Перевод "психопатка" на английский
Произношение психопатка
психопатка – 30 результатов перевода
-Когда ты отвяжешься от меня?
. -...ты, наглая психопатка!
-Отпусти меня, ты, урод!
- Why can't you leave me alone?
- Shut your mouth you horrid little psychopath!
- Let me go, you creep!
Скопировать
Вы видели её или нет?
Она ведёт себя, как рехнувшаяся психопатка!
Или у неё раздвоение личности...
Did you see her or not?
She's acting like she's fucking out of her mind!
Psychotic, like a split personality, or....
Скопировать
А почему вы здесь?
София спасла меня от одной психопатки, ходившей там.
Она выглядела опасно.
Why are you in here?
Sofia was protecting me from a female psychopath out there.
- She seemed dangerous.
Скопировать
- Я так изменилась? - Нет.
Ты всё та же психопатка явившаяся на день рождения.
Я психопатка, которую ты только что любил.
- You haven't.
You're the same lunatic who gate-crashed my party.
I'm the girl you made love to just now. I'm Sofia.
Скопировать
Ты всё та же психопатка явившаяся на день рождения.
Я психопатка, которую ты только что любил.
Я - София. Перестань повторять, что ты София, ясно?
You're the same lunatic who gate-crashed my party.
I'm the girl you made love to just now. I'm Sofia.
Stop saying you're Sofia, do you hear?
Скопировать
Как хорошо, что вы опять воспользовались своей кредиткой.
Как у тебя было с этой психопаткой из Тайланда?
- Она правда так хороша?
What a luck you began using your credit card again.
How did you make out with that psychopathic Thai girl?
- Was she as good as they said?
Скопировать
Она тебе подходит.
Она намного лучше, чем... все эти психопатки, с которыми...
Боже!
She's good for you.
She's a lot better than... a lot of those other crazies that...
My God!
Скопировать
Ты умница, знаешь?
Но не думай, что эта психопатка Сьюзи сможет держаться.
Привет, Сьюзи.
God, get a life. You're good, you know that?
But you don't think that little freak Suzie's gonna hold up, do you?
Hello, Suzie.
Скопировать
Можете что-нибудь сделать?
Эта женщина - психопатка.
Послушайте. То, что я-женщина, не значит-- Я не двигаю руками во время танца?
Can't you do anything about this?
I mean, this woman is a psycho.
Look, just because I'm a woman doesn't mean-- l don't move my arms when I dance?
Скопировать
А за что ее выгнали?
Потому что она - психопатка.
А вот и нет.
Why was she kicked out?
Because she's a psycho loony.
No, she's not.
Скопировать
Чего?
Она не психопатка.
Вы ее даже не знаете.
What?
She's not a psycho.
You don't even know her.
Скопировать
Думаешь, я не думаю о тебе?
Лживая психопатка, сучка, которая в любой момент может меня убить.
Но мне приятно, что я тебе так дорог.
Don't you think I care about you?
You're a lying, back-stabbing, psycho bitch who'll kill me one day.
But it's nice to know you care.
Скопировать
- Устрой ему что-нибудь особенное.
За такие деньги я сведу его с психопаткой из Тайланда.
- Она работает круглосуточно.
- I will pay for him, but I want something special.
For this kind of money I could connect him to a psychopathic Thailander.
- She does a 24-hour gig.
Скопировать
Я не собираюсь снабжать ее легкими мишенями.
На тебя охотится психопатка!
Я, определенно, не собираюсь бежать и прятаться.
And then you make yourself scarce.
You've been targeted by a psychotic.
I'm not going to run and hide.
Скопировать
Она причинила вред мне и людям, которые мне небезразличны.
- И я уже упоминала про убийцу-психопатку?
- Ты что-то недоговариваешь.
She hurt me and people that I care about.
- Did I mention psycho killer?
- There's something you're not telling me.
Скопировать
Она же шиза.
Психопатка!
Она хочет, чтобы мы поняли.
She's a schizoid!
A psycho-killer!
She wants us to understand.
Скопировать
Я постараюсь!
Господи, ты перестанешь кричать на меня, психопатка? !
- Знаешь, иногда отношения могут быть помехой.
I'll try.
God, would you quit yelling at me, you psychopath?
! You know, sometimes relationships can be a drag.
Скопировать
Она просто девушка.
Ким Келли - психопатка.
Она и Карен Скарфоли.
She's just a girl.
Kim Kelly's a psycho.
She and Karen Scarfoli?
Скопировать
Она не носит броскую одежду и не гарцует, словно чирлидерша.
И то, что она говорит без обвиняков, не делает ее психопаткой.
Тебе следовало предупредить меня вчера.
She doesn't wear frilly dresses or prance around like a cheerleader.
Just 'cause a girl speaks her mind doesn't mean she's a psycho.
You should have told me yesterday.
Скопировать
Тебе что-то нужно?
Это не у тебя девушка-психопатка?
Да, но...
Do you want something?
Aren't you the guy That had that psycho girlfriend?
Yeah, but, uh...
Скопировать
Разве никто из вашего проклятого Скуби клуба не может, по крайней мере, попытаться вспомнить, что я вас всех ненавижу?
Только потому, что я сам не могу причинить вред, не помешает мне натравить на вас психопатку.
А я уж было подумал, что вечер будет скучным.
Can't any one of your damned Scooby club at least try to remember that I hate you all?
Just because I can't do the damage doesn't stop me aiming a loose cannon your way.
And I thought the evening would be dull.
Скопировать
Слушай, я пришла сюда не оправдываться.
Может, ты психопатка.
Может, ты на учёте состоишь?
I haven't come here to defend meself.
Well, for all we know, you could be some fucking nutter.
I should get the fucking Social on to you.
Скопировать
Шпионишь за мной.
Психопатка!
Нет, это ты с ума сошла!
Spying on me.
You're mad!
No, you're mad!
Скопировать
Убирайся, и если не отстанешь, арестую
Старая психопатка!
Придурок!
Get out. If you don't stop stalking me, I'll arrest you.
You old psycho!
- You asshole!
Скопировать
Хорошо...
Я и сама понимаю, что я психопатка.
- Наверное, ты боялась, что почувствуешь себя глупой, если заговоришь об этом?
Well...
Don't bother telling me it's neurotic.
-It's probably hard to talk about without feeling... foolish?
Скопировать
Я - это я. Поняла?
Тьi действительно психопатка!
Ненормальная!
Do you understand?
You are fucking crazy!
- Get out!
Скопировать
Послушайте... Нет, это ты послушай!
Ты же не будешь просить маленькую психопатку излагать эту ересь?
Она может спасти дело.
No, you listen to me.
You can't possibly ask this poor little psychotic girl To recite these lies.
She can help our case.
Скопировать
Он работал в контрольном отделе - он спросил её.
Тогда она должна быть законченной психопаткой.
- Не она якшается с убийцами, а твоя подружка!
He probably asked her!
She'd have to be nuttier than a 20 pound fruitcake!
She's not the one who hangs out with multiple murderers! - You're girlfriend is!
Скопировать
Все в порядке?
Ты превратил меня в психопатку!
Ты можешь успокоиться?
I'm okay, all right?
You make me a raving lunatic!
You going to be okay?
Скопировать
-Чушь.
Он превратил меня в психопатку!
-Ты должна знать....
- Bullshit.
He's making me into a lunatic!
- You should know...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов психопатка?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы психопатка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
