Перевод "сарделька" на английский

Русский
English
0 / 30
сарделькаsmall sausage
Произношение сарделька

сарделька – 30 результатов перевода

И пусть канает отсюда, а то я ему рога поотшибаю, пасть порву, моргалы выколю!
Всю жизнь работать на лекарства будешь, сарделька, сосиска, редиска, Навуходоносор, петух гамбургский
- Так бы и сказал...
He'd better get lost, or I'll clobber him, whap him, gouge his blinkers out!
For the rest ofyour life you'll have to work to pay for the bandages! The knucklehead! The fungus face!
Why didn't you say so in the first place?
Скопировать
-Конечно! -Если бы было чем.
-Дай сардельку.
-Увидимся!
-I would if I had the weapons.
- Give us the sausages.
See you, guys!
Скопировать
-Увидимся!
-Эй, возьми сардельку!
Есть новости, старик?
See you, guys!
- Hey, grab a sausage!
Any news, old man?
Скопировать
Что бы ты не стала есть за миллион долларов?
Сардельки.
Спорт?
What wouldn't you eat for a million dollars?
Bratwurst.
Sport?
Скопировать
Что будете покупать?
Сардельку.
- Они продаются только по две.
What would you like?
A Cervelat.
I only sell them in pairs.
Скопировать
Чем это пахнет?
Восхитительными немецкими сардельками.
Мы терпеть не можем сардельки.
What's that smell?
Delicious German bratwurst.
We hate bratwurst.
Скопировать
Восхитительными немецкими сардельками.
Мы терпеть не можем сардельки.
Я их обожаю.
Delicious German bratwurst.
We hate bratwurst.
I love bratwurst.
Скопировать
Хм.
Сардельки!
О нет!
Hmm.
The wurst!
Oh, no!
Скопировать
О нет!
Мои сардельки!
Нет, нет!
Oh, no!
My wurst!
No, no!
Скопировать
- Здравствуйте.
Доктор сказал, что вы будете очень голодны, поэтому вот яичница, горячий тост с маслом, рыбы, почки, сарделька
- Город холестерина.
- Hello.
- The Doctor said you'd be famished, so here's scrambled egg, hot buttered toast, kedgeree, kidney, sausage and bacon.
- Cholesterol City.
Скопировать
Ух ты!
Ooх, сарделька!
- Привет сосиска! - Что?
Whoa!
Ooh, cowabunga!
- Hey, hot dog!
Скопировать
Девичий курс.
Объявляется соревнование золотых коньков на сардельки!
Но семейный. Никакого деления детей по два.
All those birds!
Now a competition In sausage - Eating!
No diving kids by two, though.
Скопировать
Вот поэтому я все время прихожу за тобой.
- Почему мы не можем заказать сардельки?
- Потому что это русская чайная.
That's why I come and get you all the time.
- Why can't we have frankfurters?
- Because this is a Russian tearoom.
Скопировать
Иди, дружок, иди, хороший, иди.
Очень хорошо, вкусная сарделька.
Иди, дружок, попробуй. Иди.
Come my friend, come, that's good, come, come.
That's good, nice sausage.
Come on, taste it.
Скопировать
Иди, иди.
Очень вкусная сарделька.
Иди, дружок, иди.
Come, come...
It's very good sausage,
Come my friend, come on...
Скопировать
Иди, дружок, иди.
Вкусная была сарделька.
Что ему надо?
Come my friend, come on...
That was very good sausage.
What does he want, that one?
Скопировать
Устроим себе разгрузку
Отправимся в одно местечко где сардельки свисают с потолка
Прошу мадам
Get yourself dolled up.
We'll go to that place where the frankfurters hang from the ceiling.
Voilà, madame.
Скопировать
-Кто из вас заказывал бифштекс?
-Я заказывал сардельки.
Я заказывал бифштекс, но без картошки.
- OK. Who gets the burly-beef?
- I ordered barbecued.
That's mine, but I didn't order fries.
Скопировать
Вздор!
Я буду двойной ржаной сандвич с индейкой большую сардельку, картофельные чипсы молоко с шоколадом и два
Вы хотите одно?
Nonsense!
I'll have a double turkey sandwich on rye a large knockwurst, potato chips chocolate milk and two beers.
You want one?
Скопировать
Где твой носовой платок?
Сука сказала: "У тебя сарделька неправильная".
Это дерьмо меня доконало, парень.
Where's your handkerchief?
Bitch says, "Your sausage ain't right. "
That shit bummed me out, man.
Скопировать
- И блестящие белые зубы как у принцессы Ши-Ра.
... в то время как наши женщины облизывают жир с какой-то чужой сардельки?
Ты прав.
- And gleaming white teeth like She-Ra.
...when our women are sucking the fat out of someone else's sausage?
You're right.
Скопировать
Ладно, послушайте, дамочка!
Не тычь в меня своей зеленой сарделькой!
Ваш Монте-Кристо и кофе.
- All right, look, lady!
- Don't you point those dirty green sausages at me!
Monte Cristo and coffee.
Скопировать
Позор, позор, до самого закрытия в баре сидели.
Заправились сардельками с пивком и на стометровку, да?
Мы из штатов, а вы?
Shame, shame. Closing down the beer garden.
Hundred-meter dash powered by knackwurst and lager.
Where are you guys from?
Скопировать
Посмотри, какая красота.
Да, теперь, ты знаешь, как определить, хороши ли сардельки.
Ты там что-то нашел?
Look at these beauties.
Yeah... Now, you know you've got good sausage when they're attached like this.
Mmm... Found something didn't you?
Скопировать
Но - эй, мы в Блэкпуле, и нужно признать, что в этом городе ты можешь жить тысячей жизней, и у вас все равно останется место для плотного завтрака!
Ну как устоять перед поджаристой сарделькой!
Но жизнь, которую я хотел здесь прожить, не сложилась.
But then, we are in Blackpool. And let's face it, you can live a 1000 lives in this town and still have room for a full English breakfast!
You can't beat a big sausage!
But the life I wanted to live here hasn't worked out.
Скопировать
Майкл уже видел его сегодня утром... когда Тобиас изображал няню-англичанку по имени миссис Мягкопоппинс.
Кому в рот сардельку?
Точно, я и забыла.
[Narrator] Michael had seen him earlier that day... as Tobias had been posing as an English nanny named Mrs. Featherbottom.
Who'd like a banger in the mouth?
Oh, right. I forgot.
Скопировать
Неделю не виделись.
Вообще-то, сегодня утром вы пытались засунуть мне в рот сардельку.
Неужели сегодня... Извините.
I haven't seen you in a week's time.
Actually, you tried to put a banger in my mouth this morning.
Oh, was it this morn- Well, I'm sorry.
Скопировать
Самое время проявить всю твою загадочность.
Ты имеешь в виду, что мистер Сарделька может заглянуть внутрь пуговки?
Ммм.
Time to have your mysterious way with me.
Are you telling me that Mr Frankfurter can look inside the button?
Mm.
Скопировать
Серж приведет все свое семейство.
Нужны еще сосиски и свиные сардельки.
Опять куришь!
Serge is bringing the whole tribe.
We need more sausages and chipolatas.
You're smoking again!
Скопировать
С такими-то причиндалами они тебя всего облепят.
Всего одна шутка про сардельку - и у меня уже не встанет.
Можно было за стрип-о-грамму удвоить наш доход, а я бы научила тебя читать договоры.
Packet like yours, they'll be all over yer.
I can't do it, V. One chipolata gag, I'll be a gibbering wreck.
Fine, Kev. Could have doubled our income as a strip-o-gram and I could've taught you to read into the bargain.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов сарделька?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы сарделька для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение