Перевод "райком" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение райком

райком – 30 результатов перевода

Нет, спасибо.
Как ты думаешь, когда человек умирает, он попадает в рай, к Богу, к Иисусу и все такое?
Не знаю...
No, thanks...
What do you think happens when someone dies? Does he go to paradise, to God and Jesus and all of that?
I don't know...
Скопировать
Ведь вы поймите, люди просят.
Райком просит, да и мы сами заинтересованы в строительстве моста.
Значит, надо подкинуть человек пятнадцать
Try to understand, people are asking.
District party committee is asking. And we ourselves are interested in building that bridge.
So you need to give us 15 people.
Скопировать
Дмитрий Прокофьич!
Вас просили в Райком позвонить.
- Ну да?
Dmitri Prokofych!
They asked you to call the district committee.
- Did they?
Скопировать
Я задумался, может это потому, что если бы я был в Вашингтоне, то обеспечил бы дополнительную охрану в Техасе.
Хотя, полковник Райк, их командир и протестовал.
Это важно.
I wondered if it could've been because a routine duty, if I'd been in Washington would've been to order additional security in Texas.
I checked it out and found that someone told the 112th Military Intelligence Group at Fort Sam Houston to stand down that day, over the protests of Colonel Reich.
I believe it's a mistake.
Скопировать
Вот она, Генерал.
Граждане, Генерал Райков и полиция... просят всех граждан с проверенными удостоверениями личности...
Мне следует зайти внутрь.
There she is, General.
Citizens, General Rykov and the police... request all citizens with slab ID clearance... to leave Sector 100.
I should go inside.
Скопировать
Вы надели слишком тесные колготки, Красс.
Прошу прощения, Райков?
Вы собираетесь освободить пришельцев?
Your panty-hose are on too tight, Crassus.
I beg your pardon, Rykov?
Let the aliens free?
Скопировать
Почему ты здесь?
Райков арестовала Вашу дочь...
Профессор Сакнуссемм, и повела ее на процесс.
Why are you here?
Rykov has arrested your daughter...
Professor Saknussemm, and put her on trial.
Скопировать
Так что, Красс, я была права насчет того, что пришельцы - шпионы.
О, просто делайте Вашу работу, Райков.
Убейте эту девушку и ее отца.
So, Crassus, I was right about the aliens being spies.
Oh, just do your job, Rykov.
Kill the girl and her father.
Скопировать
Мой Бог, почему же Вы не поехали?
А, Райков узнала о моей работе и прикрыла меня.
Меня развенчали и выбросили из университета.
My God, why didn't you go?
Ah, Rykov learned of my work, and he shut me down.
I was ruined and tossed out of the university.
Скопировать
Люди из моего отдела.
Мой начальник, к примеру, мог позвонить полковнику Райку и сказать:
у нас будет дополнительное подразделение для охраны.
Black Ops.
People in my business. My superior might call Col. Reich and say:
"We have another unit coming for security.
Скопировать
Я работал в Национальном банке Польши.
Потом райком партии направил меня в школу в Турчунке для работы в партийной организации молодых активистов
Я мог бы отказаться, потому что направление - это одно, а твоя жизнь - это другое.
I worked on the national Bank of poland.
That's when the District Party Committee sent me to a school for Party Youth Organization activists in Turczynek.
I couId have said 'no', because an order is one thing and your life's another.
Скопировать
Он прямо Гарварда сразу перебрался в Беверли-Хиллз.
Это... как Теодор Райк с налетом Чарльза Мэнсона.
Я наконец-то получила оргазм, а мой доктор сказал что это не тот тип.
He's Harvard direct to Beverly Hills.
It's... Theodor Reik with a touch of Charles Manson.
I finally had an orgasm and my doctor told me it was the wrong kind.
Скопировать
Лорд Овер издал заявление... в котором он напоминает гражданам Атлантиды... что никакого поверхностного мира не существует... а слухи о самом существовании пришельцев... ошибочны, вводят в заблуждение... и непродуктивны для будущего... нашего великого города-государства.
. с пришельцем женского или мужского пола старшего возраста... следует немедленно доложить Генералу Райков
Объявлена награда.
Lord Over has issued a statement... which reminds citizens of Atlantis... that there is no such thing as a surface world... and rumors of the actual existence of aliens... are wrong, misleading... and counterproductive to the future... of our great city-state.
Anyone who thinks they may have had contact... with an alien, female or older male... should report immediately to General Rykov... at Government House.
There is a reward.
Скопировать
И за 750 доллванов... я скажу Вам, где она прячется, советник.
Генерала Райков, пожалуйста.
Здравствуй, Красс.
And for 750 dollwans... I'll tell you where she's hiding, counsel.
General Rykov, please.
Hello, Crassus.
Скопировать
Они сделают из нас троллей с коричневыми глазами.
О, заткнитесь, Райков.
Папочка?
They are going to make brown-eyed trolls out of us.
Oh, shut up, Rykov.
Daddy?
Скопировать
Почему он хотел, чтоб с Акером общались вы?
Райкен не хотел, чтоб его можно было отследить.
Я передавал имена для Чарли.
Why'd he have you talk to Acker?
Riken didn't want anything traced back to him.
I passed the names on to Charlie.
Скопировать
Кто-нибудь сбежал?
Райкен не смог.
Нет.
Did anybody get away?
Because Riken sure didn't.
No.
Скопировать
Не совсем.
Акер звонил в тюрьму Уолкеру Вильямсу , сокамернику Чарли Райкена.
А Вильямс только передавал сообщения.
Indirectly.
Acker got calls on a prison phone from Walker Williams, Charlie Riken's cell mate.
But Williams is only the message boy for Riken.
Скопировать
Не двигайся.
Райкен!
Монро!
Don't move.
Riken!
Monroe!
Скопировать
А Вильямс только передавал сообщения.
Уверен, что Вильямс не клевещет на Райкена?
Да.
But Williams is only the message boy for Riken.
Are we sure that Williams isn't just throwing the blame onto Riken?
Yeah.
Скопировать
Кто там?
Из телефона, найденного в доме Райкена, звонили в дом Монро, лавку специй и офицеру Акеру.
Этого достаточно.
Yeah?
The phone we found in Riken's house was used to call Monroe's house and the spice shop and Officer Acker.
That's good enough for me.
Скопировать
А прямо по курсу сэр Шарф...
Ну, Райко, что ты говорила о нем?
Точно, он кусается.
Then we have Sir Scarf right here...
Well, Reiko, what did you say about him?
Right, he's a biter.
Скопировать
Аватар исчезла!
После того, как президент Райку отказался встать на сторону Южного Племени Воды, Корра отправилась в
Но на пути к её новым друзьям тёмный дух напал на Аватара, и вместе с ней погрузился в океан.
The Avatar has gone missing.
After President Raiko refused Korra's request to aid the South in the War of the Water Tribes, she headed to the Fire Nation, seeking a new ally against Unalaq.
But unbeknownst to her friends, a dark spirit attacked Korra and dragged her into the ocean.
Скопировать
Болин – герой.
Кинозвезда предотвратил попытку Варрика похитить президента Райко, тем самым доказав невиновность брата
Мако и Корра воссоединились, Но Корра потеряла воспоминания об их разрыве.
- Announcer: Bolin's a hero.
The mover star stopped Varrick's kidnapping attempt on President Raiko, proving his brother's innocence.
Mako and Korra were reunited, but Korra has no memory of their breakup.
Скопировать
Это звездное событие становится всё более звездным, ребята.
Президент Райко и первая леди, Лютик Райко только что прибыли.
И их встречает экстраординарный предприниматель - Варрик.
- This star-studded event just keeps getting star-studdier, folks.
President ralko and the first lady, buttercup ralko, just arrived.
And they're being greeted by entrepreneur extraordinaire, varrick.
Скопировать
А-а, ты имеешь ввиду сейчас?
Президент Райко...
Аватар Корра, что случилось?
- Oh, you meant right now.
- President ralko...
- Avatar korra, what's wrong?
Скопировать
И моя дочь.
Райко, вы должны передумать.
Я беспокоюсь о жизнях людей, Именно поэтому войска останутся здесь.
And my daughter is one of them.
Raiko, you must reconsider.
- I'm aware that lives are on the line, and that's precisely why my troops are staying here.
Скопировать
Постой, что?
Он пытался похитить Райко!
Я знал.
- You were right about varrick.
He tried to kidnap ralko!
- I knew it. - But it didn't work, because of you.
Скопировать
- Что? - Как что-то с тех пор как ты вознесся.
Вроде твоего предыдущего видения Братака и Райка в опасности.
Дощечка очень напоминает ту, которую Вы нашли, когда были на Абидосе.
- From when you were ascended.
Your prior vision of Bra'tac and Rya'c in danger.
The tablet sounds a lot like the one you found on Abydos.
Скопировать
Брысь!
Иди, Райко, домой лучше.
Носи письма своей жене.
Fuck off!
Rajko, drop by my place sometime.
Bring a letter to my wife.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов райком?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы райком для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение