Перевод "слэшер" на английский
Произношение слэшер
слэшер – 20 результатов перевода
Мы продаем машины.
Слэшер продает их по всей округе.
Что это за место?
We sell cars.
Slasher sells for the whole country.
What place is this?
Скопировать
Джей Ти, поехали.
Мы работаем над необычным слэшером.
Действие разворачивается... ну вы в курсе... в преступном мире.
JT, you're on.
Well... we've been working on a new kind of slasher film.
It takes place in the world of... you know... um, the mafia.
Скопировать
Всем привет, это Ноа Фостер, местный школьник, выживший в резне Лейквудской Психопатки. Это последний выпуск "Разбора преступлений", так как его бывшая ведущая – ныне покойный криминальный гений, стоявший за убийствами, Пайпер Шоу.
Все дожившие до концовки нашего собственного фильма-слэшера сейчас оправляются от потерь и пытаются жить
Взглянув в глаза смерти, люди становятся более великодушными.
Hey, guys, this is Noah Foster, local student and survivor of the Lakewood Slasher murders, guest podcasting the final chapter of Autopsy of a Crime for your former host, the now-deceased criminal mastermind behind the killings, Piper Shaw.
So having made it to the end of our very own slasher movie, I think we're all just processing what we've lost and how to move on.
Staring death in the face has a way of making you want to be a little more forgiving.
Скопировать
И что?
Это как так называемая проверка странного шума в подвале в кино-слэшере.
Это путь к катастрофе.
So?
So it's like the co-ed checking out the strange noise in the basement in a slasher pic.
It's a recipe for disaster.
Скопировать
Это путь к катастрофе.
Это не слэшер.
Это расследование убийства.
It's a recipe for disaster.
It's not a slasher flick.
It's a murder investigation.
Скопировать
Да.
Я Слэшер.
Слэшер?
Yes.
He is D.J. I am Slasher.
Slasher?
Скопировать
Ладно, ладно. Успокойся.
Слэшер, Ди Джей, отнесите ее внутрь.
Я тут закончу.
Ok, calm.
Slasher, D.J., take it for inside.
I will finish here.
Скопировать
Это Ди Джей. Я Слэшер.
Слэшер?
Ага, поднимите ваши руки, если вы хотите сделку.
He is D.J. I am Slasher.
Slasher?
Yes, raise one's hands an offer is wanted.
Скопировать
Блядь.
Как будто здесь слэшер снимают.
Я думаю я понял.
- fuck.
It's like a slasher film in there.
I think i got it all.
Скопировать
Выживание.
Это Слэшер и Ди Джей.
И Трент.
Survival.
They are Slasher and D.J.
And Trent.
Скопировать
О, у этого места плохая репутация.
Там атмосфера как в каком-нибудь ужастике-слэшере.
Зачем он туда пошел?
Oh, man, that place is bad news.
It's like a total slasher-movie vibe.
Why did he go up there?
Скопировать
Я имею в виду, это вина Тайлера.
"Лейквудский слэшер мертв".
Вот что твердят заголовки в ХаффПо, верно?
I mean, it's Tyler's fault.
"Lakewood Slasher Dead."
That's what sells ad banners on Huff Po, right?
Скопировать
А как насчет "Техасской резни бензопилой" или "Хэллоуина"?
Это фильмы-слэшеры.
Нельзя сделать фильм-слэшер сериалом.
What about "Texas Chainsaw" or "Halloween"?
Those are slasher movies.
So, you can't do a slasher movie as a TV series.
Скопировать
Это фильмы-слэшеры.
Нельзя сделать фильм-слэшер сериалом.
Сам подумай.
Those are slasher movies.
So, you can't do a slasher movie as a TV series.
Well, think about it.
Скопировать
Через полтора часа рассветает, а выжившая девушка сидит в машине скорой помощи и смотрит, как находят тела ее друзей.
Слэшеры быстро прогорают.
Привет, Сэйдж!
90 minutes later, the sun comes up as survivor girl's sitting in the back of the ambulance watching her friends' bodies being wheeled past.
Slasher movies burn bright and fast. Hi, Sage!
Hi!
Скопировать
Мне кажется, это снова происходит.
Мы обсуждали фильмы-слэшеры на уроке, а потом кто-то зарезал Нину.
Ну, если быть точным, она уже была мертва, когда мы начали тот разговор, так что прямой связи тут нет.
I feel like it's happening again.
I'm just saying, it's crazy that we were talking about slasher movies in language arts and then Nina got slashed.
Well, technically, she was already dead when we started that conversation, so there's no direct correlation.
Скопировать
Пьяные подростки на вечеринке у озера, где погиб ваш местный убийца...
Обстановка прямо как из слэшера.
Итак, Одри, тебе весело здесь?
Bunch of drunk teenagers at a party by the lake where your homegrown killer died.
It's like a natural slasher setting.
So, Audrey, are you having fun tonight?
Скопировать
Но мы же вместе.
Знаете, чувак из слэшера это вам не Терминатор, спокойно проходящий через 30 копов в полицейском участке
Нет.
But we're together.
You know, slasher dude isn't the Terminator, shooting his way through 30 cops in a police precinct. No.
He's a wolf.
Скопировать
Тайлер О'Нил – мой главный подозреваемый.
Тайлер не психопат из слэшера.
Ты очень красивая.
Tyler O'Neill is my main person of interest.
Tyler's not some closet slasher psycho.
You are beautiful.
Скопировать
- Это кровь?
- Я успел посниматься в слэшерах.
Кукурузным сиропом точно не пахнет.
Is it blood?
I've done my share of slasher films.
That don't smell like corn syrup.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов слэшер?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы слэшер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение