Перевод "розетта" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение розетта

розетта – 30 результатов перевода

Я убежал из дома, чтобы не читать рождественскую проповедь.
Розетта, вы будете Розалиндой.
Простите, тетя.
I escaped from home, to not recite the Christmas sermon.
Rosetta, you will be Rosalinda.
I'm sorry aunt.
Скопировать
Он решил стать священником из-за вас.
- И Розетта разрешила ему?
- Бедная девушка.
He decided to become a priest for you.
- Did Rosetta allow him?
- Poor lady.
Скопировать
Оно на втором месте.
Розетта, отпустите его.
Вы ничего не сможете сделать.
It was a second-best.
Rosetta, let him go.
There's nothing you can do.
Скопировать
Ты послушай, "Труп в чемодане".
Розетте носильщик обнаружил сочащийся кровью чемодан.
Женщина внутри него была расчленена, без головы и рук.
Listen to this: The Body in the Trunk, by our reporter in Rasheed.
"The bloodstained trunk was discovered at the Rasheed station by a porter.
The woman inside was mutilated, without head or arms.
Скопировать
Гроттаферрата.
Здесь, в закусочной "фига", синьор Аристиде Баротти, лудильщик по профессии, и синьора Розетта, домохозяйка
На стол были поданы букатини-алла-матричана, барашек на решетке с отварной и жареной картошкой, овечий сыр, фрукты и ватрушка.
Grotta Ferrata Today in the Hosteria del Figo ...
Mr. Aristide Barotti, blacksmith by profession ... and Ms. Rosetta Casalinga, have celebrated the Golden Jubilee ... surrounded by a tribe of sons, daughters and grandchildren.
It was served for dinner, Matriciana bucattini to ... lamb roast with baked potatoes, ... chips, cheese goat, fruits and fresh ricotta.
Скопировать
Может быть, даже будет оркестр.
Тогда они скажут: "Гвидо Розетти хорош для Анны".
Хочешь посмотреть карточку?
I will have medals on my chest, maybe even a band playing ...
Then they will say, "Guido Rosetti is good for Anna".
Hey. Want to see a picture?
Скопировать
Спасибо, Лилиан.
Из кондитерской Ля Розетт.
Она самый известный кондитер в Америке.
Thank you, Lillian.
From La Rosette?
She's only the most famous pastry chef in America.
Скопировать
Поэтому лично я жертвую бутылку виски тому, кто возьмет его.
Дик Розетти раздает бюллетени.
- Вам помочь?
So I'm personally donating a bottle of 12-year-old Scotch to whoever puts the collar on this quack.
Dick Rosetti is passing out bulletins.
- Help you? - Gracias.
Скопировать
Марьон, это малышка Розетта.
Розетта, положи свои образцы на стол и можешь идти домой.
Сколько тебе лет, Розетта?
Marion, this is Rosette.
Put your samples on the desk and run along home.
How old are you?
Скопировать
Розетта, положи свои образцы на стол и можешь идти домой.
Сколько тебе лет, Розетта?
Через три месяца мне будет 14.
Put your samples on the desk and run along home.
How old are you?
I´ll be fourteen in 3 months.
Скопировать
Здравствуйте, мадмуазель. Здравствуйте, месье Мерлен.
Марьон, это малышка Розетта.
Розетта, положи свои образцы на стол и можешь идти домой.
Hello, Mr Merlin...
Marion, this is Rosette.
Put your samples on the desk and run along home.
Скопировать
Хорошо, позже поговорим об этом.
Иди домой, Розетта, ты видела, который час?
Знаешь, у тебя иногда бывают странные идеи, Марьон.
We´ll talk about it some other time.
Go home. It´s late.
I´m surprised at you, Marion!
Скопировать
Я тебя предупредил.
Розетта!
Розетта, я здесь!
I warned you.
Rosetta!
Rosetta, I'm here!
Скопировать
Розетта!
Розетта, я здесь!
Что за мысль попросить принести его в такую погоду!
Rosetta!
Rosetta, I'm here!
What an idea, ask me to bring it with this weather!
Скопировать
Нет.
О Розетте?
Нет.
No.
About Rosetta?
No.
Скопировать
- Теодоро.
- Розетта.
- Вы здесь!
- Theodore.
- Rosetta.
- You in here!
Скопировать
- Что случилось?
- Д'Альбер поймал меня в постели с Розеттой.
- Он разъярен.
- What's up?
- D'Albert caught me in bed with Rosetta.
- He's furious.
Скопировать
Помощник наводчика, первого класса, Майкл Ахерн.
Помощник наводчика, второго класса, Фрэнк Розетти.
Ученик матроса, Морис Голдберг.
Gunner's Mate, First-class, Michael Ahearn.
Gunner's Mate, Second-class, Frank Rosetti.
Apprentice Seaman, Maurice Goldberg.
Скопировать
— Спокойной ночи. — Спокойной ночи.
Тебя зовут Розетта.
Меня зовут Розетта.
Good night.
Your name is Rosetta.
My name is Rosetta.
Скопировать
Тебя зовут Розетта.
Меня зовут Розетта.
Ты нашла работу.
Your name is Rosetta.
My name is Rosetta.
You found a job.
Скопировать
А босс на месте?
Это Розетта.
Я больше не приду на работу.
Is the boss there?
It's Rosetta.
I won't come to work anymore.
Скопировать
Меня затягивает!
Розетта!
Я тону!
I'm sinking!
Rosetta!
I'm sinking!
Скопировать
Не-е-е-ет!
Вкусный шоколад от "Розетто".
"Розетто" - щедрая душа.
- Nooo!
- It's bitter chocolate by Rosetto.
- It's the brand with the Rosetto-Moor.
Скопировать
Вкусный шоколад от "Розетто".
"Розетто" - щедрая душа.
Я еще не созрел.
- It's bitter chocolate by Rosetto.
- It's the brand with the Rosetto-Moor.
I'm... not ready for that.
Скопировать
Что это?
Вкусный темный шоколад от "Розетто". "Розетто" - щедрая душа!
Спасибо. Убрать! Слушаюсь!
- What's that?
- Rosetto's bitter chocolate.
- It's the brand with the Rosetto-Moor.
Скопировать
Всё равно мы все умрём через несколько недель, так какая разница? У меня есть прививка.
В этом и вся проблема, рядовой Розетта.
Видишь-ли, через несколько дней начнёт подташнивать с одной стороны, наступит понос с другой и, кровь начнёт валить из каждой поры по средине. Значит, как видишь у моего предложения есть, как бы строк годности.
We're all going to be dead in a couple of weeks anyway, so who cares?
So have I. That's the problem Private Rossette.
You see, in a few days there's going to be vomit coming out one end, diarrhea coming out the other and well, blood coming out of every pore in between, so there's kind of a time factor on my offer.
Скопировать
Нам понадобятся рекомендации.
Я уже говорил с рядовой Розетт, мой совет заключается в изучении и разработке быстрого тестирования рекомбиннированных
Рядовая Розетт, Вы не могли бы...
We'll need recommendations.
Well, as I said to Private Rossette here, my recommendations are to study and develop a rapid test for recombinant chimera viruses.
Private Rossette, would you like to...
Скопировать
Я уже говорил с рядовой Розетт, мой совет заключается в изучении и разработке быстрого тестирования рекомбиннированных вирусов химеры.
Рядовая Розетт, Вы не могли бы...
- Дэвид. - Не сейчас.
Well, as I said to Private Rossette here, my recommendations are to study and develop a rapid test for recombinant chimera viruses.
Private Rossette, would you like to...
- David.
Скопировать
Что с тобой, тростиночка?
Осторожней, Розетта, она может потерять сознание.
Поднимите ей ноги.
Oh, you all right, sugar cane?
Be careful, Rosetta, she may faint!
Elevate her legs.
Скопировать
Все друзья махнули на меня рукой.
Розетта не хочет и пытаться учить меня искусству садовых фей.
Ручаюсь, я сумею раскрашивать цветы или сажать ростки.
All my friends have given up on me.
Rosetta won't even try to teach me to be a garden fairy now.
I bet I could at least paint some flowers or plant some sproutlings.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов розетта?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы розетта для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение