Перевод "em" на русский
Произношение em (эм) :
ˈɛm
эм транскрипция – 30 результатов перевода
0ne minute he's there, the next - zip - vanished.
Listen, em, what was your name?
Tallulah.
В одно мгновение он тут, в следующее - оп и испарился.
Послушай, как тебя зовут?
Таллула.
Скопировать
I was scared, Doctor.
I let 'em take Frank cos... I was just so scared.
I got to get back to Hooverville.
Я был напуган, Доктор.
Я дал им забрать Фрэенка, только потому... что я был сильно напуган.
Мне нужно вернуться в Хувервиль.
Скопировать
Sure, you say that now.
He always marries 'em in the end.
Is that Eric?
Конечно, это сейчас ты так говоришь.
Он всегда женится на таких в конце концов.
Это Эрик?
Скопировать
At that house in mexico,I chased your aunt and maricruz off.
I told them I'd lock 'em up for accessory if they didn't hightail it.
I swear to god.
В том доме в Мексике... я не догнал твою тетю и Мари-Круз.
Кричал, что посадил бы их... за соучастие, если б поймал.
Клянусь.
Скопировать
Surely you can control five little kids.
- Can I beat 'em?
- No.
Вы что, не можете справиться с пятерыми детьми?
-Бить можно?
-Нет.
Скопировать
Find out where they are.
Do you hear 'em out there?
They're waiting for us.
Найдите их.
Слышишь?
Они нас ждут.
Скопировать
Who am I talking to?
You're one of 'em.
Anyway, I'd strongly advise you to move on Dr. Montgomery before you lose your shot, or I would if we were friends.
Кому я рассказываю?
Ты же один из них.
в любом случае, я рекомедую тебе, принимать все меры с доктором Монтгомерри до того, как ты проиграешь и лучше бы нам быть друзьями
Скопировать
I cleared out his office. Oh,I bet that was hard.
so where'd you put 'em?
In the garage.
Наверное, это было нелегко.
Так куда вы их дели? В наш гараж.
Он где?
Скопировать
Uh, hey, can you, uh, can you talk to the nurses?
I need someone to, uh, tell 'em to call off the boycott, tell 'em I'm a good guy.
we don't think you are a good guy dr.
Привет, можешь поговорить с сестрами?
Мне нужен кто-то, чтобы уговорить их прекратить бойкот, подтвердить, что я хороший парень.
Мы не считаем тебя хорошим парнем.
Скопировать
He's a mean son of a bitch.
He'll cut your fuckin' balls off and feed 'em to you.
He will.
Он подлый сукин сын.
Он оторвет ваши яйца и скормит вам на обед.
Он может.
Скопировать
You can — you can have those.
I printed 'em out for you.
You're late.
Ты можешь их взять.
Я распечатал их для тебя.
Ты опоздал.
Скопировать
Your nephew's widow, she get my flowers?
Well, if you sent 'em, I'm sure she did.
Well, I won't expect a thank you anytime soon.
Вдова твоего племянника получила от меня цветы?
Ну само собой, если ты ей эти цветы посылал.
Да в ближайшее время я и не жду благодарности.
Скопировать
What the fuck?
Don't let 'em get to you, chère.
They're not worth it.
Ты охренел?
Не заводить из-за них, солнце.
Они того не стоят.
Скопировать
- There's not a chance.
- You ain't seen 'em, boss.
Daleks are bad enough at any time, but right now, they're vulnerable.
- Ни за что.
- Вы их не видели, босс.
Далеки всегда ужасны, но теперь они ещё и уязвимы.
Скопировать
Come on, come on.
Get 'em!
Shit!
Твари!
Взять их!
Черт!
Скопировать
Don't be scared. Be cool.
Drop 'em like they're beer cans.
Fuck you, rednecks.
Не суетись, оставайся спокойной!
Стреляй их как уток!
Поймайте себе триппер, задницы ползучие!
Скопировать
Not by blood, but they like to call me "Auntie".
They've had their problems, bless 'em, living on the street as such,
D-R-U-G-S.
Не по крови, но им нравится называть меня "Тетушка".
У них свои проблемы, благослави их, живут на улице прямо как,
НАРКОТА.
Скопировать
They're real Cubans.
I got 'em in Chinatown last year just for this moment.
Uh, Marshall, I'm not saying you were definitely ripped off, but these are chopsticks wrapped in napkins.
Это настоящие кубинские сигары.
Я купил их в китайском квартале в прошлом году именно для такого случая.
Эм, Маршалл, я не хочу сказать, что ты окончательно сбрендил, Но тут китайские палочки, завернутые в салфетки.
Скопировать
Sorry, we're all out of trays and lids.
Two tall guys just came through here a few minutes ago and bought 'em all.
And that is the origin of Marshall's insane
Извините, у нас не осталось больше подставок и крышечек.
Два высоких парня скупили их всего несколько минут назад.
Такова первопричина бредового правила Маршалла
Скопировать
Toss me the handcuffs.
Hand 'em over or I swear to God I'll blow your head clean off.
Americans?
Брось мне наручники.
Отдай их мне, или - клянусь Богом -.. я вынесу тебе мозги.
Американцы?
Скопировать
What do you think, I'm an idiot?
Hey, man, if you don't want to buy 'em, you don't have to buy 'em.
Those are fake necklaces, and you're a rip-off artist. They're real.
- Послушайте, извините. - Я что, на идиота похож?
Да ладно, если не хочешь покупать, я не заставляю.
Это поддельные ожерелья, а ты занимаешься мошенничеством.
Скопировать
- Oh crap.
- Take 'em down!
No!
- Ну, так сколько сейчас времени?
- Вот дерьмо.
- Убейте их!
Скопировать
The hell you are!
You can take your blue carpet and gold curtain rods and shove 'em up your Persian buttholes!
Alright, come on. They can't stop all of us.
К чёрту вас!
Вы можете взять свои синие ковры и золотые карнизы и засунуть их, в свои персидские жопы!
- Хорошо, давайте.
Скопировать
Bro!
I got 3 of 'em!
but what's the point of these Crosses?
Теперь ты!
Теперь у меня три Креста!
Но зачем нужны эти Кресты?
Скопировать
-Who the hell are you?
Didn't you tell 'em we were coming?
I thought you'd chickened out.
- Кто вы, черт возьми?
Ты не сказал им, что мы придем?
Я решил, что ты передумал.
Скопировать
I'm breaking out in sweat just thinking about it.
All of 'em clustered round, leering at me.
God, I hate teenage girls.
Я начинаю потеть, даже просто вспоминая об этом.
О них, толпящихся вокруг и пялящихся на меня.
Боже, ненавижу девочек-подростков.
Скопировать
You're on the back foot, Guv.
But if you can draw 'em out, then they're on the back foot, like.
Let's talk at the station...
Мы в невыгодном положении, шеф.
Но если мы сможем их выманить, тогда они, так сказать, окажутся в невыгодном положении.
Давайте поговорим в участке...
Скопировать
- I don't have the guns.
- The A-Team took 'em all.
- Right. Except for the ones you kept for yourself.
Нет у меня оружия.
Команда-А всё изъяла.
Да, кроме тех, что ты у себя оставил.
Скопировать
When the target starts his car, said midget, now in our employ, bursts out of the air bag and strangles him!
Oh, that'll get 'em.
Congratulations, Smith.
огда жертва заводит свою машину, ранее упом€нутый карлик, к тому времени уже работающий на нас, вырываетс€ из подушки безопасности и душит жертву.
ќ, да так мы точно любого достанем.
ѕоздравл€ю, —мит.
Скопировать
Taken hostage by the McPoyles.
We should just bum-rush 'em.
Hey, I'm the one making the demands here, pig!
- Взяты в заложники МакПойлами.
Мы должны просто завалить их.
Эй, здесь только я выдвигаю требования, свинья!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов em (эм)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы em для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эм не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение