Перевод "Becca" на русский
Произношение Becca (бэко) :
bˈɛkə
бэко транскрипция – 30 результатов перевода
Hi, Mom.
Yeah, that was Becca.
My mom says hi. She's glad you're here.
Привет, ма.
Да, это была Бекка.
Рада тебя слышать.
Скопировать
Becca, quit being a bitch. Where's the remote?
Becca, quit it!
Becca, can you hear me?
Бекка, не будь такой сукой!
Бекка, хватит!
Бекка, ты слышишь меня?
Скопировать
I saw her face.
I knew Becca.
I mean, she was a little intense, but she wasn't crazy.
Я ведь видела ее лицо...
Да знаю я об этом всем.
Я имею ввиду, что у нее были проблемы, ...но чокнутой она не была.
Скопировать
Hi. So who's in the mental hospital?
Becca.
Katie's friend.
Привет.
Это кто в психушку загремел?
Бекка.
Скопировать
- Heal the girl tomorrow!
Heal Becca!
You ain't him.
- Она не доживет до завтра!
- Спасите Бекку!
- Ты не тот!
Скопировать
Whatever the fuck;
that's not a "fuck," Becca.
Your assistant makes me want to touch myself in a bad place.
Один хрен...
Это не тот "хрен", Бекка.
Твоя помощница, вызывает у меня желание трогать себя, в неприличных местах.
Скопировать
- Now, that's a hostile question.
You have owed your publisher a book since Becca was breast-feeding.
I remember because I used to like to watch Karen do that.
Начались враждебные вопросы.
Хэнк, ты должен издателю книгу, еще с тех пор, как Бекка сосала грудь.
Я помню, потому что мне нравилось наблюдать, как Карен ее кормит.
Скопировать
- there was this one time-- I fell asleep in the porsche outside of bill's house.
- becca found me. It was, like, two or three years ago, i think.
And karen invited me in and made me breakfast.
- [вздыхает] - это ж как школа вождения.
- ээ, Дэвид Каррен желает знать, почему вы ему поставили тройку.
- окей, готов обсудить.
Скопировать
And karen invited me in and made me breakfast.
Now, i know that becca,
I'm sure, strong-armed her into inviting me in. But, that's not the point. She made me breakfast, and she didn't have to.
- окей, готов обсудить.
Почему бы я мог поставить ему тройку?
- вы знаете, как ваш ассистент, я с удовольствием готова читать работы учеников и предлагать свои варианты оценок, но вообще-то вам тоже надо их читать.
Скопировать
- what do you think?
Karen and becca.
And how much i love them.
-он будет в порядке?
- возможно если выкинешь свою ебаную сигарету.
он в порядке.
Скопировать
Hang on one second, please.
Becca!
Becca!
Подождите минутку, пожалуйста.
Бекка!
Бекка!
Скопировать
- Hey, Chuck, welcome home. We love you.
- Becca, I need to speak to you.
You know, Chuck, we gotta catch up on some of that fishing', now.
Мы любим тебя.
- Бекка, нам надо поговорить.
- Чак, мы с тобой ещё сходим на рыбалку.
Скопировать
- Really?
Becca doesn't want to see you.
- You looking for a cock punch?
- Правда?
Бекка не хочет тебя видеть.
А ты хочешь получить по яйцам?
Скопировать
Can we swap nights this weekend?
We're having some people over on Saturday, and I want Becca to be there.
Uncle Charlie and aunt Marcy.
Может, перенесем эти выходные?
В субботу у нас гости и я бы хотела, чтобы Бекка тоже была.
- Дядя Чарли и тетя Марси.
Скопировать
Hank, I'm standing right here.
Did you ever stop and think that it might be nice for Becca to see us all get along for a change?
Yes, and it might be nice if I could fellate myself while farting the white album, but I haven't been able to quite master that yet.
Хэнк, ничего, что я тут стою?
Может тебе лучше остановиться и подумать, что для Бекки, было бы лучше, видеть, что мы все ладим?
Да, и еще лучше было бы, если б я мог отсосать себе, попукивая при этом мелодией Битпз, но, пока, я не достиг таких высот мастерства.
Скопировать
He loves me.
He's great with Becca. I mean, what else is there?
What about Hank?
Он ладит с Бекки.
- Что еще нужно?
- А как же Хэнк? - А, что с ним?
Скопировать
Bye, Mom.
Becca, quit being a bitch. Where's the remote?
Becca, quit it!
Пока, мама.
Бекка, не будь такой сукой!
Бекка, хватит!
Скопировать
Becca, quit it!
Becca, can you hear me?
I am being objective!
Бекка, хватит!
Бекка, ты слышишь меня?
Харви, ты просто педантичный хрен!
Скопировать
Becca!
Becca!
The bus is going!
Бекка!
Бекка!
Автобус уезжает!
Скопировать
How she died? Becca?
Becca...
How did she die?
Помнишь ли ты как она погибла?
Она была напугана, так?
Что-то с ней произошло. Бекка!
Скопировать
See you bright and early tomorrow... afternoon.
Becca.
I think it's time, Becca.
Увидимся завтра солнечным ранним утром... Не, после полудня.
Бекка.
Думаю, пора, Бекка.
Скопировать
Becca.
I think it's time, Becca.
For what?
Бекка.
Думаю, пора, Бекка.
Для чего?
Скопировать
Okay, well, I'm not judging you.
But, Becca, promise me that you'll just keep it simple.
You know, get your drink on, keep the pages coming, smoke a little peaches and herb even, but stay away from the hard stuff.
Так, ладно, я не осуждаю тебя.
Но, Бекка, обещай мне, что не будешь всё усложнять.
Знаешь, напивайся, продолжай писáть, курить кальян и даже травку, но держись подальше от тяжёлой херни.
Скопировать
Are you wearing eye shadow, Charlie?
- Hello, Becca.
- Charlie.
Ты подвёл глаза, Чарли?
— Привет, Бекка.
— Чарли.
Скопировать
Oh, my God, Level Three.
No, it's not, Becca.
Happy Jimmy.
Боже мой! Третий уровень.
А вот и нет, Бекка.
Весёлый Джимми.
Скопировать
Happy Jimmy.
Becca, y-you... are so special.
No, I'm serious.
Весёлый Джимми.
Бекка, т-ты... такая особенная.
Не, я серьёзно.
Скопировать
Shall I just keep talking or are you going to join in at some point?
Becca, there's something I want to tell you.
I've been visiting Joe Miller in prison.
Мне продолжать говорить или ты в конце концов присоединишься к диалогу?
Бекка, я хочу кое-что тебе сказать.
Я навещал Джо Миллера в тюрьме.
Скопировать
All right.
Becca, you dummy.
There's Jimmy's car.
Хорошо.
Бекка, ну ты балда.
А вот машина Джимми.
Скопировать
It must have been my pre-ejaculate.
Goddamn, Becca.
Since we broke up, I started life-logging.
Наверное, всё из-за того, что тебе попало перед эякуляцией.
Проклятье, Бекка.
После того как мы расстались, я начал вести подробный дневник.
Скопировать
Nisa, listen to me.
I'm not seeing Becca.
You have to stop calling.
Ниса, послушай.
Я не встречаюсь с Беккой.
Ты должна прекратить звонки.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Becca (бэко)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Becca для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэко не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение