Перевод "сульфат аммония" на английский

Русский
English
0 / 30
сульфатsulphate
аммонияammonium
Произношение сульфат аммония

сульфат аммония – 31 результат перевода

Запах гниения.
Сульфат аммония, помимо всего прочего.
Фосфор.
Putrefaction.
Ammonium sulphate, among other aromas.
Phosphorous.
Скопировать
Запах гниения.
Сульфат аммония, помимо всего прочего.
Фосфор.
Putrefaction.
Ammonium sulphate, among other aromas.
Phosphorous.
Скопировать
Я определил химический состав кислоты, которой растворяли замки.
Сульфат бария, серная кислота и аммоний.
Травильный раствор?
All right, well, I broke down the chemical makeup of the acid used on the locks in all the break-ins.
Uh, barium sulfate, sulfuric acid and ammonium.
Etch solution?
Скопировать
Приготовьте ручной респиратор.
Введите два грамма сульфата магния.
Положите его обратно.
Stand by with the Ambu bag.
Draw two grams of magnesium sulphate.
Ease him back.
Скопировать
Взрыв в квартире твоей семьи.
Там были найдены следы нитрата аммония.
Папа, смерть твоих родителей не была несчастным случаем.
The explosion originated in your family's apartment.
There were traces of ammonium nitrate, Dad.
Your parents' death was no accident.
Скопировать
Добрый вечер, мистер Лутер.
Почему эти заведения всегда пахнут аммонием?
Как Лекс?
Good evening, Mr. Luthor.
Why do these institutions always... stink of ammonia?
How's Lex?
Скопировать
Хочешь апельсиновый сок?
Мне вполне по душе мой сульфат бария.
Что за вздутие у него?
You want some orange juice?
I'm OK with my barium sulphate.
What sort of swelling is it?
Скопировать
Что у вас там - солевой раствор?
10% раствор сульфата магния, для плавучести.
Занятно.
What have you got in there, some kind of salt solution?
Ten percent magnesium sulfate, for buoyancy.
Weird, man.
Скопировать
Внимание, личный состав.
Капрал Джадсон информировал полковника о том, что опять пропали три ящика сульфата амфетамина.
Это уже третий случай за месяц.
Attention, camp compound.
Corporal Judson has informed the colonel's office that three cases of amphetamine sulphate are unaccounted for again.
This is the third occurrence of this type in the last month.
Скопировать
Если мы подцепим от него блох или вшей. Я сдеру с него кожу заживо.
Мне нужен аммоний и масло.
Ты женщина, и так много знаешь.
Ammonia, oil of sassafras, and zinc for scabies.
You're a woman, and you know so many things.
At least you can see what you are getting.
Скопировать
Капельница 1000 плюс 1000.
20 миллиграммов валиума. 10 миллионов единиц пенициллина сульфата.
Ортопедическое отделение, на операцию.
Artman 1000 plus 1000.
20 mg of Valium, repeated doses of sulfa penicillin.
To the orthopedic wing for operation.
Скопировать
Совершенно ясно, что присутствовал застой в пищеварительной системе, крови, печени и почках.
Его печень содержала большое количество метаболитов сульфата морфина и диазепама, которые он принимал
Большие дозы морфина, которые давала ему врач внутривенно, чтобы уменьшить боль, соединились с клетками печени, что сначала ослабило печень, а потом сердце.
It' s clear there was stasis in the digestive system, the blood, the liver and the kidneys.
His liver had been retaining large amounts of metabolites from the morphine sulphate and diazepam he had been receiving.
The huge doses of morphine he was given by his GP, intravenously, to ease the pain combined with that retained by the liver, caused first the liver to fail, and then the heart.
Скопировать
Он подтвердил мой диагноз.
Тогда мы начали пичкать мою малышку большими дозами сульфата железа,
и она расцвела, как роза.
He confirmed my diagnosis.
And we put the little sweetie here on massive doses of ferrous sulfate
and she began to bloom like a rose.
Скопировать
Река здесь, отец.
Там полно гидроксида аммония.
Заражена.
The river is there, Father.
It's full of ammonium hydroxide.
Contaminated.
Скопировать
В науке произойдёт революция!
Мочевина 0.10, хлорид аммония, гипероксидил...
Войцек, не хочет ли он опять помочиться?
This is going to revolutionize science.
0.10 urea, hydrochloric ammonium, hyperosydul...
Woyzeck don't you have to piss again?
Скопировать
- Что вы вводите в его тело?
- Сульфат морфия.
- Чтобы ослабить боль.
- What is that you're injecting into him?
- Morphine sulphate.
- To ease the pain.
Скопировать
Боюсь, да.
Просканируйте на предмет следов дейтериума, сульфата водорода и дихромата.
Дихромата?
I'm afraid so.
Scan for traces of deuterium, hydrogen sulfate and dichromates.
Dichromates?
Скопировать
Динамит?
Там остались следы окисла аммония и хлорида калия.
Понимаете, что это значит?
- Dynamite?
...left a residue of ammonium oxalate potassium perchloride.
- Do you know what this means? - No.
Скопировать
А ты ' ве получил его на антибиотики?
В том числе cyclines и сульфат.
А вы не получили ответа от белого клеток или Т-клетки?
And you've got him on antibiotics?
including cyclines and sulfas.
And you got no response from white cell count or T-cells?
Скопировать
- Например?
Гидросульфид аммония, бензидин, супероксид водорода, медный порошок, дистиллированная вода,
шести дюймовая целлулоидная шкала, термометр,
- Such as?
Ammonium hydrosulfide, benzidine, superoxide of hydrogen. Copper powder, distilled water.
A six-inch celluloid scale. Thermometer.
Скопировать
Белый порошок под ее ногтями.
Ходжес сказал, что это сульфат магния.
Обычная диетическая пищевая добавка.
White powder under her fingernails.
Hodges says it's magnesium sulfate.
Common dietary supplement.
Скопировать
В яблочко.
Хорошо, а я провел маленькое собственное расследование по отслеживанию сульфата магния из-под ногтей
Согласно списку операций по ее кредитке, она купила около 200 фунтов этого вещества в прошлом месяце в компании медицинского снабжения.
To a tee.
Okay, well, I did a little follow-up of my own on the magnesium sulfate from, uh, Heather's fingernails. Uh-huh.
According to her credit cards, she bought about 200 pounds of the stuff last month, from a medical supply company.
Скопировать
И не просто краска,
Сульфат хрома-калия.
- Хрома?
But not just any paint.
Chromic potassium sulfate.
Chrome?
Скопировать
Также обрати внимание на результаты по хрому.
Это не сульфат хрома-калия.
Хлопья хрома не с нашей девушки.
Also, check out the result on the chrome.
It's not chromic potassium sulfate.
It didn't come off the girl.
Скопировать
Какая?
Нужно знать процентную долю сульфата кальция, которую использовала твоя мама по отношению к феруле тингитанской
Нашли что-нибудь?
What kind?
We need to know the percentage of gypsum extract your mother used in relation to the ferula tingitana and combprecta.
Have you got something?
Скопировать
Да, ты права.
Ну, я пересмотрел легочную ткань Чили и нашел следы глицерина, сульфат натрия, гидролизованный растительный
Разве эти ингредиенты не используются в средствах для чистки сливных труб?
Yeah, you're right.
Well, I reexamined Chili's lung tissue, and I found evidence of glycerin, sodium sulfate, hydrolyzed vegetable protein...
Aren't those ingredients common in the types of drain cleaner used to decompose the body?
Скопировать
Частички сплавились с детонатором и другими обломками с мостика.
Эти образцы рыбы были обработаны акриловой смолой, калийным сульфатом хрома, формальдегидом...
Эббс... короче.
Melted on the detonator and other debris from the bridge.
This fish sample was altered with acrylic resin, potassium chromium sulfate, formaldehyde...
Abbs... English.
Скопировать
Мистер Бикер, мне выпала грустная участь сообщить вам, что в ваших услугах наша компания больше не нуждается.
так необходимо знать, это потому, что мы обнаружили ежедневные крупные пропажи бензола, эфедрина и сульфата
Ой, пожалуйста.
Mr. Beaker, it is my unfortunate task to inform you that your services will no longer be required by this company.
Well, if you must know, it's because we've noticed large quantities of benzene, ephedrine and everyday Epsom salt have gone missing.
Oh, please.
Скопировать
Човка поведет ты будешь позади.
джихадистов надел жилет со взрывчаткой на мистера Каллена, когда жилет с детонирует, взрыв инициирует нитрат аммония
Мы должны вытащить Каллена оттуда.
Chovka will drive, you... will be in the back.
The vest is blocking the button-cam. Mr. Hanna, one of our jihadists has just placed an explosive vest on Mr. Callen. When the vest detonates, the ANFO ignites the ammonium nitrate.
We got to get Callen out of there.
Скопировать
Вы знаете, что его можно заказать по Интернету?
Оно довольно функционально, особенно если вы капнете в него немного метаванадата аммония.
В общем, пять различных химических реагентов.
You know you can get these on the Internet?
It's still quite functional, especially if you pimp it with a little ammonium metavanadate.
So, anyway, five different chemical reagents.
Скопировать
- Тут ничего нет.
Сульфат аммиака, очищенный, с кальцием.
Это обычные чистящие средства.
There's nothing there. I can see that.
Ammonia sulfonate, distilled, with lime.
It's the mix of a couple of basic cleaning products.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов сульфат аммония?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы сульфат аммония для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение