Перевод "пять дней" на английский

Русский
English
0 / 30
днейground bottom afternoon day
Произношение пять дней

пять дней – 30 результатов перевода

О чем речь?
Пять дней назад в битве при Павии, армия императора полностью разгромила французов.
Французская армия уничтожена.
What are you saying?
At the battle of pavia, 5 days ago, the emperor's army totally overcame those of the french.
The french army was destroyed.
Скопировать
Почему он до сих пор жив?
Пять дней минус 20 секунд беседы о собаке Уилсона.
Нужно приступить к обследованию.
Why is he still alive?
Five days minus 20 seconds talking about Wilson's dog.
We need to start testing.
Скопировать
Это ерунда.
Я видел его однажды в Эквадоре пять дней подряд.
Узок в плечах и рукава длинны.
- That's nothing.
I've seen him stay up five nights straight in Ecuador.
The shoulders are a little too tight and the arms a little too long.
Скопировать
Радиация уничтожила его иммунную систему.
Даже в стерильном боксе ему осталось четыре, максимум пять дней.
Так быстро мы не решим проблему.
Radiation obliterated his immune system.
Even in a clean room, he's got... four, maybe five days left.
No way we can solve this that fast.
Скопировать
- Он не умер.
- Пять дней пролетят незаметно.
Он не посмотрел по сторонам перед тем, как запустить бомбу.
- He's not dead.
- Five days are gonna fly by.
He didn't look both ways before he nuked.
Скопировать
Похоже, что ты застрял тут со мной на 4-6 недель.
Ты отбываешь через пять дней, друг.
Это было до того, как я узнал что у тебя опухоль мозга.
Well, looks like you'll be stuck with me for four to six weeks.
You deploy in five days, man.
That was before I knew you had a brain tumor.
Скопировать
Я не знаю.
Мы были здесь пять дней.
А что, если мы не найдем их?
I don't know.
We've been here for five days.
What if we don't find them?
Скопировать
Когда пришли эти снимки?
Примерно четыре или пять дней назад.
Простите, что беспокою вас, миссис Уизам.
-When did these photos arrive? -Um...
About four or five days ago.
I am sorry to bother you, Mrs Witham.
Скопировать
Чёрт.
Прошло уже пять дней, а я всё не мог придумать, о чём написать.
А то похоже, что магазин игрушек тут нагадил...
Damn.
It was five days and I still couldn't think of anything to write.
Boys, clean up this mess!
Скопировать
Да?
но ты тут уже пять дней живёшь!
Угу.
Yes?
You are good with cooking, and does everything for me, making it comfy for me. But it has been 5 days!
Yes...
Скопировать
Ебать-копать, Джейн. Уже четверг.
Так у меня ж ещё пять дней в запасе.
Нет.
It's fucking Thursday, Jane.
So I got five days left before I got to leave.
- No.
Скопировать
Член комиссии, Джерри.
Уже пять дней как.
Рад наконец-то тебя увидеть, Адамс.
Commissioner Jarry.
Commissioner Jarry now, yes, as of the last five days.
Delighted to find you here, Adams.
Скопировать
Знаешь, сколько можно летать по космосу, не натыкаясь на Землю?
Пять дней?
Или срок таков только в том случае, когда у нас кончается молоко?
D'you know how long you can knock around space without happening to bump into Earth?
Five days?
Or is that just when we're out of milk?
Скопировать
Он был таким милым.
Пять дней - и ничего не осталось, кроме черепа.
Это заставило принять экстренные меры.
She was so cute.
Five days and all that's left is a skull.
This called for desperate measures.
Скопировать
Ну, а я буду ужасным мужем.
У тебя еще пять дней, чтобы в этом убедиться.
Эти пять дней мы будем вместе?
Yeah, well, I'd be a terrible husband.
You have five whole days to figure that out.
For five days, we'll be together?
Скопировать
- Ну, да. Но думает южным полюсом.
- Осталось потерпеть всего пять дней.
- Пончик!
Well, her South Pole's definitely prevailing.
Well, all you gotta do is rock it for five more days.
Muffin!
Скопировать
В ночь одну я уничтожил его хутор и забрал тебя.
Сечь Запорожскую уничтожим в пять дней.
Если б я не захотела, ты б не взял меня.
In one night I destroyed his farm and grabbed you.
Zaporizhian Sich will be destroyed in five days.
If I didn't want you to, you wouldn't take me.
Скопировать
У тебя еще пять дней, чтобы в этом убедиться.
Эти пять дней мы будем вместе?
Мы будем вместе на корабле, но не...
You have five whole days to figure that out.
For five days, we'll be together?
We'll be together on the ship, but not...
Скопировать
- Момент, Лана, подожди.
- Пять дней слишком мало, на одинадцатый - в печать.
Итак? - Десять...
Why ten days?
Five days is too short, and we go to press in 11.
Okay, what we found out is men are attracted to purple shoes.
Скопировать
Пять лет назад Мацо устраивал для Кинга... подставные скачки в Санта Аните и захапал две штуки перед тем, как слинять из города.
Через пять лет Кинг вышел-таки на него и продержал его прикованным в ванной пять дней.
Господи.
Five years ago, Matzo was turf-fixing for the King at Santa Anita, and he skimmed two grand before skipping town.
Five years later King finally catches up to him, keeps him chained in his fucking bathroom for like five days.
Oh, God.
Скопировать
Твой отчим, мой муж, запер меня в спальне вместе с детьми.
Там мы провели пять дней и пять ночей... без еды и питья.
В отчаянии... мы решили бежать.
Your stepfather, my husband locked me and the children into the bedroom.
We were confined there for five days and five nights without food and water.
In our misery, we decided to escape.
Скопировать
- Это было всего месяц назад.
- Четыре недели и пять дней.
Память - мое проклятье.
- Was that only one month ago, Henri?
- Four weeks and five days.
I am cursed with such a memory.
Скопировать
Ты сам знаешь, если не получаешь часов, дела твои плохи.
Пять дней за прошлый месяц.
-Это все.
I know you ain't been getting hours, it's been slow.
Five days last month.
- That's all.
Скопировать
Он развращал народ велел нарушать закон о приношениях.
Не тот ли это пророк,которого вы встречали в Иерусалиме всего пять дней назад?
И теперь желаете смерти Его?
He has seduced the people taught foul, disgusting doctrines.
Isn't he the prophet you welcomed into Jerusalem only five days ago?
And now you want him dead?
Скопировать
Hичего cтрaшного.
Чeрез пять дней вaс не будет, a я получу кaртины обpaтно.
Ecли не произойдет нecчacтного случaя.
Don't worry.
You'll be dead in five days, and I'll get my paintings back.
-Unless you have an accident first.
Скопировать
Уже сезон дождей в Такасаки.
Зарядит на четыре или пять дней.
Мне хотелось бы горячей рыбы с овощами.
We had long rains earlier, in Takasaki.
The radio says that it'll rain for another four or five days.
I wish I had some really good tempura.
Скопировать
- Но это смехотворно.
- Пять долларов или пять дней.
- Но это неправда.
- But this is ridiculous.
- That'll be five dollars or five days.
- But it isn't true.
Скопировать
Я сам.
Была сильнейшая буря и в течении пяти дней я был отрезан от всех на вершине.
Когда я вернулся в основной лагерь на пять тысяч футов ниже, все были мертвы.
I alone.
It was a great blizzard. For five days, I was marooned on the final ridge.
When I returned to the base camp, 5,000 feet below, they were all dead.
Скопировать
Тогда, наверное, мы говорим о разных людях.
Пять дней назад в Ньйоре.
Но вы искали труп в местном морге.
So we mustn't be talking about the same one.
Five days ago in Niort.
And you went to the morgue?
Скопировать
- Сегодня днем? - Пять дней назад.
Пять дней?
Тогда, наверное, мы говорим о разных людях.
This afternoon?
Five days ago. Five...
So we mustn't be talking about the same one.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов пять дней?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы пять дней для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение