Перевод "You fucked-up fuck" на русский
Произношение You fucked-up fuck (ю фактап фак) :
juː fˈʌktˌʌp fˈʌk
ю фактап фак транскрипция – 31 результат перевода
What?
You fucked-up fuck!
I can't believe you did this.
Что?
Ты ебаный пидор!
Не могу поверить что ты это сделал.
Скопировать
What?
You fucked-up fuck!
I can't believe you did this.
Что?
Ты ебаный пидор!
Не могу поверить что ты это сделал.
Скопировать
You sure did fuck up.
But you didn't fuck up so much as you fucked up.
You find somebody, and it just feels right.
Ты несомненно всё испортил.
Но ты не столько трахался сколько трахну себя.
Ты находишь кого-то, и это только чувствуется правильно.
Скопировать
Thank you for your honesty.
Now fuck off and die... you fucked-up slag.
-What's this room called?
И вали отсюда, сука.
Чтоб ты сдохла.
Райский уголок.
Скопировать
I didn't do it to give her a nice time.
I fucked her to fuck you up.
A good fight is never clean.
Я пытался быть лучше, чем ты.
Тут все способы хороши.
И, да, ей понравилось.
Скопировать
You're burning a hole in that shirt, man.
Fuck-- you fucked me all up when I saw you walking through the door, Sherrod.
Oh, shit.
Мужик, ты в майке дырку прожжешь.
Меня просто всего передернуло, когда я увидел тебя в дверях, Шеррод.
О, черт.
Скопировать
You get yourself a proper bird for once then you fuck it all up is that what you want?
bird for once then you fuck it all up is that what you want? Who says I've fucked it up?
Just go and see her.
В кои-то веки у тебя нормальная девушка, а ты хотешь снова все проебать?
Кто говорит, что я проёбываю?
Просто пойди к ней.
Скопировать
We ain't lettin' you do that.
Bitch, you need to do yourself a solid and get the fuck on up out this fucked-up place.
Go back to your hot girlfriend, and leave all the pain this shithole has dumped on you behind.
Мы не позволим тебе сделать этого.
Сучка, тебе надо стать сильной и съебываться из этого ёбанного места
Возвращайся обратно к своей горячей подружке, и оставь всю эту боль, что эта дерьмовая дыра обрушила на тебя, позади.
Скопировать
Fuck you, Adam.
Fuck you and your whole fucked-up family.
Thanks for coming to get me.
Иди ко всем чертям, Адам.
Иди к чертям вместе со всей своей идиотской семейкой.
Спасибо, что приехал забрать меня.
Скопировать
I'm not one of your buddies from Candelaria!
If you fuck up, I'm fucked!
I thought we were brothers.
Я не один из твоих дружков в Канделарии...
И если ты обосрался, то тогда пошёл нах отсюда!
Я думал, что мы братья...
Скопировать
OK.
They're going to tell you how they fucked up and you tell them how not to fuck up again so they don't
You think you can manage that?
Ладно.
Они говорят вам, как они облажались а вы отвечаете им как им не облажаться снова. И таким образом они не станут таким дерьмом, как вы.
Ну что, справитесь?
Скопировать
Listen, you sarky bitch.
Just because your life's fucked up, it doesn't give you the right to fuck up everyone else's.
I didn't ask anybody to fall in love me.
Слушай, ты, язвительная сучка.
Только потому что твоя жизнь превратилась в пиздец, это не даёт тебе права доёбываться до всех остальных
Я никого не просила влюбляться в меня.
Скопировать
Congratulations, you two.
You managed to un-fuck up the situation you originally fucked up.
Thanks.
- Поздравляю!
Вы умудрились восстановить свою проёбанную репутационную плеву.
Спасибо.
Скопировать
I'm just making a coffee.
The trading sheets you were supposed to redo after your first fuck-up are still fucked.
I looked through everything.
Я просто делаю кофе.
Торговые бумаги, которые ты должна была переделать, после того как облажалась первый раз до сих пор отсутствуют.
Я вижу все насквозь.
Скопировать
- You don't quit, do you?
Did he fuck you up like he fucked up your brother?
Why are you still worried about this woman?
— Ты не отстанешь, правда?
Он вертел тебя на хую, как и твоего брата?
Почему ты до сих пор переживаешь об этой женщине?
Скопировать
Shut up.
Did he fuck you up like he fucked up your brother?
Ray!
Заткнись.
Он вертел тебя на хую, как и твоего брата?
Рэй!
Скопировать
- You do know that getting drunk and slapping some cock around your face isn't actually the worst thing in the world.
Okay, I'm sorry I'm not you and I don't find it attractive to get completely fucked up and drag some
- It was just one time, okay?
— Сам знаешь, бухло и чей-нибудь член поблизости — не самое худшее в мире.
Ну извини, что я — не ты, и не люблю нажираться в хлам, тащить домой не пойми кого и трахаться с ним так громко, что мне не помогли даже беруши.
— Это было всего раз.
Скопировать
That side's done. Listen, Richard, I want to back you.
You build whatever the fuck you've got going in that crazy, fucked-up, genius brain up there.
It's all up to you.
Слушай, Ричард, я хочу тебе помочь.
Можешь делать все, что придет в твой воспаленный гениальный мозг.
Решай сам.
Скопировать
I did it and I'd do it again.
You look down on me and I will fuck you up like you've never been fucked up in your whole bullshit Beverly
Now I'm here trying to build my time and make parole.
Убил раз и убью еще.
Будешь смотреть на меня сверху вниз, я тебя так натяну, как тебе в твоем вонючем Беверли-хиллз и не снилось.
Я тут горбачусь, чтобы раньше выйти под условно-досрочное.
Скопировать
I wrote The Necronomicon. Yeah?
You fucked things up worse than I ever fucked things up lady, so fuck you and the horse you rode in on
Guess what, there's a new sheriff in town.
Я написала Некрономикон.
А мне насрать, ты так облажалась, что мне и не снилось, так что вали в свою жопу, откуда и вылезла...
Прикинь? Я теперь тут главный.
Скопировать
What do you think, it's all rainbows and unicorns over there?
- Look, she's fucked up, and you trying to see her now is gonna fuck her up even more.
Look, I'll go check on her.
Думаешь, у них там единороги и радуги?
- Слушай, она на взводе, а твоя попытка её увидеть лишь приведёт к ещё большему пиздецу.
Ладно, я с ней поговорю.
Скопировать
You stupid little nigga.
Look, you done fucked up. Now you done made me fuck up.
Get the fucking phone out your hand.
- Глупый мальчишка.
Сначала сам все испортил, теперь и меня довел.
Да выкинь ты телефон.
Скопировать
Tell us when you're done.
You fucked it up, Alexandre.
- My turn.
Предупреди нас, когда закончишь.
Мимо, Александр.
- Моя очередь.
Скопировать
Brave Brancaleone, you're now an earl.
Let's praise to the sky, for you might not fuck it all up.
They are five and you're alone.
Храбрый мой,Бранкалеоне, назначаю тебя бароном!
Прошу помощи Неба, чтобы не быть тебе побитым бароном!
Потому что их пятеро, о горе мне, а ты совершенно один.
Скопировать
Cooking is the only art which doesn't lie.
You can fuck up on paintings, music but cooking is no trifle, it's either good or bad.
Only, my wife prefers to lock herself in her room to write her trash.
Кулинария - единственное очевидное искусство.
Можно ошибаться насчёт живописи, музыки,.. ...но не насчёт жратвы: она или вкусная, или нет.
Но моя жёнушка предпочитает запираться в комнате и сочинять стишки.
Скопировать
Hold it there, you pig.
You fuck-up.
- Do it, Billy. - You know it.
- Держись, хрюшка.
Ты неудачник.
- Сделай этo, Билли.
Скопировать
- Do it, Billy. - You know it.
You're just a fuck-up. - And you shut up.
- Just do it!
- Сделай этo, Билли.
- А ты заткнись.
- Давай, делай!
Скопировать
Nothing's riding on this except the First Amendment of the Constitution... freedom of the press, and maybe the future of the country.
Not that any of that matters... but if you guys fuck up again, I'm going to get mad.
Goodnight.
И это вы нас под него подставили. Ничто не избавит нас от него. За исключением первой поправки конституции..
..о свободе прессы, и может быть будущего страны. Всё это уже не важно,..
..но если вы, парни, снова облажаетесь - я рассержусь.
Скопировать
Dumb shit.
I thought I told you never to call me that. You know, you are totally fucked up.
That's it.
Кретин чертoв.
Я тебе гoвoрил, не называй меня так.
У тебя тoчнo не в пoрядке с мoзгами.
Скопировать
He's got the whole world in His hands He's got the whole wide world in His hands
Shut the fuck up, you freak!
We're gonna die!
У нeгo в pyкaх вecь миp У нeгo в pyкaх...
Зaткниcь, уpoд!
Mы вce yмpeм!
Скопировать
- [Toilet Flushes] - So finally, I say, "Frankie..."
"what the fuck does it take for you to wake up?
There's a freshly opened can of coffee under your nose. "The kid doesn't wanna see you. He calls the mailman 'Daddy.'
В конце концов я ему говорю:
"Открой глаза, ублюдок.
малыш не хочет тебя видеть и говорит "Папа" почтальону.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов You fucked-up fuck (ю фактап фак)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы You fucked-up fuck для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ю фактап фак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
