Перевод "паки" на английский

Русский
English
0 / 30
пакиpack pack-ice
Произношение паки

паки – 30 результатов перевода

Он ...
Пак Ки Чхан.
Ошибка Бога, шутка судьбы, будущая звезда.
He is ...
Park Ki-chan.
An error of God, a joke of destiny, a future star.
Скопировать
Думаешь, если красавчик, тебе все позволено?
Эй, Пак-ши!
Для Се Ри это был необычный порыв.
Do you think that being handsome is everything?
Hey Ki-chan!
For Se-ri, it was not just a whim.
Скопировать
Услышал, что я беру на работу и приходил ко мне в офис каждый день пока я не нанял его.
Очевидно у себя дома он... вроде бразильского Вольфганга Пака.
Ого.
He just came to Sydney. Heard I was hiring and showed up at my office every day until I gave him the job.
Apparently, back home, - he's the Wolfgang Puck of Brazil.
- Wow.
Скопировать
Фрэнк был игроком в гольф, я - стариком,
Пако - моей сиделкой, и, вместо настоящего сопротивляющегося заложника, у нас был Рэнди.
Этот парик чешется.
Frank was a golfer, I was an old man,
Paco was my nurse, and, since real hostages fight back, ours was gonna be Randy.
This wig is itchy.
Скопировать
Эй, Эрл, просто успокойся, окей?
Слушай, мы с Пако будем в Натанвиле в эту ночь.
Если это моя последняя ночь на земле, я попытаюсь встретиться с сыном.
Hey, Earl, just try and relax, okay?
Now listen, Paco and I are gonna be in Nathanville tonight.
If this is my last night on Earth, I'm going to go try to meet my son.
Скопировать
То есть, какого хрена ФБР вообще делать в Кэмдене?
Они приняли нас обоих, и бедный Пако больше никогда не видел свою подружку.
Чувак!
I mean, what the hell was an FBI van even doing in Camden?
They popped us both, and poor Paco never even got to see his old girlfriend again.
Man!
Скопировать
А не могли бы копы, работающие в районе, полным якудзы Подучить японский?
Па ке на щу ке на ки до на Если он не полный идиот
Я
You'd think a couple of cops working a district that's crawling with Yakuza might learn to speak a little Japanese.
If they weren't complete fucking idiots. Give me a minute here would you?
I'm a cop.
Скопировать
Обидно уходить. Чудеса только начались!
Пакуй палатку!
Ладно!
I can't believe we have to leave just when shit's happening.
Heather, put the fucking camera down.
Let's pack up the tent. -Okay. Hang on.
Скопировать
Как дела с данью.
Пак из Тэяна прислал 30 пачек сушёных кальмаров. Ещё из восьми провинций страны продукты прислали.
Я постараюсь продать побыстрее.
There are quite many products for tribute. Park from Hadong sent 1000 big persimmons, Choi from Youngkwang sent 240 dried corvinas,
Park from Taean sent 30 packs of dried laver, and also from all 8 provinces of the country, many tribute products were sent.
I will manage to sell them back.
Скопировать
Каждый вечер после школы я, Микки и Жирдяй лепим бутерброды битых два часа, а то и все три.
Потом я их пакую и подготавливаю для распространения на будущий день всем голодающим во дворе.
Я вроде бутербродного Санта Клауса.
Every night after school, me, Mickey, and Pork Chop are making sandwiches for, like, two solid hours, sometimes three.
Then I package them and get them ready for distribution to all the hungry kids in the yard the next day.
I'm kind of like the Santa Claus of PBJs.
Скопировать
Пара № 14, Лим Бьюн Ху и Ким Су Чжин
№ 33, Пак Чжи Хун и Чо Ин А
- № 41, Ли Ки Чу и Ким Ми Чжин
Contestants No. 14, LIM, Byung-hoon and KIM, Su-jin
No. 33, PARK, Ji-hoon and CHO, In-ah
- No. 41, LEE, Ki-chul and KIM, Mi-jin.
Скопировать
Прекрасный принц, где твой белый конь?
Разве это не Пак Ки Чхан?
Ты помогаешь ей, потому что вы из одной школы?
Prince Charming, where's your white horse?
Isn't that Park Ki-chan?
- Are you helping her because she goes to your school?
Скопировать
Есть шанс, что вы захотите купить пару стволов и на нашу долю денег за часы и разрешите помочь вам?
Наверно, если мы будем стрелять вчетвером, то... будет меньше шансов, что меня и Пако убьют.
Конечно.
Any chance you'd be willing to to buy a couple extra guns with our share of the watch money and let us help out?
I guess, if there's four of us geing shot at, then... there's less of a chance that Paco and I are going to get killed.
Sure.
Скопировать
Одно, два... до 30 мороженых в день. Просто раздаю.
Вечером, продав кумар я пакую пожитки. День да ночь - сутки прочь.
С января по март начинается сев.
1, 2... up to 30 ice creams a day, I just give away.
In the evening I sell the kif, pack up my things and call it a day.
From January to March you sow the seeds.
Скопировать
Мне надо уехать.
Я уже пакую вещи.
- Ты не хочешь познакомиться с моими родителями?
I have to leave now.
I'm in the middle of packing.
- Don't you wanna meet my parents?
Скопировать
Я сделал это!
Рэт Пак фильм Продакшн представляет
ОХОТНИКИ ЗА РЕЛИКВИЕЙ Часть первая
I did it!
The Rat Pack Film Production is
Relic Hunters for Part One
Скопировать
Где камера?
Рэт Пак фильм Продакшн представляет
Думаешь, он сможет копать?
Where's the camera?
The Rat Pack Film Production is
Do you think he will be able to dig?
Скопировать
Вот я и решился.
Пакую свой фургончик и отчаливаю. А как же магазин? Закрываю.
Двадцать два года – хватит уже.
TO GET THE HELL OUT OF THE SNOW. SO I FINALLY DECIDED.
I'M PACKING UP THE VAN AND I'M TAKING OFF.
WHAT ABOUT THE STORE?
Скопировать
Хорошо, посмотрим, что тут у нас.
Он пакует вещички.
Что ты чешешь репу?
All right, let's see what we got here.
He's packing shit up.
What you scratching your head for, man?
Скопировать
За исключением скопления старых магазинов... и складов в восточной части центра города.
В основном в районе улиц Пака, Юта и Ховард.
-Магазины?
Except this cluster of old storefronts... and warehouses on the west side of downtown.
Around Paca, Utah, Howard Street, mostly.
-Storefronts?
Скопировать
-Он - муж мисс Мелани--
-Иди и пакуй мои вещи!
Они все шепчутся, и я уверена, что о ней!
- He belongs to Miss Melanie...
- Go pack my things like Mother said!
They're all whispering, and I know it's about her!
Скопировать
Ли Ыль в роли Хо Чжина
Пак Сон Ён в роли Йе Чжу
Ты напугал меня!
Lee Eul
Park Sun-young
You scared me.
Скопировать
Вот она.
Пакуйте это.
Давай.
There she goes.
Bag it.
Let's do it.
Скопировать
Я понял.
Почему хот-доги пакуют по 10, а булочки к ним - по 8.
Дело в том, что не всегда получается по плану, так что будь счастлив с тем, что у тебя есть, и всегда получишь хот-дог.
So, I figured it out.
Why hot dogs come in packages of ten... and hot dog buns come in packages of eight.
See, the thing is... Life doesn't always work out according to plan... so be happy with what you've got... because you can always get a hot dog.
Скопировать
Взгляните.
20 октября была убита Пак Бо-хи.
19 декабря - Ли Хьянг-сук.
Look.
October 20. That's Park Bo-hee's murder.
December 19 was Lee Hyang-sook.
Скопировать
Йинан, район Тирунг.
Пак Хьюн-гуй.
Кто вы такие?
Jinan 1-ri, Terung District #32.
Park Hyun-gyu.
Who are you?
Скопировать
Мы полицейские.
Где Пак Хьюн-гуй?
В это время он работает на заводе.
We're policemen.
Where has Park Hyun-gyu gone?
He works at the factory at this time.
Скопировать
Пак Хьюн-гуй!
Пак Хьюн-гуй!
Покажи мне свои руки.
Park Hyun-gyu!
Park Hyun-gyu!
Show me your hands.
Скопировать
Ладно.
Пак Хьюн-гу.
Говоришь, слушал всю передачу дома, до самого конца?
Okay.
Park Hyun-gyu.
You say you listened at home to the end?
Скопировать
Подождите.
ДНК этой спермы совпадет с ДНК подозреваемого Пак Хьюн-гу, тогда можно будет считать этот вопрос решенным
Да, это было бы очень веским доказательством.
Wait.
So if the DNA in this semen is confirmed to match that of Park Hyun-gyu, then the game's over, isn't it?
Yes, that would be quite strong evidence.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов паки?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы паки для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение