Перевод "сканирование" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение сканирование

сканирование – 30 результатов перевода

Конденсаторы, которые мне нужны.
Я сейчас проведу маленькое грубое сканирование ДНК этого зверька.
Если я смогу распознать хромосомы, я смогу узнать откуда оно.
It's the capacitors I need.
I'm just rigging up a crude little DNA scan, for this beastie.
If I can get a chromosomal reading, I can find out where it's from.
Скопировать
Тогда я извлеку заключенных для отбора!
Начать сканирование интеллекта!
Чтение волн мозговой активности.
Then I will extract prisoners for selection!
Intelligence scan - initiate!
Reading brain waves.
Скопировать
Я не хочу становиться одним из них, Отпустите меня!
Сканирование интеллекта - начать!
Всех делят на 2 группы.
I'm not becoming one of them, let me go!
Intelligence scan - initiate!
They're divided into two groups.
Скопировать
Повышенный интеллект.
Сканирование интеллекта - начать!
Повышенный интеллект.
Superior intelligence.
Intelligence scan - initiate.
Superior intelligence.
Скопировать
След пришельца подтверждён.
Запустить полное сканирование.
Кто ты?
Non-human element confirmed.
Authorise full scan.
What are you?
Скопировать
Сердце легче увидеть, легче вылечить, так что давайте начнем оттуда.
Когда вы делали маме магнитно-резонансное сканирование, вы посмотрели на сердце плода?
Оно было в поле зрения, но нечётко.
Heart's easiest to see, easiest to fix. So let's start there.
When you did Mom's MRI, did you get a look at the fetus's heart?
It was in the range but blurry.
Скопировать
Парализовать 400-граммового ребенка - это риск повредить...
А не парализовать - это риск не получить четкое сканирование его сердца.
Тебе нужно будет получить её согласие.
Paralyzing a one-pound baby risks damaging...
Not paralyzing the thing risks not getting a clean MRI of its heart, which we need to save its life, which we need to do to save Emma's life.
You're gonna need to get her consent.
Скопировать
Главный носорог сказал: "Никаких следов пришельца.
Нужно расширить сканирование до второго уровня".
- Нужно опять ассимилироваться.
Big Chief Rhino boy, he said, "No sign of a non-human."
"We must increase our scans up to setting two."
- Then I must assimilate again. - What does that mean?
Скопировать
Плод всё время двигался.
Значит нам нужно другое сканирование.
Ну да, мы просто попросим плод лежать, абсолютно не двигаясь.
The fetus was moving all over the place.
- So we need another scan.
- Yeah. We'll just ask the fetus to lie very, very still.
Скопировать
Ещё пару дней здесь, и я сэкономлю себе шесть недель спецподготовки.
Где моё сканирование?
Это закупорка мочевыводящих путей.
Few more days in here, I can save myself six weeks at base camp.
Where's my MRI?
There's a blockage in the urinary tract.
Скопировать
Портативный сканер у неё в палате.
Лёгкие плода очень тонкие, и сканирование не даст нам всех деталей.
Что бы мы сделали, если бы наш пациент не был головастиком?
Portable MRI is in her room. We could get a current image.
The fetal lungs are so tiny the MRI won't give us the details we need.
What would we do if this patient were not just a tadpole?
Скопировать
Сотрудничай.
Дальше сканирование вентиляционной перфузии.
Как мы заставим плод подышать на радиоактивный изотоп?
Collaborate.
A ventilation perfusion scan would be next.
How do we get a fetus to breathe in a radioactive isotope, idiot?
Скопировать
Пришла женщина.
На ее сканировании видно опухоль мозга размером с орех.
Через 20 минут она уходит как новенькая.
This woman comes in.
Her c.a.t. Scan says she's got a brain tumor the size of a walnut.
20 minutes later, she's on her way. Good as new.
Скопировать
Есть, сэр.
Для входа в систему пройдите сканирование губ.
Без языка!
Aye, aye, sir.
Commence lip identification scan.
No tongue.
Скопировать
Затем Вы помещаете голографическую матрицу на вашем теле и немедленно превращаетесь в отсканированного человека.
- Устройство сканирования было взято?
- Нет, оно все еще в зоне 51.
Then you place that sequencer on your body and you instantly take on the appearance of the person scanned.
- Was the scanning device taken?
- No, it's still at Area 51.
Скопировать
Он не в своей палате.
Они забрали его в радиологическое отделение, сделать сканирование.
Хотите, я позову его лечащего врача? Нет.
He's not in his bed.
They've taken him to Radiology to run a CAT scan.
- Would you like me to call his doctor?
Скопировать
Это невероятно, но да.
Благодаря быстрой фоссилизации, я могу нажать эту кнопку сканирования мозга... и получить содержимое
Я получу своего пёсика назад!
Amazingly, yes.
In cases of rapid fossilization, I can press this brain scan button... Retrieving Seymour's memories at the precise instant of doggy death.
I'm gonna get my puppy back!
Скопировать
Помещаем ископаемое в клоноформу!
Начинаем сканирование собачьего мозга!
Ну же, малыш, вернись к жизни!
Placing fossil on the Plat-Clone-O-Form.
Initiating dog brain CAT scan!
Come on, boy. Come back to life.
Скопировать
Да.
Сканирование космоса тоже ничего не показывает.
В этом нет никакого смысла.
Yeah.
Nothing from deep-space watch either.
This doesn't make any sense.
Скопировать
Есть, сэр.
Для входа в систему пройдите сканирование губ.
Без языка!
Aye, aye, sir.
FEMALE VOICE: Commence lip identification scan.
No tongue.
Скопировать
Что, черт возьми, со мной? !
Мы провели сканирование 3 раза и...
Вы уверены в том, что не стоит вызвать вашего мужа?
What the hell is happening to me?
We've done the scan three times and...
Are you sure you wouldn't prefer to call your husband?
Скопировать
Лучше не стоит.
Мы провели сканирование 3 раза, и я запланировал... пре-биопсию.
И, что! ?
I would prefer not to call him.
We've done the scan three times, and I've ordered a... a pre-biopsy...
So, what?
Скопировать
Мне казалось, что в этом не так много смысла.
Мы должны провести еще сканирования и биопсию.
Нет, простите.
There didn't seem to be a lot of point.
I have to give you a further scan and a fuller biopsy.
No, I'm sorry.
Скопировать
Здесь довольно тонкие стены!
Мы должны оценить данные, полученные сканированием и анализом ДНК которые ставят под вопрос информацию
Посмотри на женщину, которая загорает у бассейна.
Walls are pretty thin, guys.
"Then we have to weigh the data from recent MRI scans and DNA testing which call into question information gathered from years of carbon dating."
Look at the woman sitting out by the pool getting tan.
Скопировать
Давайте, все нормально.
Это - компьютерный отчет, показаний, которые вы дали при первом сканировании.
Вы - лжец, Лазарь.
Go ahead, it's all right.
This is a computer report of the evidence you gave at your first screening.
It calls you a liar, Lazarus.
Скопировать
- Что?
Колебания в твоих сканированиях.
Нехватка единства частицы.
- What does?
The fluctuations in your readings.
A lack of particle cohesion.
Скопировать
Это работа не для меня.
Люси, это результаты сканирования твоего мозга.
Боюсь, что они не показывают улучшения.
I suck at this job.
Lucy, these are your brain scans here.
I'm afraid they show no improvement.
Скопировать
Мы должны уйти.
Мы получили результаты сканирования.
Жила более чем 300 метров в длине и почти полностью твердая.
We have to leave.
We got the results of the resonance scan.
The deposit is over 300 metres in length and almost completely solid.
Скопировать
Это не долго.
Вы должны пройти сканирование.
Политика компании.
Won't be long.
You have to scan in.
Company policy.
Скопировать
Единственный коридор наружу проходит по этому мосту.
Все жители обязаны пройти медицинское сканирование.
Сэр!
The only way out is this bridge.
All citizens must pass through medical scanning.
Sir!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов сканирование?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы сканирование для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение