Перевод "Angelina Jolies" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Angelina Jolies (анджилино джоулиз) :
ˌandʒɪlˈiːnə dʒˈəʊliz

анджилино джоулиз транскрипция – 30 результатов перевода

We made it, Hope. We made it, Kelly!
Ladies and gentlemen, Miss Angelina Jolie! Hello everyone!
Hello!
Мы сделали это, Келли!
- Дамы и господа, мисс Анджелина Джоли!
- Привет всем!
Скопировать
Okay, would you have sex with Cleveland.
if it meant you could have sex with Angelina Jolie.
Yeah, yeah, I'd probably do it.
Хорошо,
Ты бы переспал с Кливлендом ради того, чтобы тебе дала Анджелина Джоли.
Да, да, я возможно сделал бы это.
Скопировать
"Dirty Marry", "Crazy Larry"
Not that Angelina Jolie bullshit.
We have an outdoor theatre in Auckland that plays "Vanishing Point"
"Грязная Мэри, Безумный Лэрри",
"Угнать за 60 секунд" - тот который настоящий, а не херня с Анжелиной Джоли.
У нас в Экленде есть зелёный театр, где крутят "Крайний передел",
Скопировать
[Michael Moore's Voice ] I'm visiting Sarah Swanson... whose husband would still be alive today... if her H.M.O. had approved a medically vital operation.
Hey, that's Angelina Jolie!
I thought this was a documentary.
Сегодня я навещу Сару Свонсон, её муж мог быть жив... если бы медицинская организация одобрила проведение роковой медицинской операции.
Эй! Это же Анжелина Джоли!
Я думала, это будет документалистика.
Скопировать
- Vanishing Point Dirty Mary Crazy Larry... - Mm-hmm. Mm-hmm.
The real one not that Angelina Jolie bullshit.
We have an outdoors theater in Auckland. It plays Vanishing Point Big Wednesday all the classics.
..."Грязная Мэри, безумный Лари", "Угнать за 60 секунд".
Оригинал,.. ...а не ту муть с Анджелиной Джоли.
У нас в Окленде крутили "Исчезающую точку", "Большую среду" - всю классику.
Скопировать
Don't worry, the contract isn't at risk.
Angelina will think twice!
She'll break her bones against the police!
Будьте спокойны, договор не подвергается никаким рискам.
Полиция, чтобы избежать неприятностей, будет охранять дома, и Анджелина еще не раз всё обдумает.
Если она пойдет против полиции - переломает себе кости!
Скопировать
You've taken care of your whole family with Callisto!
- Well done, Angelina!
Angelì! Cat got your tongue, eh?
- Устроила всю семейку!
- Молодец, Анджелина!
Что же вы теперь молчите?
Скопировать
To play the big shot at the flats!
- Cut it out, Angelina!
You dare tell us you acted on our behalf?
- К домам! Очень остроумно!
- Да перестань!
У нее еще хватало наглости говорить, что она занимается нашими делами!
Скопировать
Angelina!
Go back, Angelina!
Think of the kids!
Анджелина!
Вернись назад, Анджелина!
Подумай о детях!
Скопировать
POPULAR LADY MAYOR OF PIETRALATA ARRESTED
IS ANGELINA A COMMON BLACKMAILER?
THE END OF THE SUPPOSED BENEFACTRESS'S POPULARITY
ИЗВЕСТНАЯ ЖЕНЩИНА ИЗ ПЬЕТРАЛАТЫ АРЕСТОВАНА
"СИНЬОРА АНДЖЕЛИНА" - ОБЫЧНАЯ ШАНТАЖИСТКА?
КОНЕЦ ПОПУЛЯРНОСТИ МНИМОЙ БЛАГОДЕТЕЛЬНИЦЫ
Скопировать
Are you here to send me back in again?
- No, to tell you you're still our Angelina.
Oh, now?
Пришли отправить меня обратно в тюрьму?
- Пришли сказать, что вы наша Анджелина.
- А, теперь вот как.
Скопировать
- I'm coming.
Sign here, Angelina.
Where are you going?
- Иду!
Подпишите здесь.
Куда ты?
Скопировать
You resigned?
- Yes, I just want to be Angelina.
Yeah, she acted like an idiot!
- Ты сняла свою кандидатуру?
- Хочу быть только Анджелиной.
- Да уж, сделала такую глупость.
Скопировать
Be good! You're always fighting!
Angelina, here is the material.
By sheer coincidence, I was reading an article that seemed your picture.
Кончайте ссориться!
Анджелина, вот ткань.
Я тут читал одну статью, как будто про вас написано.
Скопировать
By sheer coincidence, I was reading an article that seemed your picture.
Listen to this, Angelina.
And then they have it in for us.
Я тут читал одну статью, как будто про вас написано.
Вот, послушайте.
Все против них ополчились.
Скопировать
- Well, so what?
Look, I wouldn't be surprised if some day we should call you "Honorable Angelina"!
Honorable Angelina, me?
- И что?
Думаю, когда-нибудь мы должны будем называть вас "депутатка Анджелина".
Депутатка Анджелина, я?
Скопировать
Look, I wouldn't be surprised if some day we should call you "Honorable Angelina"!
Honorable Angelina, me?
Don't make me laugh.
Думаю, когда-нибудь мы должны будем называть вас "депутатка Анджелина".
Депутатка Анджелина, я?
Не смешите меня.
Скопировать
Oh, that was a trifle!
Angelina.
I'm pleased to have met you.
Но это же глупость!
Вы хорошо знаете свое дело.
Был очень рад с вами познакомиться.
Скопировать
You stay here to make arrangements. - Very well.
Angelina.
Goodbye.
Останьтесь здесь и договоритесь.
До свидания.
До свидания.
Скопировать
Who'd ever have said we'd come to an agreement, eh, Mr. Benedè?
ANGELINA STANDS AS INDEPENDENT
"WE HAVE SCABS, SO WHAT?" says Angelina.
Кто бы сказал, что нам нужно будет договариваться, а?
СИНЬОРА АНДЖЕЛИНА ОБЪЯВЛЯЕТ СЕБЯ НЕЗАВИСИМОЙ
"У НАС СТРУПЬЯ, НУ И ЧТО?
Скопировать
HURRAH FOR THE HONORABLE ANGELINA
ANGELINA, TELL US WHERE YOU'RE GOING, WE'RE WITH YOU
WE WANT ANGELINA IN THE PARLIAMENT
ДА ЗДРАВСТВУЕТ ДЕПУТАТКА АНДЖЕЛИНА!
АНДЖЕЛИНА, СКАЖИ НАМ, КУДА ТЫ ИДЕШЬ. МЫ С ТОБОЙ
АНДЖЕЛИНУ В ПАРЛАМЕНТ! ДА ЗДРАВСТВУЕТ АНДЖЕЛИНА!
Скопировать
ANGELINA, TELL US WHERE YOU'RE GOING, WE'RE WITH YOU
WE WANT ANGELINA IN THE PARLIAMENT
327 votes from suburb Prenestina, 708 votes from Tormarancio.
АНДЖЕЛИНА, СКАЖИ НАМ, КУДА ТЫ ИДЕШЬ. МЫ С ТОБОЙ
АНДЖЕЛИНУ В ПАРЛАМЕНТ! ДА ЗДРАВСТВУЕТ АНДЖЕЛИНА!
327 голосов от района Пренестина, 708 - от района Тор Маранча.
Скопировать
We must keep up to date, if we want to stay in fashion!
What is this Angelina like?
- So-so.
Нужно идти в ногу со временем, если мы не хотим отстать от моды.
- Ну и какова эта Анджелина?
- Да так себе.
Скопировать
You lousy wretch!
Angelina, what's wrong now?
It was no use having been one like us?
- Подлец...
- Что это теперь на вас нашло?
Быть одним из нас вас так ничему и не научило?
Скопировать
You dare tell us you acted on our behalf?
Angelina, you're worse than that bastard, Callisto!
Watch out, they've machine guns!
У нее еще хватало наглости говорить, что она занимается нашими делами!
Вы хуже даже этого рогоносца синьора Каллисто!
- Осторожно, у них автоматы.
Скопировать
PIETRALATA WOMEN REJECT THEIR MAYORESS
ANGELINA WANTED TO PROFIT FROM LANDLORD GARRONE'S FLATS
PIETRALATA WOMEN REJECT THEIR MAYORESS
ЖЕНЩИНЫ ИЗ ПЬЕТРАЛАТЫ ОТРЕКАЮТСЯ ОТ СВОЕГО ЛИДЕРА
АНДЖЕЛИНА ХОТЕЛА СПЕКУЛИРОВАТЬ НА КВАРТИРАХ СОБСТВЕННИКА ГАРРОНЕ
ЖЕНЩИНЫ ИЗ ПЬЕТРАЛАТЫ ОТРЕКАЮТСЯ ОТ СВОЕГО ЛИДЕРА
Скопировать
Oh, now?
- Angelina, they're waiting for you at the flats.
The flats?
- А, теперь вот как.
Пойдемте. Все ждут вас у домов.
- У домов?
Скопировать
These kids gotta eat!
I'll come too, Angelina.
Uncle Joe's gotta come!
Чем я буду кормить детей?
Я тоже иду.
Вот придет Сталин!
Скопировать
Please, calm down.
Angelina, Mara's here.
I waited on the jetty all night.
- Пожалуйста, помоги мне.
Садись.
Анджелина, это Мара. Я высматривала их всю ночь напролет.
Скопировать
I can forget everything but your kisses. "
It's almost noon - time to get Angelina at school.
You're right.
Я забуду все, кроме твоих поцелуев."
Уже время забирать девочку из школы.
Да, верно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Angelina Jolies (анджилино джоулиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Angelina Jolies для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить анджилино джоулиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение