Перевод "полупроводниковый" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение полупроводниковый

полупроводниковый – 9 результатов перевода

Конечно же знаю.
Я писал диплом по полупроводниковой памяти.
Именно благодаря Годдарду телефоны сейчас не с кирпич размером.
Yeah, of course I know him.
I did my graduate thesis on semi-conductor memory.
Goddard's basically the reason cell phones aren't the size of bricks.
Скопировать
На нем были данные о том, где находится Земля относительно Солнечной системы и т.д.
И кто-то предложил также послать и оцифрованную музыку на полупроводниковом носителе, типа микросхемы
"Пусть это будет что-то из Баха".
Voyager, that's the one.
And it had information about where the Earth was in relation to the, to the Solar System and so on, and, someone suggested having some digitised music on the very early semi-conductor, sort of microchip, and,
and someone said, "We could have some Bach,"
Скопировать
Hughes Aircraft, Martin Marietta, Westinghouse, Aerojet,
Радио Корпорация Америки, полупроводников и деления вещества.
Звучит как гигантский портфель акций.
Hughes Aircraft, Martin Marietta, Westinghouse, Aerojet,
Radio Corporation of America, semi-conductors and materials division.
Sounds like a hell of a stock portfolio.
Скопировать
Классика.
Мне нужно было где-то обжигать керамические полупроводниковые основания для самодельных интегральных
Он пытался построить военного робота, чтобы тот не пускал меня к нему в комнату.
just classic.
I needed a place to fire ceramic semiconductor substrates for homemade integrated circuits.
He was trying to build some sort of armed robot to keep me out of his room.
Скопировать
В 1824 году он открыл новый элемент, обнаружив что в состав стекла входит кремний.
Кремний - это полупроводниковый элемент...
найденный внутри некоторых метеоритов.
In 1824, he discovered a new element, because he found that one of the constituents of glass was silicon.
Silicon is a semi-metallic element...
found within some meteorites.
Скопировать
Она купила здание.
Она перенесла половину ее полупроводникового бизнеса сюда, и мы хотим, чтобы ты представила ей наше предложение
Без вас?
She bought the building.
She moved half her semiconductor business here, and we want you to present our restructuring proposal to her.
Without you?
Скопировать
Мэдди Хэйворд.
Точно, полупроводниковая дама.
Никак не соображу, почему это хорошо.
Maddie Hayward.
Right, the semiconductor lady.
I think I'm missing why this is good.
Скопировать
- Это дистиллированная вода?
используется для сельскохозяйственного полива, на океанских судах и производстве лекарственных средств, полупроводников
Итак, наш убийца может быть компьютерщиком, моряком, фермером и... что там было последним?
It's been desalinated.
Yes, and desalinated water Is used in agricultural irrigation, on ocean vessels, And the manufacture of pharmaceuticals,
Semi-conductors, hard-disk drives. So our killer could be a computer engineer, A sailor, a farmer, a -- what was the last one?
Скопировать
Бэтмен даже не остановился!
Он продолжал гнаться за полупроводниковыми боеголовками, чтобы помочь каким-то сиротам!
- С сиротами всё было в порядке?
Batman didn't even stop!
He just kept chasing after this semi full of warheads to help some orphanage!
- Were the orphans okay?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов полупроводниковый?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы полупроводниковый для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение