Перевод "бенгальский" на английский

Русский
English
0 / 30
бенгальскийBengal Bengalese
Произношение бенгальский

бенгальский – 30 результатов перевода

Просто абсурд насколько она хороша!
Твоя проза рвет полосу как бенгальский тигр.
Я просто сражен.
It's absurd how good it is.
Your prose leaps off the page like a Bengal tiger.
I was riveted.
Скопировать
У парней, которых мы взяли вчера в Танзании был обнаружены упаковки с токсином ботулизма и цианидом.
Но мы ещё можем погулять по нашей лужайке и зажечь пару бенгальских огней?
Только вместе с нашими людьми, ФБР, парковой полицией, полицией Капитолия, городской полицией тут будет 2000 полицейских и агентов.
The guys we detained in Tanzania yesterday were packing botulinum toxin and cyanide.
But we can go ahead and light sparklers in our own back yard?
Along with our people, the FBI, the Park Service, Capitol and local police... -...there'll be 2000 officers.
Скопировать
Спорю у тебя не будет времени об этом думать когда ты пойдешь на рыбалку.
Я купила бенгальские огони на Четвертое Июля.
Он любит бенгальские огони... а теперь он уезжает, и что мы будем делать на Четвертое Июля?
I bet you weren't thinkin' about that when you went fishing.
I bought sparklers for the Fourth ofJuly.
He loves sparklers... and now he's leaving, and what are we gonna do for the Fourth ofJuly?
Скопировать
Я купила бенгальские огони на Четвертое Июля.
Он любит бенгальские огони... а теперь он уезжает, и что мы будем делать на Четвертое Июля?
Оу-у-у, в Кеноше идет автовыставка.
I bought sparklers for the Fourth ofJuly.
He loves sparklers... and now he's leaving, and what are we gonna do for the Fourth ofJuly?
Uh-h-h, there's a car show in Kenosha.
Скопировать
Если источники не врут и мои расчеты верны, он на широте мыса Доброй Надежды в водах Индийского океана.
Через месяц он отправится в Бенгальский залив. В марте – в море Сулу и на восток, к Тихому океану.
Я буду ждать его здесь. В апреле, в новолунье.
If these sources tell the truth, and my calculations are not faulty... he now swims the waters off Good Hope... and all the Indian Ocean lies before him.
Next month, he cruises the Bengal Bay, March, the Sulu Sea... running eastward to the gateway of the Pacific.
I shall be waiting for him... here... at new moon in April.
Скопировать
Ты всё это увидишь!
У скольких бенгальских парней есть такой шанс?
Неужели тебя это не привлекает?
You will see this all.
How many Bengali boys have this opportunity?
Aren't you tempted?
Скопировать
А потом ещё была заварушка с осветительной бригадой в Индии.
Гунга Дин Бенгальский Уланский полк!
Служил под началом коммандора Уайтхеда.
With Lawrence in Arabia, with Sherpa Tenzing up the Himalayas.
And then there was the charge of the Light Brigade.
India, you know. Gunga Din, eh? Bengal Lancers.
Скопировать
Королева будет спасена уж точно.
А кто спасёт бенгальский народ?
Вот такая сопливая литература и правит людьми.
The Queen will be saved all right.
But, who's going to save the people of Bengal?
All this sloppy literature is ruining the people.
Скопировать
Она всё время читает эти журналы.
Всё бенгальское.
Проблема в том, что я не могу уделять ей время и направлять её.
She's always reading magazines and things.
Anything in Bengali.
The trouble is, I can't spare any time to guide her.
Скопировать
Неужели газета должна быть битком набита политикой?
Почему бы не совмещать и политику на английском и другие вещи на бенгальском?
Тебе первое, а мне - второе!
Must a paper be full of politics? Why not have both?
Politics in English and other things in Bengali.
You look after one, I'll look after the other.
Скопировать
Примерно так
Это знаменитый бенгальский тигр-людоед, сбежавший из зоопарка сегодня утром.
Он безобиден, пока слышит Оду к Радости Бетховена.
It goes like this.
It's the famous Bengal man-eater who escaped from the... zoo this morning.
He's harmless. All you have to do is sing Beethoven's Ode to Joy.
Скопировать
Я спросил жену, слышала ли она о вас.
Она ведь всегда читает все эти бенгальские журналы.
Она сказала, что знала в колледже одного Амитабху Роя, но никогда не слышала о сценаристе с таким именем.
I asked my wife if she'd heard of you.
She's always reading those Bengali magazines.
She said she knew one Amitabha Roy at college. But, she's never heard of a... Screenwriter.
Скопировать
В Калькутте фильмов навалом, но ты меня никогда туда не отпускаешь...
Бенгальские фильмы!
Почему вы смеетесь?
It would be easy when we go to Calcutta. But, you never let me go.
Bengali films!
Why are you laughing?
Скопировать
Так сразу после его смерти
Ну, такова ваша реальная жизнь, которой, как вы сказали, не хватает в бенгальских фильмах.
Бурдван.
So soon after his death...
Well, that's real life for you. Which you said was lacking in Bengali films.
Burdwan.
Скопировать
Я так и подумал, что вы не похожи на охотника за автографами.
Я полагаю, у вас нет дурной привычки смотреть бенгальские фильмы?
- Немного
I didn't think you were the autograph hunting type.
I don't suppose you have the bad habit of seeing Bengali films?
- Not many.
Скопировать
Могу я поцеловать тебя, Трикси?
советовала соединять уста прямо на этом пороге, но чуть позже ты сможешь написать в воздухе наши инициалы бенгальскими
Почему ты сидишь в холле?
Can I kiss you, Trixie?
I wouldn't advise the intermingling of lips on this particular doorstep, but you may write our initials with a sparkler later on.
What are you doing loitering in the hall?
Скопировать
Немного.
Я немного понимаю по-бенгальски.
Мукерджи...
A little.
A little.
Mukerjee...
Скопировать
Я полагаю, он хочет немного денег.
Для бенгальского сообщества - это в порядке вещей.
Кто он?
I suppose he's asking for help.
The Bengali community is like that.
Who is he?
Скопировать
Это не оскорбление.
Она получила, что заслуживает, в день, когда я понял, что бенгальская девушка, я имею
в виду вас... Я увольняю ее только для вашего блага.
I didn't insult her!
She got what she deserved. The day I realized that a Bengali girl, meaning you -
Why can't you understand I fired her for your sake?
Скопировать
И в фильмах, и в политике, и ...
Так ли необходимо ругать бенгальцев перед бенгальским гостем?
Да, точно
Whether its films or politics. And...
Is it necessary to run down Bengalis in front of a Bengali guest?
Certainly.
Скопировать
Потом можете написать об этом в вашей истории.
Я уже так давно не смотрела бенгальских фильмов.
В Калькутте фильмов навалом, но ты меня никогда туда не отпускаешь...
You might put it into your story.
It's been ages since I saw a Bengali film.
It would be easy when we go to Calcutta. But, you never let me go.
Скопировать
Я думаю, это хорошо.
К тому же, бенгальские женщины от природы наделены вкусом и красотой, что может быть весьма полезно в
Вы когда-нибудь задумывались об этом, господин Саркар?
I think it's a good idea.
Besides, Bengali women have a natural sense of beauty, which could be very useful for the advertising profession.
Have you ever thought of that, Mr Sarkar?
Скопировать
Не так ли?
В наше время бенгальские женщины охотятся на тигров, водят самолеты, взбираются на горы, становятся адвокатами
А вы стесняетесь простой работы в рекламе?
Is that so?
Nowadays, Bengali girls hunt tigers, fly aeroplanes, climb mountains, become barristers.
And you're hesitant about a simple advertising job?
Скопировать
Джут - это материал, получаемьiй из растения Коркорус Капсуларис, сэр.
В основном его привозят из стран Бенгальского залива... и используют для изготовления холста или дерюги
Холста или дерюги?
Jute is a fibre from the bark of the plant Corchorus capsularis, sir.
It is imported from Bengal, and used in the making of canvas or gunny.
Canvas or gunny.
Скопировать
Я знаю, чего бы вы хотели.
Вы хотели бы бенгальских огней.
Ха-ба-б-б-бенгальские огни!
I know what you want.
You want fireworks!
F-f-fireworks? !
Скопировать
- Это все здорово.
- Но я не буду выступать с бенгальскими огнями?
Мы прибережем это для показа моделей.
- That's going to be lovely.
- But I didn't do the part with the sparklers.
We'll save that for the dress rehearsal.
Скопировать
- Я тебе другой куплю.
Ему нужно армию туда послать и разобраться с этими бенгальскими обезьянами!
Сволочь! Индира Ганди - сволочь!
- I buy you new one.
He should send in the army and sort out these Bengalis once and for all!
Bastard... bastard!
Скопировать
Были ли они спровоцированы я не знаю.
Но это дало им повод ввести военное положение по всему Бенгальскому региону.
Вот, что сделали военные.
Whether it was provoked I don't know.
But it gave them an excuse to impose martial law throughout Bengal.
Some of the things the military have done....
Скопировать
- Давайте, распаковывайте чемоданы!
- И вы не подведете Бенгальский Клуб
Все в Каши видели храм Вишваната.
Don't feel afraid.
- But don't let the Bengali club sink.
Everyone sees the Bishwanath temple in Kashi.
Скопировать
- По правде, мы просто спятили.
Мы пациенты Бенгальской психиатрической больницы и мы сбежали, сделав эту шкуру из пакетиков из-под овсяных
- Это абсолютно неважно!
- To tell the truth, we are completely mad.
We're inmates of a Bengali Psychiatric Institution and we escaped by making this skin out of old used cereal packets.
- It doesn't matter!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов бенгальский?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы бенгальский для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение