих близких, Майк?
Do you know that frozen yogurt isn't actually frozen yogurt?
Yeah, it's just powdered animal gelatin and corn syrup.
What are you trying to do to your family, Mike?
Скопировать
Дон представляет сахарную индустрию.
-Вообще-то кукурузный сироп с высоким содержанием фруктозы.
- Так даже лучше.
Don represents the sugar industry.
- High-fructose corn syrup, actually.
- Even better.
Скопировать
"Масляный парень".
Кукурузный сироп с высоким содержанием фруктозы, соя, сахар, соль.
Вкусный кусочек, ведущий к ожирению.
"Butter Boy."
High fructose corn syrup, soy, sugar, salt.
That's a tasty little nugget of obesity.
Скопировать
Ну, я бы об этом так не беспокоилась.
Я медленно убиваю себя кукурузным сиропом.
Бу, ты продала ее.
Well, I wouldn't worry about it too much.
I'm slowly killing myself with corn syrup.
Boo, you sold her out.
Скопировать
Если судить по ведрам зеленой слизи,
Моря красного кукурузного сиропа и фейковых мозгов, прущих изо всех дыр.
Ну, если честно, все это выглядит довольно нелепо.
We're talking buckets of goo.
Red corn syrup all over the place. Fake brains coming out the yin-yang.
Quite frankly, this looks a little stupid.
Скопировать
На одежде Энни была не кровь. Краска высыхает. Как и кровь.
Но кукурузный сироп, смешанный с красной краской номер 3, не очень.
Вот так мы это сделали. Инь и янь. Я - искра из которой разгорелось пламя.
But corn syrup mixed with red dye number three, not so much.
That's how we do it. Yin and yang. I'm the spark that starts the fire.
Of course that probably wouldn't have occurred to me if you hadn't wiped it all over your pants, buddy.
Скопировать
И он очень липкий.
Виноградный сок, кукурузный сироп, фруктовый пектин, лимонная кислота, цитрат натрия.
Виноградный джем?
And this is where it gets really sticky.
"Grape juice,corn syrup,fruit pectin,citric acid,sodium citrate."
It had grape jelly on it?
Скопировать
Мы потребляем сотни килограммов его в год.
Такая диета, состоящая из высокофруктозного кукурузного сиропа и очищенных углеводов, приводит к таким
Мария: мой муж диабетик.
We're eating hundreds of pounds of the stuff a year.
This diet of high-fructose corn syrup and refined carbohydrates leads to these spikes of insulin and, gradually, a wearing down of the system by which our body metabolizes sugar.
Maria: My husband's diabetic.
Скопировать
Хватит стоять и восхищаться мной.
проскочить через переднюю дверь и подняться на верх, до тех пор пока они не поймут, что печенье сделано из кукурузного
Пошли!
Don't justtand there admiring me.
You've got maybe five minutes to sneak through the front door and get upstairs before they realize these are made with high-fructose corn syrup.
Go!
Скопировать
Но, но...
Кукурузный сироп.
Холостые.
But, but...
Corn syrup.
Blanks.
Скопировать
Да, но посмотри на состав.
высокофруктозный кукурузный сироп, кукурузный сироп...
- В них только 8 грамм жира.
- Yeah, but look at the ingredients.
High-fructose corn syrup, corn syrup--
- There's only 8 grams of fat.
Скопировать
- Верно.
Что такого плохого в кукурузном сиропе?
Он натурален.
- Right.
- What's so bad about corn syrup?
It's natural.
Скопировать
Я вас познакомлю с нашей фабрикой кукурузного сиропа.
Это совершенно новый высокофруктозный кукурузный сироп, чудесный продукт, который слаще сахара, но дешевле
Дешевую, вкусную, сладкую кукурузу сейчас используют на фермах, ею раскармливают коров и свиней.
Giving you a look inside our corn syrup factory.
This is all-new high-fructose corn syrup, A miracle product that's sweeter than sugar, But cheaper to produce.
Cheap, delicious, sugary corn Is currently being used by farms To fatten up their cows and pigs.
Скопировать
То, что надо.
Ну что, так и будете утверждать, что кукурузный сироп полезен?
- Кукурузный сироп натурален и неопасен при сдержанном употреблении.
The way we like 'em.
So you still want to claim that corn syrup is healthy?
- Corn syrup is natural and it's fine in moderation.
Скопировать
!
В этих печеньях полно высокофруктозного кукурузного сиропа и частично гидрогенезированных масел.
Ты что совсем не читала книжек, которые читала я?
!
Those cookies are full of high fructose corn syrup and partially hydrogenated oils.
Have you even read the books I've read?
Скопировать
Мы начали со 100% натуральной кукурузы.
Добавляем капельку кукурузного сиропа Сладушек, щепотку радости и всяких мелочей.
И раз уж они сделаны из "Сладушек", вы знаете, что вашим детям они понравятся.
We start with 100% all-natural corn.
Then we add just a little bit of sweetums' corn syrup, Little drop of sunshine, and some other stuff.
And since they're from sweetums, You know your kids are gonna love it.
Скопировать
Давай чуток потанцуем, Марк, ты чего?
Энергетические батончики Здоровяшки переполнены высокофруктозным кукурузным сиропом и жирными маслами
И как на них не посмотри, они крайне вредны для здоровья.
- Let's dance for a little while, mark. What--?
- Nutriyums energy bars are just absolutely loaded With high-fructose corn syrup and fatty oils.
And any way you slice it, They're just extremely unhealthy for you.
Скопировать
Ну что, так и будете утверждать, что кукурузный сироп полезен?
- Кукурузный сироп натурален и неопасен при сдержанном употреблении.
Но можете не верить мне на слово.
So you still want to claim that corn syrup is healthy?
- Corn syrup is natural and it's fine in moderation.
But don't take my word for it.
Скопировать
Я Ник Ньюпорт, президент "Сладушек",
Я вас познакомлю с нашей фабрикой кукурузного сиропа.
Это совершенно новый высокофруктозный кукурузный сироп, чудесный продукт, который слаще сахара, но дешевле в производстве.
- I'm nick newport, president of sweetums,
Giving you a look inside our corn syrup factory.
This is all-new high-fructose corn syrup, A miracle product that's sweeter than sugar, But cheaper to produce.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов кукурузный сироп?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы кукурузный сироп для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение